تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آن" کے متعقلہ نتائج

دَم

سانس، نفس

دَمْع

آن٘سو (خواہ غم کے ہوں یا خوشی کے)

دَمَہ

asthma

دَمْیَہ

بَچھڑا جو ابھی سدھایا نہ گیا ہو .

دَمْلَہ

حشرات الارض میں سے ایک کِیڑا جو مکڑی کی طرح ہوتا ہے رنگ زرد اور پیٹ بڑا ہوتا ہے ، اور ہاتھ پاؤں بھی بڑے ہوتے ہین بدن پر سفید اور سیاہ نقطے ہوتے ہیں چڑیا کے قد و قامت میں بھی ہوتا ہے جس کی آواز بھی چڑیا کی سی ہوتی ہے سان٘پ کو کاٹ لیتا ہے تو وہ مرجاتا ہے ، رتیلا ، مکڑا .

دَم کَلَہ

وزن اُٹھانے کا ایک بڑا آلہ یا مشین، سِماک، کرین.

دَم ہوش

(عور) جان ودل سے ، ہزار جان سے.

دَمْعَہ

آنکھوں کی ایک بیماری جس میں آنکھوں سے پانی بہتا رہتا ہے، ڈھلکا

دَمدَمَہ

عارضی قلعہ (جو تھیلیوں میں مٹی بھر کر اور انہیں چاروں طرف چن کر بنا لیا جاتا ہے، مورچہ دھس، بندوقچیوں کی پناہ گاہ

دَم بَہ دَم

لگاتار، مسلسل

دَم پَہ دَم

گھڑی گھڑی، برابر، ہر لمحہ، دم بہ دم

دَمَنْدَہ

فریادی ، مدد کے لیے پُکارتا ہوا (شخص) .

دَمَنِیَہ

جو دبایا جا سکے ، اطاعت پذیر ، قابلِ مزاحمت ، سدھانے کے قابل .

دَمِنْدَہ

اُگنے والا ، نِکلنے والا .

دَمامَہ

گملے کی شکل کا کھال منڈھا ہوا باجا جس کی آواز گرج دار اور بہت بڑی ہوتی ہے فوج میں یا دور پرے آواز پہن٘چانے کے لئے خاص ضرورتوں پر استعمال ہوتا ہے، نقّارہ ڈنکا، بہت بڑا نگاڑا، ڈھول، نقّارہ، ڈنکا

دَمِیدَہ

بڑھا ہوا، پھیلا ہوا، چلتا ہوا، جاری، رواں دواں

دَم کَہْفَہ

(طب) بروز سرم یعنی غذائی نالی کا آخری چھوٹا حصّہ.

دَم ہونا

ہمّت ہونا، حوصلہ ہونا.

دَم رَہْنا

جان باقی ہونا، زندہ رہنا، زندگی برقرار رہنا، دم سلامت رہنا (بہ طور دعا کہتے ہیں)

دَمْہُون

وہ آواز جس میں کوئی حرف شامل نہ ہو .

دَم ہارْنا

بہت زیادہ تھک جانا، جان چھوڑنا، ہمت ہارنا، حوصلہ باقی نہ رہنا

دَم دِلاسَہ

بہلاوا ، پُھسلاوا، چکنی چُپڑی باتیں ، تسلّی.

دَم ٹَہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو آنا

زندگی پیدا ہونا، زندگی کا وجود ظاہر ہونا

دَم داعِیَہ

دعوٰی

دَم دَعویٰ

حوصلہ، اُمنگ

دَم ٹَھہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو جانا

گُھٹ کے رہ جانا، ساکت ہو جانا، بے حس و حرکت ہو جانا، خاموش ہو جانا

دَم ہانپْنا

ہانپنا، دم چڑھنا سان٘س پُھولنا.

دَم نَہ ہونا

جان نہ ہونا، مُردہ ہونا

دَم ہَزار دَم

گھڑی بھر میں موت زندگی سے بدل جاتی ہے، دیکھتے ہی دیکھتے جان بلب مریض شفایاب ہو جاتا ہے، (مریض اور اس کے تیمارداروں کی ڈھارس بن٘دھانے کے لیے مستعمل)

دَم پَہ لانا

فریب میں پھانسنا

دَم پُھونکْنا

جسم میں جان ڈالنا، روح ڈالنا

دَم بَنَا رَہے

فقیروں کی دعا، جیتے رہو

دَم کی بَہار

زندگی کی رونق، دم کا ظہور، ذات کا فیض

دَم سے

(کسی کی) وجہ سے، ذات کے باعث، پڑھنے پھونکنے سے

دَم چُپ ہونا

سہم جانا، بالکل خاموش ہونا

دَم ہو چُکْنا

سان٘س ٹوٹ جانا، سکت باقی نہ رہنا

دَم و دَعْویٰ

جرأت، حوصلہ.

دَم کا ہَیجان

(طب) خون کا جوش یا جوش مارنا

دَم بَنْد ہونا

سان٘س رُکنا، دم گھٹنا

دَم کا مِہْمان

قریب مرگ، نزع کے عالم میں

دَم کھا رَہْنا

چپ ہو جانا، خاموشی اختیار کر لینا

دَم تَمام ہونا

وقت کا گُزرنا، وقت کٹنا.

دَم اَٹْکا ہونا

دل لگا ہونا، فکر لگی رہنا، تعلق خاطر ہونا

دَم خَم

تاب و طاقت، زور و قوّت، مضبوطی، استواری، حوصلہ

دَم کی مِہْمان

آخر اماں جان کا آخری وقت آن پہنچا، بڑی بوڑھیوں نے کہا اب کوئی دم کی مہمان ہیں.

دَم نَرْم ہونا

حوصلہ پست ہونا، ہمت ٹوٹ جانا

دَم سَلْب ہونا

دم خُشک ہونا، جان نکلنا، ہوش اڑ جانا.

دَمِ مَیتَہ

مُردار کا خون، مُردو جانور کا خون

دَمَک

چمک، آب و تاب، روشنی، تمتماہٹ

دَم دَم

ہر وقت ، لمحہ لمحہ، متواتر، دمبدم.

دَم ہَوا ہونا

ڈر لگنا، خوف غالب آنا، دہشت طاری ہونا

دَم سَرْد ہونا

ڈر جانا، سہم جانا، خوف طاری ہونا

دَم ہی دَم میں

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

دَم لَب پَہ آنا

جاں بلب ہونا، مرنے کے قریب ہونا

دَم فَنا ہُونا

جان نکلنا، جان جانا، ہلاک ہونا

دَم خَفا ہونا

سانس رُکنا، دم گُھٹنا

دَم پُخْت ہونا

پک جانا، طعام کا پک کر تیار ہونا

دَم باقی ہونا

سان٘س باقی ہونا، جان ہونا، حوصلہ ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں آن کے معانیدیکھیے

آن

aanआन

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

آن کے اردو معانی

فارسی - اسم، مذکر، مؤنث

  • وہ ، اُس ، عموماََ تر کیب میں (اور غنہ) میں مستعمل ، جیسے : آں جناب ، آں حضرت (رک) .
  • وقت ، ساعت ، گھڑی ، دقیقہ .
  • ادا ، چھب ، کسی عضو کی معشوقانہ حرکت دلکش ، عشوہ ، غمزہ .
  • یہ (عموماََ ’کہ‘ سے پہلے جس کے بعد مشار الیہ لایا جاتا ہے) جیسے : (عام خط وکتابت میں) مکرر آن٘کہ جواب جلد دیں یا باعث تحریر آن٘کہ آج شام کو میرے ہاں ضیافت ولیمہ ہے .
  • . دلکشی ، جاذبیت .
  • طریقہ ، انداز ، ڈھب ، طور .
  • (تحریر و تقریر میں) آپ ، تم ، جناب ، جیسے : آں جناب ابھی یہ فر ماچکے ہیں .
  • طبیعت ، مزاج ، عادت، خصلت .
  • بناوٹ ، تصنع .
  • بان٘کپن ، تمکنت ، وقار .
  • سج دھج .
  • قسم ، عہد .
  • رواج ، رسم ، ریت .
  • وعدہ .
  • روک ٹو ک ، ممانعت . ۱۰. مر تبہ ، شان و شوکت .
  • . مرتبہ شان و شوکت .
  • . ارادہ ، مرضی ، خواہش .
  • خود داری.
  • پاس وضع ، وضعداری.
  • شرم ، حیا.
  • ضد، ہٹ.

عربی - فعل لازم

  • (قدیم) رک : جانا .
  • تھوڑی دیر ، دم بھر ، لحظہ بھر ، (بیشتر ،ایک ، یا ، میں وغیرہ کے ساتھ).
  • رک: ’ آ ‘ جس کی جگہ یہ فعل معطوفہ (آن کر) اور افعال مرکبہ (آن پہنچنا ، آن کرنا) میں مستعمل ہے ، جیسے حسب ذیل افعال میں :

انگریزی - صفت

  • جو اپنے سے تعلق نہ رکھتا ہو ، جو اپنا نہ ہو ،غیر ، جیسے : گھر کا جو گی جو گنا آن گان٘و کا سدھ
  • (کل یا اس کا پرزہ) چالو ، رویہ عمل، کھلا ہوا ، بند کی ضد .

شعر

Urdu meaning of aan

  • Roman
  • Urdu

  • vo, is, amomaa tarkiib me.n (aur gunaa) me.n mustaamal, jaise ha aa.n janaab, aa.n hazrat (ruk)
  • vaqt, saaat, gha.Dii, daqiiqa
  • ada, chhab, kisii uzuu kii maashuuqaanaa harkat dilkash, ishvaa, Gamzaa
  • ye (amomaa 'ki' se pahle jis ke baad mushaar alaih laayaa jaataa hai) jaise ha (aam Khat-o-kitaabat men) mukarrar aankaa javaab jald de.n ya baa.is tahriir aankaa aaj shaam ko mere haa.n zayaafat valiima hai
  • . dilakshii, jaazibiiyat
  • tariiqa, andaaz, Dhab, taur
  • (tahriir-o-taqriir men) aap, tum, janaab, jaise ha aa.n janaab abhii ye farr maachke hai.n
  • tabiiyat, mizaaj, aadat, Khaslat
  • banaavaT, tasnaa
  • baankpan, tamkanat, vaqaar
  • saj dhaj
  • qism, ahd
  • rivaaj, rasm, riit
  • vaaadaa
  • rok Tok, mumaanat .१०. martaba, shaan-o-shaukat
  • . martaba shaan-o-shaukat
  • . iraada, marzii, Khaahish
  • Khuddaarii
  • paas vazaa, vazaadaarii
  • shram, hayaa
  • zid, hiT
  • (qadiim) ruk ha jaana
  • tho.Dii der, dam bhar, lahza bhar, (beshatar, ek, ya, me.n vaGaira ke saath)
  • rukah ' aa ' jis kii jagah ye pheal maatuufaa (aan kar) aur afaal marakbaa (aan pahunchnaa, aan karnaa) me.n mustaamal hai, jaise hasab-e-zail afaal me.n
  • jo apne se taalluq na rakhtaa ho, jo apnaa na ho, Gair, jaise ha ghar ka jogii jo gunaa aan gaanv ka siddh
  • (kal ya is ka purza) chaaluu, ravaiyyaa amal, khulaa hu.a, band kii zid

English meaning of aan

Persian - Noun, Masculine, Feminine

  • a moment, instant, a very short time
  • affectation, pomp, air
  • bashfulness, coyness
  • conceit, pride, vanity
  • desire, wish, intention
  • graceful bearing, grand or pompous style
  • moment/ dignity/ mode/ manner
  • nature, habit, temperament
  • promise, pledge
  • rank, dignity, splendour
  • self-respect
  • vow, oath

Pronoun

  • he, she, that

आन के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग

  • समय, क्षण, घड़ी.
  • रुतबा, शान-ओ-शौकत,(लेखन व संबोधन में) आप, तुम, जनाब, जैसे : आं जनाब, अभी ये फ़रमा चुके हैं.
  • बनावट, अदा, छवि,छटा,शोभा, टेक, बात, नाक, हाव-भाव, नाज़ ओ अदा.
  • तबीयत, स्वभाव, आदत, चित.
  • ढंग, अंदाज़, ढब.
  • रीति-रिवाज, रस्म.
  • शर्म, लाज.

अरबी - अकर्मक क्रिया

  • जाना
  • क्षण, पल, लम्हा.
  • थोड़ी देर, दम भर, लहज़ा भर, (अधिकतर एक, या, मैं आदि के साथ)

अंग्रेज़ी - विशेषण

  • (कल या उसका पुर्ज़ा) चालू, खुला हुआ, बंद का विपरीत.
  • जो अपने से सम्बंध न रखता हो, जो अपना न हो,ग़ैर, जैसे : घर का जोगी जोगना आन गांव का सिद्ध.

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَم

سانس، نفس

دَمْع

آن٘سو (خواہ غم کے ہوں یا خوشی کے)

دَمَہ

asthma

دَمْیَہ

بَچھڑا جو ابھی سدھایا نہ گیا ہو .

دَمْلَہ

حشرات الارض میں سے ایک کِیڑا جو مکڑی کی طرح ہوتا ہے رنگ زرد اور پیٹ بڑا ہوتا ہے ، اور ہاتھ پاؤں بھی بڑے ہوتے ہین بدن پر سفید اور سیاہ نقطے ہوتے ہیں چڑیا کے قد و قامت میں بھی ہوتا ہے جس کی آواز بھی چڑیا کی سی ہوتی ہے سان٘پ کو کاٹ لیتا ہے تو وہ مرجاتا ہے ، رتیلا ، مکڑا .

دَم کَلَہ

وزن اُٹھانے کا ایک بڑا آلہ یا مشین، سِماک، کرین.

دَم ہوش

(عور) جان ودل سے ، ہزار جان سے.

دَمْعَہ

آنکھوں کی ایک بیماری جس میں آنکھوں سے پانی بہتا رہتا ہے، ڈھلکا

دَمدَمَہ

عارضی قلعہ (جو تھیلیوں میں مٹی بھر کر اور انہیں چاروں طرف چن کر بنا لیا جاتا ہے، مورچہ دھس، بندوقچیوں کی پناہ گاہ

دَم بَہ دَم

لگاتار، مسلسل

دَم پَہ دَم

گھڑی گھڑی، برابر، ہر لمحہ، دم بہ دم

دَمَنْدَہ

فریادی ، مدد کے لیے پُکارتا ہوا (شخص) .

دَمَنِیَہ

جو دبایا جا سکے ، اطاعت پذیر ، قابلِ مزاحمت ، سدھانے کے قابل .

دَمِنْدَہ

اُگنے والا ، نِکلنے والا .

دَمامَہ

گملے کی شکل کا کھال منڈھا ہوا باجا جس کی آواز گرج دار اور بہت بڑی ہوتی ہے فوج میں یا دور پرے آواز پہن٘چانے کے لئے خاص ضرورتوں پر استعمال ہوتا ہے، نقّارہ ڈنکا، بہت بڑا نگاڑا، ڈھول، نقّارہ، ڈنکا

دَمِیدَہ

بڑھا ہوا، پھیلا ہوا، چلتا ہوا، جاری، رواں دواں

دَم کَہْفَہ

(طب) بروز سرم یعنی غذائی نالی کا آخری چھوٹا حصّہ.

دَم ہونا

ہمّت ہونا، حوصلہ ہونا.

دَم رَہْنا

جان باقی ہونا، زندہ رہنا، زندگی برقرار رہنا، دم سلامت رہنا (بہ طور دعا کہتے ہیں)

دَمْہُون

وہ آواز جس میں کوئی حرف شامل نہ ہو .

دَم ہارْنا

بہت زیادہ تھک جانا، جان چھوڑنا، ہمت ہارنا، حوصلہ باقی نہ رہنا

دَم دِلاسَہ

بہلاوا ، پُھسلاوا، چکنی چُپڑی باتیں ، تسلّی.

دَم ٹَہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو آنا

زندگی پیدا ہونا، زندگی کا وجود ظاہر ہونا

دَم داعِیَہ

دعوٰی

دَم دَعویٰ

حوصلہ، اُمنگ

دَم ٹَھہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو جانا

گُھٹ کے رہ جانا، ساکت ہو جانا، بے حس و حرکت ہو جانا، خاموش ہو جانا

دَم ہانپْنا

ہانپنا، دم چڑھنا سان٘س پُھولنا.

دَم نَہ ہونا

جان نہ ہونا، مُردہ ہونا

دَم ہَزار دَم

گھڑی بھر میں موت زندگی سے بدل جاتی ہے، دیکھتے ہی دیکھتے جان بلب مریض شفایاب ہو جاتا ہے، (مریض اور اس کے تیمارداروں کی ڈھارس بن٘دھانے کے لیے مستعمل)

دَم پَہ لانا

فریب میں پھانسنا

دَم پُھونکْنا

جسم میں جان ڈالنا، روح ڈالنا

دَم بَنَا رَہے

فقیروں کی دعا، جیتے رہو

دَم کی بَہار

زندگی کی رونق، دم کا ظہور، ذات کا فیض

دَم سے

(کسی کی) وجہ سے، ذات کے باعث، پڑھنے پھونکنے سے

دَم چُپ ہونا

سہم جانا، بالکل خاموش ہونا

دَم ہو چُکْنا

سان٘س ٹوٹ جانا، سکت باقی نہ رہنا

دَم و دَعْویٰ

جرأت، حوصلہ.

دَم کا ہَیجان

(طب) خون کا جوش یا جوش مارنا

دَم بَنْد ہونا

سان٘س رُکنا، دم گھٹنا

دَم کا مِہْمان

قریب مرگ، نزع کے عالم میں

دَم کھا رَہْنا

چپ ہو جانا، خاموشی اختیار کر لینا

دَم تَمام ہونا

وقت کا گُزرنا، وقت کٹنا.

دَم اَٹْکا ہونا

دل لگا ہونا، فکر لگی رہنا، تعلق خاطر ہونا

دَم خَم

تاب و طاقت، زور و قوّت، مضبوطی، استواری، حوصلہ

دَم کی مِہْمان

آخر اماں جان کا آخری وقت آن پہنچا، بڑی بوڑھیوں نے کہا اب کوئی دم کی مہمان ہیں.

دَم نَرْم ہونا

حوصلہ پست ہونا، ہمت ٹوٹ جانا

دَم سَلْب ہونا

دم خُشک ہونا، جان نکلنا، ہوش اڑ جانا.

دَمِ مَیتَہ

مُردار کا خون، مُردو جانور کا خون

دَمَک

چمک، آب و تاب، روشنی، تمتماہٹ

دَم دَم

ہر وقت ، لمحہ لمحہ، متواتر، دمبدم.

دَم ہَوا ہونا

ڈر لگنا، خوف غالب آنا، دہشت طاری ہونا

دَم سَرْد ہونا

ڈر جانا، سہم جانا، خوف طاری ہونا

دَم ہی دَم میں

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

دَم لَب پَہ آنا

جاں بلب ہونا، مرنے کے قریب ہونا

دَم فَنا ہُونا

جان نکلنا، جان جانا، ہلاک ہونا

دَم خَفا ہونا

سانس رُکنا، دم گُھٹنا

دَم پُخْت ہونا

پک جانا، طعام کا پک کر تیار ہونا

دَم باقی ہونا

سان٘س باقی ہونا، جان ہونا، حوصلہ ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آن)

نام

ای-میل

تبصرہ

آن

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone