تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وِیرانی" کے متعقلہ نتائج

بَدِن

in the day

بے دین

لادین، دہریا، کافر، جو دین کو نہ مانتا ہو، جس کا عقیدہ دین میں نہ ہو، جو خدا کو نہ مانتا ہو

بے دانِش

बेइल्म, विद्याहीन, बुद्धिहीन, मूर्ख

بے دانِشی

ignorance

بے دانَہ

وہ پھل جس میں بیج نہ ہو، ایک قسم کا انار، ایک قسم کا امرود

بے دینی

لادینی، غیر مذہبی، ملحد، کافر،

بَعْدِ نَماز

نماز کے بعد، عبادت کے بعد، صلوۃ کے بعد

بَعْدِ نَفْرَت

نفرت کے بعد، ناپسندیدگی کے بعد، کراہت کے بعد، گھن کے بعد، برائی کے بعد

دِن بَدِن

ہر روز ، روزانہ ، رفتہ رفتہ ، آہستہ آہستہ .

بَعِیدُ النَّوم

جسے نینْد نہ آئی ہو کم سونے اور زیادہ جاگنے والا۔

بَعِید نَظَری

دور اندیشی

دو گَھڑی کے بے حَیائی سارے دِن کا اُدھار

تھوڑی دیر کی بے مروّتی اور بے غیرتی سے ایک عرصہ تک کے لیے آرام ہو جاتا ہے .

ایک گھڑی کی بے حیائی، سارے دن کا ادھار

ایک دفعہ کا انکار بہت سے نقصان سے بچاتا ہے

گَھڑی بَھر کی بے شَرمی، سارے دِن کا آدھار

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

دیکھ پرائی چوپڑی گر پڑ بے ایمان، اک گھڑی کی بے حیائی دن بھر کا آرام

حریص اور لالچی آدمی کی نسبت کہتے ہیں کہ دوسرے کا مال ہتھیانے کی کوشش کرتا ہے، ذلت کی پروا نہیں کرتا

گَھڑی بَھر کی بے شَرمی، سارے دِن کا آرام

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

بارَہ بَرَس بَعد کُوڑے کے بھی دن پِھرتے ہَیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

سَو بَرَس بَعد کُوڑے گُھورے کے دِن بھی بَہورْتے پِھرْتے ہَیں

کوئی شے سدا ایک حال پر نہیں رہتی ، بُرے دنوں کے بعد بھلے دن بھی آتے ہیں.

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرتے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بَعْدِ اِنْتِظار

after waiting

عِیسیٰ بَدِینِ خود، مُوسیٰ بَدِینِ خود

ہر کوئی اپنے دین کو اچھا جانتا ہے، ہر ایک کا اپنا طریقہ یا مذہب ہوتا ہے

گَھڑی کی بے حَیائی سارے دِن کا اَدّھار

تھوڑی سی بے مروتی بہت سے نقصان سے بچاتی ہے.

وائے بَر جانِ سُخَن گَر بَہ سُخَن داں نَہ رَسَد

(فارسی مصرع بطور کہاوت اُردو میں مستعمل) کلام اگر کلام کے پہچاننے والے تک نہ پہنچے تو اس کے حال پر افسوس ہے

دائیں بائیں دیکْھنا

اِدھر اُدھر دیکھنا، ہوشیار ہونا، چوکَنا ہونا

داہنا دھووے بائیں کو، بایاں دھووے دائیں کو

ایک دوسرے کی مدد کرنی چاہیے

داہنا دھووے بائیں کو اور بایاں دھووے دائیں کو

ایک دوسرے کی مدد کرنی چاہیے

دائیں بائیں کَرْ دینا

چُھپا دینا، اِدھر اُدھر کر دینا

دائیں بائیں

سیدھی اور اُلٹی جانب، دونوں طرف، اِدھر اُدھر

دائیں بائیں کرنا

راستے سے ہٹانا، چھپانا، دور رکھنا

ہَم چاہیں تِیرے دائیں کو ، تُم چاہو ہَمارے بائیں کو

(عور) عورتیں اس وقت بولتی ہیں جب کوئی کسی سے بیوفائی کرے ۔

دائیں بائیں دے کَر نِکَل جانا

چکما یا دھوکا دے کر نکل جانا

دائیں بائیں نِکَل جانا

کسی طرف نِکل کھڑا ہونا، کہیں چلے جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں وِیرانی کے معانیدیکھیے

وِیرانی

viiraaniiवीरानी

اصل: فارسی

وزن : 222

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

وِیرانی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • ویران ہونے کی حالت، اجاڑپن، غیر آباد ہونے کی حالت یا کیفیت، سنّاٹا (بطور لاحقہ بھی مستعمل، جیسے: خانہ ویرانی)

    مثال زمین کا وہ ٹکڑا جہاں ایک بھید بھری ویرانی کا ڈیرا تھا کس طرح آباد ہوا ہے۔

  • (کنایۃً) تباہی، بربادی، خرابی
  • (مجازاً) انتشار، اُداسی

    مثال یہاں بے پناہ تنہائی ہے، ویرانی ہے اداسی ہے

  • (شاذ) بے مال و اسباب ہونے کی حالت نیز مالی پریشانی

    مثال خدا نہ کرے جو بچوں کے لیے ویرانی ہو، بچوں پر مصیبت وہاں آتی ہے جہاں کوئی سردھرا نہیں ہوتا۔

  • مصیبت، کسمپرسی
  • ویرانے میں رہنے والا، صحرا نشین، جنگل میں رہنے والا، آبادی سے دور رہنے والا

    مثال جنگل میں ایک ویرانی رہتا تھا، مرد خدا پرست، بستی کو چھوڑ، اہل دنیا سے منہ موڑ، دشت بسایا تھا ویرانے میں گھر بنایا تھا۔

شعر

Urdu meaning of viiraanii

  • Roman
  • Urdu

  • viiraan hone kii haalat, ujaa.Dpan, Gair aabaad hone kii haalat ya kaifiiyat, sannaaTaa (bataur laahiqa bhii mustaamal, jaiseh Khaanaaviiraanii
  • (kanaa.en) tabaahii, barbaadii, Kharaabii
  • (majaazan) intishaar, udaasii
  • (shaaz) be maal-o-asbaab hone kii haalat niiz maalii pareshaanii
  • musiibat, kasampursii
  • viiraane me.n rahne vaala, sahraa nashiin, jangal me.n rahne vaala, aabaadii se duur rahne vaala

English meaning of viiraanii

Noun, Feminine

वीरानी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • वीरान होने की अवस्था या भाव, उजाड़पन, निर्जनता, सन्नाटा, जंगलपन, खंडहरपन, बेरौनक़ी
  • (संकतात्मक) विनाश, बरबादी, तबाही, ख़राबी
  • (लाक्षणिक) उदासी
  • माली और आर्थिक परेशानी

    उदाहरण ख़ुदा न करे जो बच्चों के लिए वीरानी हो, बच्चों पर मुसीबत वहाँ आती है जहाँ कोई सरधरा नहीं होता।

  • वीरान होने की अवस्था या भाव, तबाही, बर्बादी, ख़राबी, अबतरी, उदासी, वीरानी में रहने वाला, जंगल में रहने वाला, आबादी से दूर रहने वाला, निर्जनता, भग्न का भाव, जंगलपन, खंडहरपन, बेरौनक़ी, उजाड़पन, सन्नाटा
  • वीरानी में रहने वाला, जंगल में रहने वाला, आबादी से दूर रहने वाला

    उदाहरण जंगल में एक वीरानी रहता था, मर्द-ए-ख़ुदा-परस्त, बस्ती को छोड़, अहल-ए-दुनिया से मुँह मोड़, दश्त बसाया था वीराने में घर बनाया था।

وِیرانی کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَدِن

in the day

بے دین

لادین، دہریا، کافر، جو دین کو نہ مانتا ہو، جس کا عقیدہ دین میں نہ ہو، جو خدا کو نہ مانتا ہو

بے دانِش

बेइल्म, विद्याहीन, बुद्धिहीन, मूर्ख

بے دانِشی

ignorance

بے دانَہ

وہ پھل جس میں بیج نہ ہو، ایک قسم کا انار، ایک قسم کا امرود

بے دینی

لادینی، غیر مذہبی، ملحد، کافر،

بَعْدِ نَماز

نماز کے بعد، عبادت کے بعد، صلوۃ کے بعد

بَعْدِ نَفْرَت

نفرت کے بعد، ناپسندیدگی کے بعد، کراہت کے بعد، گھن کے بعد، برائی کے بعد

دِن بَدِن

ہر روز ، روزانہ ، رفتہ رفتہ ، آہستہ آہستہ .

بَعِیدُ النَّوم

جسے نینْد نہ آئی ہو کم سونے اور زیادہ جاگنے والا۔

بَعِید نَظَری

دور اندیشی

دو گَھڑی کے بے حَیائی سارے دِن کا اُدھار

تھوڑی دیر کی بے مروّتی اور بے غیرتی سے ایک عرصہ تک کے لیے آرام ہو جاتا ہے .

ایک گھڑی کی بے حیائی، سارے دن کا ادھار

ایک دفعہ کا انکار بہت سے نقصان سے بچاتا ہے

گَھڑی بَھر کی بے شَرمی، سارے دِن کا آدھار

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

دیکھ پرائی چوپڑی گر پڑ بے ایمان، اک گھڑی کی بے حیائی دن بھر کا آرام

حریص اور لالچی آدمی کی نسبت کہتے ہیں کہ دوسرے کا مال ہتھیانے کی کوشش کرتا ہے، ذلت کی پروا نہیں کرتا

گَھڑی بَھر کی بے شَرمی، سارے دِن کا آرام

بے شرم کچھ نہ کچھ حاصل کر ہی لیتا ہے.

بارَہ بَرَس بَعد کُوڑے کے بھی دن پِھرتے ہَیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

سَو بَرَس بَعد کُوڑے گُھورے کے دِن بھی بَہورْتے پِھرْتے ہَیں

کوئی شے سدا ایک حال پر نہیں رہتی ، بُرے دنوں کے بعد بھلے دن بھی آتے ہیں.

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرتے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بَعْدِ اِنْتِظار

after waiting

عِیسیٰ بَدِینِ خود، مُوسیٰ بَدِینِ خود

ہر کوئی اپنے دین کو اچھا جانتا ہے، ہر ایک کا اپنا طریقہ یا مذہب ہوتا ہے

گَھڑی کی بے حَیائی سارے دِن کا اَدّھار

تھوڑی سی بے مروتی بہت سے نقصان سے بچاتی ہے.

وائے بَر جانِ سُخَن گَر بَہ سُخَن داں نَہ رَسَد

(فارسی مصرع بطور کہاوت اُردو میں مستعمل) کلام اگر کلام کے پہچاننے والے تک نہ پہنچے تو اس کے حال پر افسوس ہے

دائیں بائیں دیکْھنا

اِدھر اُدھر دیکھنا، ہوشیار ہونا، چوکَنا ہونا

داہنا دھووے بائیں کو، بایاں دھووے دائیں کو

ایک دوسرے کی مدد کرنی چاہیے

داہنا دھووے بائیں کو اور بایاں دھووے دائیں کو

ایک دوسرے کی مدد کرنی چاہیے

دائیں بائیں کَرْ دینا

چُھپا دینا، اِدھر اُدھر کر دینا

دائیں بائیں

سیدھی اور اُلٹی جانب، دونوں طرف، اِدھر اُدھر

دائیں بائیں کرنا

راستے سے ہٹانا، چھپانا، دور رکھنا

ہَم چاہیں تِیرے دائیں کو ، تُم چاہو ہَمارے بائیں کو

(عور) عورتیں اس وقت بولتی ہیں جب کوئی کسی سے بیوفائی کرے ۔

دائیں بائیں دے کَر نِکَل جانا

چکما یا دھوکا دے کر نکل جانا

دائیں بائیں نِکَل جانا

کسی طرف نِکل کھڑا ہونا، کہیں چلے جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وِیرانی)

نام

ای-میل

تبصرہ

وِیرانی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone