تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آسْ" کے متعقلہ نتائج

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

اردو، انگلش اور ہندی میں آسْ کے معانیدیکھیے

آسْ

aasआस

وزن : 21

Roman

آسْ کے اردو معانی

سنسکرت - اسم، مذکر، قدیم/فرسودہ

  • آسرا، سہارا، پناہ، مدد، حمایت۔
  • (كاریگر) ٹیك، ٹیكن، ٹكاؤ، اڑ واڑ، سہارا، پشتہ
  • آواز سنگت والوں كا آ آ كر كے گویے یا سوز خواں كو سہارا دینے كا عمل؛ ستار، سارنگی یا بانسری وغیرہ كے ساتھ ضمنی ساز كی سہارا دینے والی آواز تاكہ تسلسل، لے یا رنگ قایم رہے۔
  • اعتبار، اعتماد، بھروسا۔
  • بال بچے، آل اولاد، ذریات
  • تمنا، خواہش
  • توقع، امید
  • حمل، لڑكے بالے كی امید
  • لاگ جس كی مدد یا لگاو سے كوئی كام انجام پائے۔

فارسی، سنسکرت - اسم، مؤنث

  • ایک درخت كا نام جس كا پھل كالی مرچ سے قدرے بڑا ہوتا ہے اور جس كا شگونہ اتنا خوشبودار ہوتا ہے كہ سونگھنے والے كو نیند آنے لگتی ہے (پھل كا رنگ كالا، مزا بكٹا، بیچ میں سات آٹھ چكنے بیج۔ اس كے پھل اور پتے بطور دوا مستعمل)

فعل متعلق

  • پاس (رک) كا تابع اور مركبات میں مستعمل۔

شعر

Urdu meaning of aas

Roman

  • aasraa, sahaara, panaah, madad, himaayat
  • (kaariigar) Tek, Tekan, Tikaa.uu, u.D vaa.D, sahaara, pushta
  • aavaaz sangat vaalo.n ka aa aakar ke gavai.e ya soz Khavaa.n ko sahaara dene ka amal; sitaar, saarangii ya baansurii vaGaira ke saath zimnii saaz kii sahaara dene vaalii aavaaz taaki tasalsul, le ya rang qaayam rahe
  • etbaar, etimaad, bharosaa
  • baal bachche, aal-o-aulaad, zaryaat
  • tamannaa, Khaahish
  • tavaqqo, ummiid
  • hamal, la.Dke baale kii ummiid
  • laug jis kii madad ya lagaav se ko.ii kaam anjaam pa.e
  • ek daraKht ka naam jis ka phal kaalii mirch se qadre ba.Daa hotaa hai aur jis ka shagonaa itnaa Khushbuudaar hotaa hai ki suu.nghne vaale ko niind aane lagtii hai (phal ka rang kaala, mazaa bakTaa, biich me.n saat aaTh chikne biij। is ke phal aur pate bataur davaa mustaamal
  • paas (ruk) ka taabe aur murakkabaat me.n mustaamal

English meaning of aas

Sanskrit - Noun, Masculine, Archaic

Persian, Sanskrit - Noun, Feminine

  • myrtle, an evergreen aromatic tree

Adverb

आस के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग, प्राचीन

फ़ारसी, संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • एक पेड़ जिसके फल और पत्ते दवा में प्रयुक्त होते हैं

क्रिया-विशेषण

  • पास (रुक) का ताबे और मुरक्कबात में मुस्तामल

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آسْ)

نام

ای-میل

تبصرہ

آسْ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone