تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وِیْران" کے متعقلہ نتائج

راسْتَہ

۱ . راست ، سیدھا ، دایاں .

رَسْتَہ

راستہ، راہ، سڑک

رَسْتے

۱. رستہ (رک) کی جمع اور مغّیرہ حالت (تراکیب میں مستعمل)

رِشْتَہ

تاگا، ڈورا (ہٹا ہوا یا بے ہٹا)، کتا ہوا سوت

رَاسْتا

راستہ، راہ، سڑک، حل

راسْتے

راستہ (رک) کی جمع یا حالتِ مغیّرہ ؛ تراکیب میں مستعمل .

راسْتی

۱ . (i) سچّائی ، صداقت .

راسْتاں

راست (رک) کی جمع ، نیک ، سچے ، دیانت دار لوگ .

رِشْتے

تعلق، واسطہ، علاقہ، لگاؤ، بندھن، رابطہ، رشتہ داری

رِشتْا

رک : رِشتہ

دَستا

رومال، تولیہ، ایک کپڑا جو پگڑی کے گِرد باندھتے ہیں، لوہے کا ایک گول اوزار جو کُوٹنے کے کام آتا ہے

دَسْتی

ہاتھ کا، ہاتھ میں لینے، پہننے یا ہاتھ سے استعمال کرنے کا

دَسْتہ

لکڑی وغیرہ کا قبضہ جو گرفت کے لیے کسی آلہ میں نصب ہو

داستاں

(کِسی فرد یا قوم کے) واقعات، حالات کا مُفصَل و مُسلسل بیان، تاریخ

داستا

غلام ہونے کا کام، غلام ہونے کی کیفیت یا حال، غلامی

رَشْتی

وہ روپیہ جو کاشتکار بنجر زمین کو کاشت کرنے پر مالک کو دیتا ہے

داشْتَہ

رکھا ہوا، محفوظ رکھی ہوئی چیز جیسے، داشتہ، آبد بکار (محفوظ رکھی ہوئی چیز (جِس کی فوری ضرورت نہ ہو) کبھی نہ کبھی کام آہی جاتی ہے)

دَشْتی

جنگلی، جنگل کا

رستو

ways, paths, roads

دَسْتاں

ایک جادوگر کا نام، ایک مقام سمرقند کے قریب، رستم لقب، ساز کی چابی، فضول گفتگو

دوسْتا

رفیقِ جانی، ہم جلیس، ہم سخن

دوسْتی

یارانہ، میل جول، بے تکلفی کی ملاقات، تعلق خاطر، راہ و رسم، صاحب سلامت، یگانگت، محبّت

رَسْتَہ چھوڑ دینا

راہ ترک کر دینا.

رَسْتے میں پَڑا پانا

مُفت مِلنا ، بے زحمت پانا

رَسْتے میں روڑا ہونا

راہ میں رُکاوٹ ہونا، سدِّ راہ ہونا.

رَسْتَہ چھوڑْنا

روک ٹوک نہ کرنا ، فصل و عمل میں آزادی دینا.

رَسْتَہ بَڑْھنا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

رَسْتَہ پَکَڑْنا

روانہ ہونا ، جانا.

رَسْتے پَر پَڑ جانا

طریقہ یا ڈھنگ اختیار کرنا ، پیروی کرنا ، راہ پر لگ جانا.

رَسْتےپَر پَڑ لینا

طریقہ یا ڈھنگ اختیار کرنا ، پیروی کرنا ، راہ پر لگ جانا.

رَسْتَہ بَڑھ جانا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

رَسْتَہ پَہاڑ ہو جانا

راستہ نہ کٹنا ، راستہ دُوبھر ہو جانا.

رَسْتَہ گھیر کَر کَھڑا ہونا

سدِّ راہ ہونا ، رستہ روکنا.

رَسْتَہ پَکْڑو

بھاگ جاؤ ، چلتے بنو ، چلتے پِھرتے نظر آؤ ، ہوا کھاؤ ، دُور ہو (عموماً غُصّہ کے موقع پر مُستعمل).

راسْتے میں پَڑْنا

کسی مقام یا عمارت وغیرہ کا راستے میں آنا یا ہونا .

راسْتی را زَوال کے باشَد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) سچّائی کو زوال نہیں .

راسْتے میں پھیر پَڑْنا

راستہ سیدھا نہ ہونا ، دور کا راستہ ہونا .

رِشْتَہ توڑْنا

رابطہ و تعلق یا قرابت (منگنی یا نِکاح وغیرہ) کو ختم کر دینا، الگ یا در کنار ہو جانا

رِشْتَہ جوڑْنا

رابطہ و تعلق پیدا یا بحال کرنا

راسْتَہ چھوڑْ٘نا

راہ ترک کرنا، راستے سے ہٹنا، متبادل راہ اختیار کرنا

راسْتَہ پَکڑو

راستہ لو، جاؤ دور ہو، چلتے پھرتے نظر آؤ

رَسْتا پَکَڑْنا

دُور ہو جانا ، چلا جانا ، راستا لینا.

راسْتَہ چھوڑ بَیٹھنا

derail

رَسْتَہ بَنْد کَر دینا

راہ بند کر دینا ، راہ میں روک کھڑی کرنا ، راستہ پر چلنے سے منع کرنا.

راسْتے کا روڑا

رک : راستے کا پتّھر .

راسْتَہ پَکَڑْنا

جانے نہ دینا، روک لینا، راستہ روکنا

رَثِیتی

وہ مرض جو شدید زخم سے تعلق رکھتا ہے.

راسْتَہ پَکَڑ لینا

جانے نہ دینا، روک لینا، راستہ روکنا

دَسْتَہ باندْھنا

گروہ بنانا ، فوج کا رسالہ ترتیب دینا .

رِشْتَہ میں گِرَہ دینا

رِشتہ جوڑنا ، دوستی کرنا

رِشْتَہ باندْھنا

رِشتے داریاں قائم کرنا ، شادی بیاہ کرنا ، ازدواجی رِشتے قائم کرنا

رَسْتَہ میں

راہ چلتے ؛ کشمکش میں ، بیچ میں ؛ مُشکل میں.

رُوسْتائی

۱. گن٘وار ، دیہاتی ، اُجڑ.

رِشْتَہ قائِم کَرْنا

تعلق پیدا کرنا

رِشْتَہ قائِم ہونا

تعلق پیدا ہونا

رَسْتَہ دیکْھنا

اِنتظار کرنا ، مُنتظر رہنا ، چشم براہ ہونا.

رِشْتَہ قائِم رَکْھنا

تعلق برقرار رکھنا ، باہم ربط باقی رکھنا.

رَسْتَہ بَنْنا

رستہ بنانا (رک) کا لازم ، سڑک تعمیر ہونا.

رِشْتَہ قَطْع ہونا

رِشتہ ٹوٹنا، دوستی یا تعلق جاتا رہنا

دَسْتی گَھڑی

کلائی پر بان٘دْھنے کی گھڑی

اردو، انگلش اور ہندی میں وِیْران کے معانیدیکھیے

وِیْران

viiraanवीरान

اصل: فارسی

وزن : 221

  • Roman
  • Urdu

وِیْران کے اردو معانی

صفت

  • اجڑا ہوا، غیرآباد

    مثال لیلیٰ کی محبت میں قیس ویران علاقے میں اکیلے گھوما کرتا تھا

  • (مجازاً) خراب
  • اجاڑ، پامال، تباہ نیز سنسان (عموماً تراکیب میں ویراں مستعمل)
  • اداس، پریشان، پراگندہ
  • بے رونق، کم آباد
  • بے کاشت، غیر مزروعہ، بنجر، افتادہ، نرجوت (زمین)

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of viiraan

  • Roman
  • Urdu

  • uj.Daa hu.a, geraa baad
  • (majaazan) Kharaab
  • ujaa.D, paamaal, tabaah niiz sunsaan (umuuman taraakiib me.n viiraa.n mustaamal
  • udaas, pareshaan, paraagandaa
  • beraunak, kam aabaad
  • be kaashat, Gair mazruu.aa, banjar, uftaada, narjot (zamiin

English meaning of viiraan

Adjective

वीरान के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जिसमें बस्ती न हो, निर्जन, सुनसान, एकांत, ख़राब, उजाड़, उजड़ा हुआ, ग़ैर आबाद, तबाह, बंजर, जंगल, वन, लाक्षणिक अर्थ में, शोभा-विहीन, उदास, परेशान

    उदाहरण लैला की मोहब्बत में क़ैस वीरान इलाक़े में अकेले घूमा करता था

  • (लाक्षणिक) ख़राब
  • उजाड़, विनष्ट, तबाह अथवा सुनसान (सामान्यतः समास में वीरां प्रयुक्त)
  • उदास, परेशान, अस्त-व्यस्त
  • शोभारहित, कम बसा हुआ
  • जिस पर खेती न की गई हो, वह भूमि जो बोई-जोती न जाती हो, बंजर, ख़ाली (ज़मीन), नरजोत (ज़मीन)

وِیْران کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

راسْتَہ

۱ . راست ، سیدھا ، دایاں .

رَسْتَہ

راستہ، راہ، سڑک

رَسْتے

۱. رستہ (رک) کی جمع اور مغّیرہ حالت (تراکیب میں مستعمل)

رِشْتَہ

تاگا، ڈورا (ہٹا ہوا یا بے ہٹا)، کتا ہوا سوت

رَاسْتا

راستہ، راہ، سڑک، حل

راسْتے

راستہ (رک) کی جمع یا حالتِ مغیّرہ ؛ تراکیب میں مستعمل .

راسْتی

۱ . (i) سچّائی ، صداقت .

راسْتاں

راست (رک) کی جمع ، نیک ، سچے ، دیانت دار لوگ .

رِشْتے

تعلق، واسطہ، علاقہ، لگاؤ، بندھن، رابطہ، رشتہ داری

رِشتْا

رک : رِشتہ

دَستا

رومال، تولیہ، ایک کپڑا جو پگڑی کے گِرد باندھتے ہیں، لوہے کا ایک گول اوزار جو کُوٹنے کے کام آتا ہے

دَسْتی

ہاتھ کا، ہاتھ میں لینے، پہننے یا ہاتھ سے استعمال کرنے کا

دَسْتہ

لکڑی وغیرہ کا قبضہ جو گرفت کے لیے کسی آلہ میں نصب ہو

داستاں

(کِسی فرد یا قوم کے) واقعات، حالات کا مُفصَل و مُسلسل بیان، تاریخ

داستا

غلام ہونے کا کام، غلام ہونے کی کیفیت یا حال، غلامی

رَشْتی

وہ روپیہ جو کاشتکار بنجر زمین کو کاشت کرنے پر مالک کو دیتا ہے

داشْتَہ

رکھا ہوا، محفوظ رکھی ہوئی چیز جیسے، داشتہ، آبد بکار (محفوظ رکھی ہوئی چیز (جِس کی فوری ضرورت نہ ہو) کبھی نہ کبھی کام آہی جاتی ہے)

دَشْتی

جنگلی، جنگل کا

رستو

ways, paths, roads

دَسْتاں

ایک جادوگر کا نام، ایک مقام سمرقند کے قریب، رستم لقب، ساز کی چابی، فضول گفتگو

دوسْتا

رفیقِ جانی، ہم جلیس، ہم سخن

دوسْتی

یارانہ، میل جول، بے تکلفی کی ملاقات، تعلق خاطر، راہ و رسم، صاحب سلامت، یگانگت، محبّت

رَسْتَہ چھوڑ دینا

راہ ترک کر دینا.

رَسْتے میں پَڑا پانا

مُفت مِلنا ، بے زحمت پانا

رَسْتے میں روڑا ہونا

راہ میں رُکاوٹ ہونا، سدِّ راہ ہونا.

رَسْتَہ چھوڑْنا

روک ٹوک نہ کرنا ، فصل و عمل میں آزادی دینا.

رَسْتَہ بَڑْھنا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

رَسْتَہ پَکَڑْنا

روانہ ہونا ، جانا.

رَسْتے پَر پَڑ جانا

طریقہ یا ڈھنگ اختیار کرنا ، پیروی کرنا ، راہ پر لگ جانا.

رَسْتےپَر پَڑ لینا

طریقہ یا ڈھنگ اختیار کرنا ، پیروی کرنا ، راہ پر لگ جانا.

رَسْتَہ بَڑھ جانا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

رَسْتَہ پَہاڑ ہو جانا

راستہ نہ کٹنا ، راستہ دُوبھر ہو جانا.

رَسْتَہ گھیر کَر کَھڑا ہونا

سدِّ راہ ہونا ، رستہ روکنا.

رَسْتَہ پَکْڑو

بھاگ جاؤ ، چلتے بنو ، چلتے پِھرتے نظر آؤ ، ہوا کھاؤ ، دُور ہو (عموماً غُصّہ کے موقع پر مُستعمل).

راسْتے میں پَڑْنا

کسی مقام یا عمارت وغیرہ کا راستے میں آنا یا ہونا .

راسْتی را زَوال کے باشَد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) سچّائی کو زوال نہیں .

راسْتے میں پھیر پَڑْنا

راستہ سیدھا نہ ہونا ، دور کا راستہ ہونا .

رِشْتَہ توڑْنا

رابطہ و تعلق یا قرابت (منگنی یا نِکاح وغیرہ) کو ختم کر دینا، الگ یا در کنار ہو جانا

رِشْتَہ جوڑْنا

رابطہ و تعلق پیدا یا بحال کرنا

راسْتَہ چھوڑْ٘نا

راہ ترک کرنا، راستے سے ہٹنا، متبادل راہ اختیار کرنا

راسْتَہ پَکڑو

راستہ لو، جاؤ دور ہو، چلتے پھرتے نظر آؤ

رَسْتا پَکَڑْنا

دُور ہو جانا ، چلا جانا ، راستا لینا.

راسْتَہ چھوڑ بَیٹھنا

derail

رَسْتَہ بَنْد کَر دینا

راہ بند کر دینا ، راہ میں روک کھڑی کرنا ، راستہ پر چلنے سے منع کرنا.

راسْتے کا روڑا

رک : راستے کا پتّھر .

راسْتَہ پَکَڑْنا

جانے نہ دینا، روک لینا، راستہ روکنا

رَثِیتی

وہ مرض جو شدید زخم سے تعلق رکھتا ہے.

راسْتَہ پَکَڑ لینا

جانے نہ دینا، روک لینا، راستہ روکنا

دَسْتَہ باندْھنا

گروہ بنانا ، فوج کا رسالہ ترتیب دینا .

رِشْتَہ میں گِرَہ دینا

رِشتہ جوڑنا ، دوستی کرنا

رِشْتَہ باندْھنا

رِشتے داریاں قائم کرنا ، شادی بیاہ کرنا ، ازدواجی رِشتے قائم کرنا

رَسْتَہ میں

راہ چلتے ؛ کشمکش میں ، بیچ میں ؛ مُشکل میں.

رُوسْتائی

۱. گن٘وار ، دیہاتی ، اُجڑ.

رِشْتَہ قائِم کَرْنا

تعلق پیدا کرنا

رِشْتَہ قائِم ہونا

تعلق پیدا ہونا

رَسْتَہ دیکْھنا

اِنتظار کرنا ، مُنتظر رہنا ، چشم براہ ہونا.

رِشْتَہ قائِم رَکْھنا

تعلق برقرار رکھنا ، باہم ربط باقی رکھنا.

رَسْتَہ بَنْنا

رستہ بنانا (رک) کا لازم ، سڑک تعمیر ہونا.

رِشْتَہ قَطْع ہونا

رِشتہ ٹوٹنا، دوستی یا تعلق جاتا رہنا

دَسْتی گَھڑی

کلائی پر بان٘دْھنے کی گھڑی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وِیْران)

نام

ای-میل

تبصرہ

وِیْران

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone