تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آتِش" کے متعقلہ نتائج

مُعَاف

چھوڑا گیا، آزاد کیا گیا، بخشا گیا

مُعاف کَرو

جاؤ، رخصت ہو، سدھارو (فقیر کی صدا کے جواب میں)

مُعاف ہونا

درگزر ہونا

مُعَافِی

رہائی، خلاصی، نجات

مُعاف کِیجِیے

درگزر کیجیے، بخشش دیجیے

مُعاف کَرْنا

بخشنا، واپس کرنا

مُعاف مانگْنا

معافی مانگنا، بخشش مانگنا، عذر معذرت کرنا، قصور کے درگزر کرنے کی درخواست کرنا

مُعاف رَکھْنا

درگزر کرنا، بخش دینا

مُعاف فَرْمائِیے

(احتراما ً) معاف کیجیے ، درگزر کیجیے ۔

مُعاف کَرانا

معاف کرنا (رک) کا تعدیہ ، بخشوانا.

مُعاف فَرْمانا

(احتراما ً) رک : معاف کرنا ۔

مُعاف ہو جانا

بخشا جانا

مُعاف تو ایک کَوڑی نَہ ہوگی

بطور انکار ، جب کوئی معافی مانگے تو کہتے ہیں

مُعافِیات

زمینیں، جاگیریں

مُعافی دار

عطا کی ہوئی زمین (معافی) کا مالک، معاف شدہ زمین کا مالک، جاگیردار، زمیندار

مُعافی سال

وہ سال جو مبرا یا مستثنیٰ ہو آمدنی کے ٹیکس یا مالی تشخیص سے (کچھ مخصوص جانچ پڑتال ، حساب یا لین دین کے لیے)

مُعافی باقی

بقایا کی معافی

مُعافی داری

(کاشت کاری) معافی دار (رک) ہونا ؛ (مجازاً) جاگیرداری ، زمینداری

مُعافی زَمِین

(کاشت کاری) وہ زمین جس پر محصول معاف ہو

مُعافی نامَہ

معافی کی تحریر، معافی کی درخواست، معافی مانگنے کی تحریر

مُعافی دینا

معاف کرنا ، بخشش دینا ۔

مُعافیِ دائِمی

(کاشت کاری) وہ زمین جو ہمیشہ کے لیے معاف کر دی جائے، دوامی جاگیر

مُعافیِ ناجائِز

(کاشت کاری) غیر قانونی زمین

مُعافی دارانَہ

معافی دار جیسا ، (کاشت کاری) معافی دار (رک) کی حیثیت والا ؛ بطور معافی طرح کا ، جاگیردارانہ ۔

مُعافی عَیْنِ حَیات

۔مونث۔ وہ زمین جو کسی کی زندگی بھر کے لئے معاف کی جائے۔

مُعافی دِلانا

معاف کر انا ، معاملہ رفع دفع کروانا ۔

مُعافی رَوَنَّہ

وہ پروانۂ راہ داری یا اجازت نامہ جس کے تحت تجارت کی نقل و حمل پر لگان نہ وصول کیا جائے

مُعافی لینا

غلطی یا گناہ سے بخشش حاصل کرنا ، معافی پانا ۔

مُعافی مُقَطَّعَہ

(کاشت کاری) وہ قطعہ اراضی جس کا لگان معاف ہو ، جس مقطعہ کی ۔۔۔۔۔ بابت پن معاف ہوتا ہے وہ معافی مقطعہ کہلاتا ہے

مُعافیِ تا حَیات

(کاشت کاری) وہ زمین جو کسی کو زندگی بھر کے لیے معاف کی جائے یا بلا لگان عطا کی جائے

مُعافیِ حِین حَیات

(کاشت کاری) وہ زمین جو کسی کو زندگی بھر کے لیے معاف کی جائے یا بلا لگان عطا کی جائے

مُعافی مانْگْنا

معذرت کرنا، قصور درگزر کرنے کی درخواست کرنا، غلطی یا گناہ کی بخشش چاہنا

مُعافی بانٹْنا

بہت سوں کو معاف کرنا ، درگزر سے کام لینا ۔

مُعافی مَعْمُولی

مستقل یا عام معافی

مُعافی مِلْنا

قصور درگزر ہونا ، بخشش ملنا ۔

مُعافی مانگ لینا

معذرت کرنا ، قصور درگزر کرنے کی درخواست کرنا ، غلطی یا گناہ کی بخشش چاہنا ۔

مُعافی کا پَروانَہ

معافی کی سند، وہ کاغذ جس پر معافی کی قبولیت تحریر ہو

مُعافیِ اِسْتِمراری

(کاشت کاری) وہ زمین جو ہمیشہ کے واسطے معافی کے طور پر دے دی جائے، دوامی جاگیر

مُعافی چاہْنا

معذرت کرنا ، عفو چاہنا ۔

مُعافی کا خواسْتْگار ہونا

قصور سے درگزر کرنے کی درخواست کرنا ؛ معافی مانگنا ۔ میں ضمیر جعفری صاحب کی تفہیم کے سلسلہ میں اپنی لغزشوں کے لیے پیشگی معافی کا خواستگار ہوں

مُعافی طَلَب کَرنا

apologize, ask for pardon, seek forgiveness

مُعافی طَلَب ہونا

معافی مانگنے والا ہونا ، معافی کا خواستگار ہونا ، معافی کا طالب ہونا ۔

قُصُور مُعاف

کوئی گستاخی کی بات مُنھ سے نکالنے کے موقع پر کہتے ہیں، گستاخی معاف

تَقصِیر مُعاف

خطا وغیرہ معاف فرمائیے ، گستاخی یا دخل در معقولات کی معافی چاہتا ہوں .

خَطا معاف

درگذر کیجئے، معاف فرمائیے

وَعدَہ مُعاف گَواہ

سرکاری گواہ، سلطانی گواہ

قَرْض مُعاف کَرْنا

دیا ہوا اُدھار واپس نہ لینا ، رفت گزشت کرنا.

وَعدَۂ مُعاف

(قانون) وہ مجرم جس سے کسی کے خلاف گواہی دینے یا اصل حقیقت پوری کی پوری بتا دینے پر معاف کر دینے کا وعدہ کیا جائے اور بعد ازیں اس کا جرم معاف کر دیا جائے ، سلطانی گواہ ۔

دَرْبار مُعاف کَرْنا

دربار میں حاضری دینے کی معافی دینا .

تَقْصِیر مُعاف ہو

۔جب کوئی ایسی بات کہتے ہیں جو مخاطب کو ناگوار ہو اس وقت بولتے ہیں۔ ؎ ؎

زَمِین مُعاف ہونا

زرعی یا رہائشی زمین جس پر کسی قِسم کا کوئی ٹیکس نہ لیا جائے

قُصُور مُعاف کَرنا

خطا کی سزا نہ دینا

قُصُور مُعاف ہونا

خطا کی سزا نہ ملنا

دَرْبار مُعاف ہونا

دربار سے غیر حاضر ہونے کی اجازت ہونا .

تَعْظِیمِ کارِیگَراں مُعاف

کوئی شخص کام میں مشغول نو تو اسے مالک کی تعظیم معاف ہوتی ہے ، کوئی کام کرتا ہوا تعظیماً اٹھنے لگے تو کہتے ہیں یا کاریگر تعظیم سے عذر کرتے وقت کہتا ہے تاکہ کام میں حرج اور دیر نہ ہو.

مَہر مُعاف کَرنا

رک : مہر بخشنا ۔

خُون مُعاف کَرنا

قتل کا جرم معاف کردینا ۔

جُرْمانَہ مُعاف کَرنا

جرمانے کی رقم معاف کرنا

جاگِیر مُعاف کَرْنا

ایسی جاگیر عطا کرنا یا بخشنا جس میں پر اسگان وغیرہ معاف ہو.

گُسْتاخی مُعاف ہو

جملۂ معترضہ کے طور پر جب کوئی شخص کوئی بات خلاف تہذب یا دوسرے کے خلاف مزاج زبان سے ادا کرتا یا کسی دوسرے کی بات کو ٹوکتا یا روکتا ہے تو یہ کلمہ ادا کرتا ہے .

اردو، انگلش اور ہندی میں آتِش کے معانیدیکھیے

آتِش

aatishआतिश

نیز : آتَش

اصل: فارسی

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

آتِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • آگ، شعلہ، سرخ گندھک (قدیم فارسی میں آتیش تھا اور اس سے آتش ہو گیا) (حقیقی اور مجازی معنی میں)

    مثال اگر تم ایسا نہ کرتے تو آتش دوزخ تم کو چھو لیتی

  • شدید حرارت، گرمی، تپش، جلن
  • (کیما گری) سرخ گندھک
  • غصہ، جذبہ

وضاحتی ویڈیو

Urdu meaning of aatish

  • Roman
  • Urdu

  • aag, shola, surKh gandhak (qadiim faarsii me.n aatiish tha aur is se aatish ho gayaa) (haqiiqii aur majaazii maanii me.n
  • shadiid haraarat, garmii, tapish, jalan
  • (qiima girii) surKh gandhak
  • Gussaa, jazbaa

English meaning of aatish

Noun, Feminine

  • fire, flame, ignite

    Example Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho Agar tum aisa na karte to aatish-e-dozakh tum ko chhu leti

  • heat
  • (Chemistry) Sulphur
  • anger, rage, passion

आतिश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • अग्नि, आग, ज्वाला

    उदाहरण आरे के जंगलों में ऐसी शदीद आग लगी हुई थी मानों आसमान से आतिश बरस रही हो अगर तुम ऐसा न करते तो आतिश-ए-दोज़ख़ तुमको छू लेती

  • अत्यधिक गरमी, ताप, जलन
  • (रसायन) लाल गंधक, विस्फोटक
  • क्रोध, ग़ुस्सा, आवेश

آتِش سے متعلق دلچسپ معلومات

آتش اردو میں لفظ ’’آتش‘‘ کا تلفظ بر وزن ’’ترکش‘‘ بفتح سوم ہی رائج اوردرست ہے۔ بعض لوگ اس لفظ میں سوم مکسور (بر وزن’’ بارش‘‘) بولتے ہیں۔ رائج تلفظ بفتح سوم (بر وزن’’ ترکش‘‘) ہے اور اب یہی مرجح ہے۔’’برہان قاطع‘‘ میں ا س کا تلفظ سوم مکسو رسے لکھا ہے اور وجہ یہ بیان کی ہے کہ یہ لفظ در اصل ’’آدش‘‘ تھا، پھر ’’آتیش ‘‘ ہوا، اور بعد میں اس نے موجودہ صورت اختیار کی۔ بعد کے لوگوں نے یہ رائے نہیں تسلیم کی ہے۔ ’’آنند راج‘‘ میں اس کا تلفظ صرف بفتح سوم لکھا ہے، یعنی صاحب ’’آنند راج‘‘ کی نظر میں ’’آتش‘‘ بر وزن ’’بارش‘‘ کا وجود ہی نہیں۔ امیر مینائی نے لکھا ہے کہ کچھ لوگ اسے بروزن ’’بارش‘‘ کہتے ہیں، لیکن اردو کے فصحا کے یہاں بر وزن’’ ترکش‘‘ ہی دیکھا گیا ہے۔ ’’نور اللغات‘‘ میںیہی رائے ذرا بدلے ہوئے الفاظ میں درج ہے۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے ’’آتش‘‘ کو صرف بفتح سوم لکھا ہے۔ پھر انھوں نے ایک لمبا حاشیہ بھی درج کیا ہے جس میں سوم مفتوح اور سوم مکسور پر گفتگو ہے۔ ان کا فیصلہیہی ہے کہ اسے بفتح سوم بولنا چاہئے۔ ایک بات یہ بھی قابل لحاظ ہے کہ ’’ آتش‘‘ کے ساتھ جو لفظ اردو میں مستعمل ہیں، ماسواے ’’آتشک‘‘، ان سب میں سوم مفتوح ہی ہے، (’’آتش بازی‘‘؛’’ آتش دان‘‘؛’’ میر آتش‘‘؛ ’’آتش کدہ‘‘؛ ’’آتش غضب‘‘؛ وغیرہ)۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے تو ’’آتشک‘‘ کو بھی بفتح سوم لکھا ہے۔ شیکسپیئر نے ’’آتش‘‘ کو بفتح سوم اور بکسر سوم دونوں طرح لکھا ہے، لیکن ’’آتش‘‘ سے بننے والے تمام الفاظ (بشمول ’’آتشک‘‘)میں سوم مفتوح ہی بتایا ہے ۔اس کے بر عکس شان الحق حقی نے اپنی ’’لغات تلفظ‘‘ میں ’’آتش‘‘ کو صرف بکسر سوم لکھا ہے، اور اس سے بننے والے تمام الفاظ (’’آتش کدہ‘‘؛’’آتشناک‘‘؛ ’’آتش بازی‘‘؛ وغیرہ) کو بھی بکسر سوم لکھا ہے۔ بیدار بخت کا کہنا ہے کہ انھوں نے ہمیشہ ’’آتش بازی‘‘ بکسر دوم ہی سنا ہے اور وہ بھی اسی طرح بولتے بھی ہیں، لیکن ’’آتش‘‘ کے بارے میں انھوں نے کوئی اطلاع نہیں دی ہے۔ ’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں ’’آتش‘‘ بکسر سوم اور بفتح سوم دونوں طرح لکھا ہے، لیکن بکسر سوم کی کوئی سند نہیں دی ہے۔ ’’آصفیہ‘‘ میں بفتح سوم کی کئی اردو فارسی اسناد مذکور ہیں۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے ’’جہانگیری‘‘ کے حوالے سے مولانا روم کا ایک شعر نقل کیا ہے جس میں ـ’’آتش‘‘ کو ’’تابش‘‘ کا قافیہ کیا گیا ہے۔ لیکن ’’آصفیہ‘‘ میںیہ بھی لکھا ہے، اور صحیح لکھا ہے کہ چونکہ حرف روی کے ماقبل حرف کی حرکت میں اختلاف روا ہے، لہٰذا ’’آتش/تابش‘‘ کے قافیے سے ’’آتش‘‘ کا تلفظ بکسر سوم ثابت نہیں ہوتا۔( ’’جہانگیری‘‘ کے مطبوعہ نولکشوری نسخے میں لفظ ’’آتش‘‘ نہیں درج ہے، ’’آتشیزہ‘‘ البتہ درج کر کے اسے صاحب ’’جہانگیری‘‘ نے سوم مفتوح لکھا ہے)۔ مختصر یہ کہ دہلی میں اب بھی ’’آتش‘‘ بر وزن ’’بارش‘‘ رائج ہے، چاہے بہت عام نہ ہو۔ دہلی کے باہر بول چال میں ’’آتش‘‘ بر وزن ’’ترکش‘‘ ہی عام ہے۔ ’’آتش‘‘ سے بننے والے الفاظ میں بھی’’آتش‘‘اب زیادہ تر بفتح سوم ہی بولا جاتا ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُعَاف

چھوڑا گیا، آزاد کیا گیا، بخشا گیا

مُعاف کَرو

جاؤ، رخصت ہو، سدھارو (فقیر کی صدا کے جواب میں)

مُعاف ہونا

درگزر ہونا

مُعَافِی

رہائی، خلاصی، نجات

مُعاف کِیجِیے

درگزر کیجیے، بخشش دیجیے

مُعاف کَرْنا

بخشنا، واپس کرنا

مُعاف مانگْنا

معافی مانگنا، بخشش مانگنا، عذر معذرت کرنا، قصور کے درگزر کرنے کی درخواست کرنا

مُعاف رَکھْنا

درگزر کرنا، بخش دینا

مُعاف فَرْمائِیے

(احتراما ً) معاف کیجیے ، درگزر کیجیے ۔

مُعاف کَرانا

معاف کرنا (رک) کا تعدیہ ، بخشوانا.

مُعاف فَرْمانا

(احتراما ً) رک : معاف کرنا ۔

مُعاف ہو جانا

بخشا جانا

مُعاف تو ایک کَوڑی نَہ ہوگی

بطور انکار ، جب کوئی معافی مانگے تو کہتے ہیں

مُعافِیات

زمینیں، جاگیریں

مُعافی دار

عطا کی ہوئی زمین (معافی) کا مالک، معاف شدہ زمین کا مالک، جاگیردار، زمیندار

مُعافی سال

وہ سال جو مبرا یا مستثنیٰ ہو آمدنی کے ٹیکس یا مالی تشخیص سے (کچھ مخصوص جانچ پڑتال ، حساب یا لین دین کے لیے)

مُعافی باقی

بقایا کی معافی

مُعافی داری

(کاشت کاری) معافی دار (رک) ہونا ؛ (مجازاً) جاگیرداری ، زمینداری

مُعافی زَمِین

(کاشت کاری) وہ زمین جس پر محصول معاف ہو

مُعافی نامَہ

معافی کی تحریر، معافی کی درخواست، معافی مانگنے کی تحریر

مُعافی دینا

معاف کرنا ، بخشش دینا ۔

مُعافیِ دائِمی

(کاشت کاری) وہ زمین جو ہمیشہ کے لیے معاف کر دی جائے، دوامی جاگیر

مُعافیِ ناجائِز

(کاشت کاری) غیر قانونی زمین

مُعافی دارانَہ

معافی دار جیسا ، (کاشت کاری) معافی دار (رک) کی حیثیت والا ؛ بطور معافی طرح کا ، جاگیردارانہ ۔

مُعافی عَیْنِ حَیات

۔مونث۔ وہ زمین جو کسی کی زندگی بھر کے لئے معاف کی جائے۔

مُعافی دِلانا

معاف کر انا ، معاملہ رفع دفع کروانا ۔

مُعافی رَوَنَّہ

وہ پروانۂ راہ داری یا اجازت نامہ جس کے تحت تجارت کی نقل و حمل پر لگان نہ وصول کیا جائے

مُعافی لینا

غلطی یا گناہ سے بخشش حاصل کرنا ، معافی پانا ۔

مُعافی مُقَطَّعَہ

(کاشت کاری) وہ قطعہ اراضی جس کا لگان معاف ہو ، جس مقطعہ کی ۔۔۔۔۔ بابت پن معاف ہوتا ہے وہ معافی مقطعہ کہلاتا ہے

مُعافیِ تا حَیات

(کاشت کاری) وہ زمین جو کسی کو زندگی بھر کے لیے معاف کی جائے یا بلا لگان عطا کی جائے

مُعافیِ حِین حَیات

(کاشت کاری) وہ زمین جو کسی کو زندگی بھر کے لیے معاف کی جائے یا بلا لگان عطا کی جائے

مُعافی مانْگْنا

معذرت کرنا، قصور درگزر کرنے کی درخواست کرنا، غلطی یا گناہ کی بخشش چاہنا

مُعافی بانٹْنا

بہت سوں کو معاف کرنا ، درگزر سے کام لینا ۔

مُعافی مَعْمُولی

مستقل یا عام معافی

مُعافی مِلْنا

قصور درگزر ہونا ، بخشش ملنا ۔

مُعافی مانگ لینا

معذرت کرنا ، قصور درگزر کرنے کی درخواست کرنا ، غلطی یا گناہ کی بخشش چاہنا ۔

مُعافی کا پَروانَہ

معافی کی سند، وہ کاغذ جس پر معافی کی قبولیت تحریر ہو

مُعافیِ اِسْتِمراری

(کاشت کاری) وہ زمین جو ہمیشہ کے واسطے معافی کے طور پر دے دی جائے، دوامی جاگیر

مُعافی چاہْنا

معذرت کرنا ، عفو چاہنا ۔

مُعافی کا خواسْتْگار ہونا

قصور سے درگزر کرنے کی درخواست کرنا ؛ معافی مانگنا ۔ میں ضمیر جعفری صاحب کی تفہیم کے سلسلہ میں اپنی لغزشوں کے لیے پیشگی معافی کا خواستگار ہوں

مُعافی طَلَب کَرنا

apologize, ask for pardon, seek forgiveness

مُعافی طَلَب ہونا

معافی مانگنے والا ہونا ، معافی کا خواستگار ہونا ، معافی کا طالب ہونا ۔

قُصُور مُعاف

کوئی گستاخی کی بات مُنھ سے نکالنے کے موقع پر کہتے ہیں، گستاخی معاف

تَقصِیر مُعاف

خطا وغیرہ معاف فرمائیے ، گستاخی یا دخل در معقولات کی معافی چاہتا ہوں .

خَطا معاف

درگذر کیجئے، معاف فرمائیے

وَعدَہ مُعاف گَواہ

سرکاری گواہ، سلطانی گواہ

قَرْض مُعاف کَرْنا

دیا ہوا اُدھار واپس نہ لینا ، رفت گزشت کرنا.

وَعدَۂ مُعاف

(قانون) وہ مجرم جس سے کسی کے خلاف گواہی دینے یا اصل حقیقت پوری کی پوری بتا دینے پر معاف کر دینے کا وعدہ کیا جائے اور بعد ازیں اس کا جرم معاف کر دیا جائے ، سلطانی گواہ ۔

دَرْبار مُعاف کَرْنا

دربار میں حاضری دینے کی معافی دینا .

تَقْصِیر مُعاف ہو

۔جب کوئی ایسی بات کہتے ہیں جو مخاطب کو ناگوار ہو اس وقت بولتے ہیں۔ ؎ ؎

زَمِین مُعاف ہونا

زرعی یا رہائشی زمین جس پر کسی قِسم کا کوئی ٹیکس نہ لیا جائے

قُصُور مُعاف کَرنا

خطا کی سزا نہ دینا

قُصُور مُعاف ہونا

خطا کی سزا نہ ملنا

دَرْبار مُعاف ہونا

دربار سے غیر حاضر ہونے کی اجازت ہونا .

تَعْظِیمِ کارِیگَراں مُعاف

کوئی شخص کام میں مشغول نو تو اسے مالک کی تعظیم معاف ہوتی ہے ، کوئی کام کرتا ہوا تعظیماً اٹھنے لگے تو کہتے ہیں یا کاریگر تعظیم سے عذر کرتے وقت کہتا ہے تاکہ کام میں حرج اور دیر نہ ہو.

مَہر مُعاف کَرنا

رک : مہر بخشنا ۔

خُون مُعاف کَرنا

قتل کا جرم معاف کردینا ۔

جُرْمانَہ مُعاف کَرنا

جرمانے کی رقم معاف کرنا

جاگِیر مُعاف کَرْنا

ایسی جاگیر عطا کرنا یا بخشنا جس میں پر اسگان وغیرہ معاف ہو.

گُسْتاخی مُعاف ہو

جملۂ معترضہ کے طور پر جب کوئی شخص کوئی بات خلاف تہذب یا دوسرے کے خلاف مزاج زبان سے ادا کرتا یا کسی دوسرے کی بات کو ٹوکتا یا روکتا ہے تو یہ کلمہ ادا کرتا ہے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آتِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

آتِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone