تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وَقْفَہ" کے متعقلہ نتائج

رَونَق

زیبائش، زِینت، آرائش

رَونَق دار

چمک دار، چمک دمک والا، پُرلطف، پُربہار، آراستہ، آبدار

رَونَق فَزا

زیب و زینت بڑھانے والا، رونق افزا، رونق بڑھانے والا، جلوہ فرما

رَونَق اَفْزا

رونق افروز، موجود، تشریف فرما

رَونَق اُڑْنا

زیب و زِینت یا رنگ و روغن مِٹ جانا ، تازگی اور شاداہی جاتی رہنا.

رَونَق دینا

آب و تاب بڑ ھانا، چمک دمک میں اضافہ کرنا ، حُسن و خوبی دینا.

رَونَق اُوڑْنا

زیب و زِینت یا رنگ و روغن مِٹ جانا ، تازگی اور شاداہی جاتی رہنا.

رَونَق والا

busy, bustling, well-attended, full of activity

رَوْنَق آرا

दे. 'रौनक़अफ्ज़ा'।।

رَونَق اَفْزائی

رونق بخشنا، زیب و زِینت بڑھانا، جلوہ افروزی

رَونَق دِہ

حُسن خوبی دینے والا ، شادہی پہن٘چانے والا آب و تاب پڑھانے والا.

رَونَق اَفْروزی

احترماً: آمد، تشریف آوری

رَونَق آنا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَق بَڑھنا

رونق یا لطف زیادہ ہونا

رَونَق پَکَڑْنا

ترقی پر ہونا ، رواج پانا .

رَونَق چَڑانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق ہونا

زیب وزینت ہونا ، وجہِ زینت ہونا

رَونَق بَڑھانا

چہل پہل میں اضافہ کرنا ، زیادہ لُطف پیدا کرنا ، رونق بخشنا.

رَونَق چَڑھانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق کَرنا

رک: رونق افروز ہونا.

رَونَق پانا

آرائش پانا ، زینت و زیبائش حاصل کرنا.

رَونَق رَہْنا

چہل پہل رہنا ، گہما گہمی رہنا

رَونَق اُٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق دِکھانا

آب و تاب ظاہر کرنا ، چمک دمک دِکھانا ، شہرت ظاہر کرنا.

رَونَق بَخْشْنا

(احتراماً) تشریف لانا ، تشزیف رکھنا

رَونَق اُوٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق اَنْدوز

رک : رونق افروز.

رَونَق فَزا ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق فَروز ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق اَفْروز ہونا

(کسی بڑے آدمی کا کسی جگہ) قدم رنجہ فرمانا، تشریف رکھنا، موجود ہونا

رَونَق بَخْش ہونا

بڑے آدمی کا کہیں فرو کش یا قیام پذیر ہونا

رَونَق دوبالا ہونا

لُطف و خوشی دو چند ہوجانا ، چہل پہل پڑھ جانا ، گہما گہمی میں اضافہ ہونا.

رَونَق پَذیِر ہونا

(بڑے آدمی کے لیے) تشریف فرما ہونا ، موجود ہونا .

رَونَق اَفْروز

زیب و زینت بڑھا نے والا، جلوہ افروز

رَونَق بَخْش

رونق دینے والا

رَونَق پَر آنا

be in full bloom or splendour

رَونَق پَہ آنا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَق پَر ہونا

اچھی حالت میں ہونا ، بہار پر ہونا

رَونَق لے جانا

زیباثش لے جانا ، ویران کرنا .

رَونَق پَہ ہونا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَقِ بازار

بازارکی چہل پہل

رَونَقِ عَالَم

splendor of the world

رَونَق آ جانا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَقِ خانَہ

splendor, beauty of the house, a wife

رونق بزم

splendor of the assembly, beloved

رَونَقِ بَزْمِ عَالَم

splendour of the assembly of life

رَونَقِ سَیف

تلوارَ کی آب

رَونَقِ مَحْفِل

بزم کی زِینت، مجلس کے لئے سامان لطف اندوزی

رَونَقِ چِہْرَہ

चेहरे की शोभा, मुखश्री, मुखरुचि, मुखकांति ।

رَونَقِ مَجْلِس

दे. 'रौनके बज्म'।

رَونَق اَنْجُمَن

محفل کی رونق، بزم کی زِینت

دانَق

رک : دان٘گ (۱).

دِینڑ

سانپ کی ایک قسم جو عموما موشیوں کے باڑے میں پایا جاتا ہے ، مٹیالا سیاہ چتی دار ہوتا ہے کاٹتا نہیں پھنکارتا ہے.

رُونَکّھی آواز

روہانسی آواز، غم یا صدمے سے بھرائی ہوئی آواز

رُنَکّا

رک : رُنَکّھا جو زیادہ مُستعمل ہے.

رُونَکّا

رک: رُہان٘سا.

رُونَکھی

رُہان٘سی، رونی صورت، رونی آنکھ

رنَکّھا

روہان٘سا، کِھسیانا

رُونَکّھی صُورَت

رونی صورت، رونے والی شکل،(غم صدمہ وغیرہ سے) غمگین چہرہ

دَم کی رَونَق

ذات کا فیض، دم قدم کی برکت

اردو، انگلش اور ہندی میں وَقْفَہ کے معانیدیکھیے

وَقْفَہ

vaqfaवक़्फ़ा

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: طب تجوید تصوف فلکیات

اشتقاق: وَقَفَ

  • Roman
  • Urdu

وَقْفَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی کام کے دوران رک جانے کا عمل، قیام، سکون، ٹھہراؤ، آرام
  • (تجوید) قرآن مجید میں وہ مقام جہاں دوران تلاوت رکنا چاہیے، وقف
  • تھوڑی سی دیر، دم لینے کا وقت نیز مہلت، تامل، توقف، فرصت
  • (فلکیات) فاصلہ جو مقام اور قریب ترین جانب کے نصف النہار اول کے درمیان ہوتا ہے
  • (ادب) التوا، اٹکاؤ، تاخیر، تعطل حقیقت، التواے حقیقت، تجسس
  • (قواعد) چھوٹے ہوئے حروف یا الفاظ ظاہر کرنے کا نشان (۔) یا اس کے برابر جگہ
  • وقف ناقص جسے ایک نقطے اور واو سے ظاہر کرتے ہیں جب سکتے سے زیادہ ٹھہراؤ کی ضرورت پڑے تو یہ علامت (؛) استعمال کرتے ہیں
  • دو کاموں کی درمیانی مدت، دورانیہ، زمانہ، عرصہ، دیر، زمانی فاصلہ
  • (تصوف) سالک کا راہ سلوک میں دو مقاموں کے درمیان ٹھہرنا جس کا مقصد مقام اول کے حقوق پورے کرنا اور دوسرے مقام کی تیاری کرنا ہوتا ہے
  • (طب) دو بچوں کی پیدائش کے درمیان کی مدت، عرصہ جس میں دو بچوں کے درمیان کوئی اولاد نہ ہو
  • وقوف عرفہ جو حج کا رکن اعظم ہے، حج کے دوران عرفات کے میدان میں قیام

شعر

Urdu meaning of vaqfa

  • Roman
  • Urdu

  • kisii kaam ke dauraan ruk jaane ka amal, qiyaam, sukuun, Thahraav, aaraam
  • (tajviid) quraan majiid me.n vo muqaam jahaa.n dauraan tilaavat ruknaa chaahi.e, vaqf
  • tho.Dii sii der, dam lene ka vaqt niiz mohlat, taammul, tavakkuf, fursat
  • (falakiyaat) faasila jo muqaam aur qariib tariin jaanib ke nisf alanhaar avval ke daramyaan hotaa hai
  • (adab) ilativaa, aTkaa.o, taaKhiir, taattul haqiiqat, alatave haqiiqat, tajassus
  • (qavaa.id) chhuuTe hu.e huruuf ya alfaaz zaahir karne ka nishaan (।) ya is ke baraabar jagah
  • vaqf naaqis jise ek nuqte aur vaa.i se zaahir karte hai.n jab sakte se zyaadaa Thahraav kii zaruurat pa.De to ye alaamat (;) istimaal karte hai.n
  • do kaamo.n kii daramyaanii muddat, dauraaniya, zamaana, arsaa, der, zamaanii faasila
  • (tasavvuf) saalik ka raah suluuk me.n do muqaamo.n ke daramyaan Thaharnaa jis ka maqsad muqaam avval ke huquuq puure karnaa aur duusre muqaam kii taiyyaarii karnaa hotaa hai
  • (tibb) do bachcho.n kii paidaa.ish ke daramyaan kii muddat, arsaa jis me.n do bachcho.n ke daramyaan ko.ii aulaad na ho
  • vaquuf arfaa jo haj ka rukan aazam hai, haj ke dauraan arfaat ke maidaan me.n qiyaam

English meaning of vaqfa

Noun, Masculine

  • interval, pause, lacuna, halt, interlude, intermission, delay, stop, hiatus, respite,

वक़्फ़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी काम के दौरान रुक जाने की क्रिया, ठहराव , सुकून, आराम
  • (तजवीद) क़ुरआन मजीद में वह जगह जहाँ अध्ययन अर्थात वाचन के समय रुकना चाहिए, ठहराव बिंदु
  • थोड़ी सी देर, दम लेने का समय अथवा मोहलत, देर, अंतराल, फ़ुर्सत
  • (ज्योतिषशास्त्र) वह दूरी जो स्थान (लक्ष्य) और निकटतम दिशा के निस्फ़ुन्नहार-ए-अव्वल के मध्य होती है

    विशेष निस्फ़ुन्नहार= भूगोल में ध्रुवों से होकर उत्तर दक्षिण गई हुई किसी सर्व-मान्य मध्य रेखा से पूर्व या पश्चिम की दूरी, लंबांश, मध्याह्न रेखा, देशांतर रेखा

  • (साहित्य) इल्तिवा अर्थात किसी काम को अस्थायी रूप से रोक देने की क्रिया, अटकाव, देर, वास्तविकता का पीछे चले जाना, सत्य को छुपाना, जिज्ञासा
  • (व्याकरण) छूटे हुए हुरूफ़ अर्थात अक्षरों या शब्द-समूह ज़ाहिर करने का निशान (۔) या इसके बराबर जगह
  • वक़्फ़-ए-नाक़िस अर्थात अर्ध-विराम जिसे एक नुक़्ते और वाव (वाओ) से ज़ाहिर करते हैं जब सकते अर्थात काॅमा से ज़्यादा ठहराव की ज़रूरत पड़े तो ये चिह्न (;) इस्तिमाल करते हैं
  • दो कार्यों के बीच का समय, अवधि, ज़माना, अर्सा, देर, सामयिक दूरी
  • (सूफ़ीवाद) अध्यात्म के मार्ग पर चलने वाले का अध्यात्म के मार्ग में दो अवस्थाओं के मध्य ठहरना जिसका उद्देश्य पहली अवस्था के अधिकार पूरे करना और दूसरी अवस्था की तैयारी करना होता है
  • (चिकित्सा) दो बच्चों के जन्म के बीच की अवधि, अंतराल जिसमें दो बच्चों के बीच कोई संतान न हो
  • वुक़ूफ़-ए-अरफ़ा जो हज की सबसे बड़ी प्रक्रिया है, हज के दौरान अरफ़ात के मैदान में ठहरना

وَقْفَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَونَق

زیبائش، زِینت، آرائش

رَونَق دار

چمک دار، چمک دمک والا، پُرلطف، پُربہار، آراستہ، آبدار

رَونَق فَزا

زیب و زینت بڑھانے والا، رونق افزا، رونق بڑھانے والا، جلوہ فرما

رَونَق اَفْزا

رونق افروز، موجود، تشریف فرما

رَونَق اُڑْنا

زیب و زِینت یا رنگ و روغن مِٹ جانا ، تازگی اور شاداہی جاتی رہنا.

رَونَق دینا

آب و تاب بڑ ھانا، چمک دمک میں اضافہ کرنا ، حُسن و خوبی دینا.

رَونَق اُوڑْنا

زیب و زِینت یا رنگ و روغن مِٹ جانا ، تازگی اور شاداہی جاتی رہنا.

رَونَق والا

busy, bustling, well-attended, full of activity

رَوْنَق آرا

दे. 'रौनक़अफ्ज़ा'।।

رَونَق اَفْزائی

رونق بخشنا، زیب و زِینت بڑھانا، جلوہ افروزی

رَونَق دِہ

حُسن خوبی دینے والا ، شادہی پہن٘چانے والا آب و تاب پڑھانے والا.

رَونَق اَفْروزی

احترماً: آمد، تشریف آوری

رَونَق آنا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَق بَڑھنا

رونق یا لطف زیادہ ہونا

رَونَق پَکَڑْنا

ترقی پر ہونا ، رواج پانا .

رَونَق چَڑانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق ہونا

زیب وزینت ہونا ، وجہِ زینت ہونا

رَونَق بَڑھانا

چہل پہل میں اضافہ کرنا ، زیادہ لُطف پیدا کرنا ، رونق بخشنا.

رَونَق چَڑھانا

رک : رونق بخشنا.

رَونَق کَرنا

رک: رونق افروز ہونا.

رَونَق پانا

آرائش پانا ، زینت و زیبائش حاصل کرنا.

رَونَق رَہْنا

چہل پہل رہنا ، گہما گہمی رہنا

رَونَق اُٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق دِکھانا

آب و تاب ظاہر کرنا ، چمک دمک دِکھانا ، شہرت ظاہر کرنا.

رَونَق بَخْشْنا

(احتراماً) تشریف لانا ، تشزیف رکھنا

رَونَق اُوٹْھنا

چہل پہل ختم ہو جانا ، ویران ہوجانا ، سُنسان ہو جانا.

رَونَق اَنْدوز

رک : رونق افروز.

رَونَق فَزا ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق فَروز ہونا

رک : رونق افروز ہونا.

رَونَق اَفْروز ہونا

(کسی بڑے آدمی کا کسی جگہ) قدم رنجہ فرمانا، تشریف رکھنا، موجود ہونا

رَونَق بَخْش ہونا

بڑے آدمی کا کہیں فرو کش یا قیام پذیر ہونا

رَونَق دوبالا ہونا

لُطف و خوشی دو چند ہوجانا ، چہل پہل پڑھ جانا ، گہما گہمی میں اضافہ ہونا.

رَونَق پَذیِر ہونا

(بڑے آدمی کے لیے) تشریف فرما ہونا ، موجود ہونا .

رَونَق اَفْروز

زیب و زینت بڑھا نے والا، جلوہ افروز

رَونَق بَخْش

رونق دینے والا

رَونَق پَر آنا

be in full bloom or splendour

رَونَق پَہ آنا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَق پَر ہونا

اچھی حالت میں ہونا ، بہار پر ہونا

رَونَق لے جانا

زیباثش لے جانا ، ویران کرنا .

رَونَق پَہ ہونا

آرائش یا چمک دمک کا ترقی پر ہونا ، شادابی یا تازگی پر ہونا ، چہل پہل ہونا ، آراستہ و پیراستہ ہونا.

رَونَقِ بازار

بازارکی چہل پہل

رَونَقِ عَالَم

splendor of the world

رَونَق آ جانا

چہل پہل ہونا ، لُطف ہونا.

رَونَقِ خانَہ

splendor, beauty of the house, a wife

رونق بزم

splendor of the assembly, beloved

رَونَقِ بَزْمِ عَالَم

splendour of the assembly of life

رَونَقِ سَیف

تلوارَ کی آب

رَونَقِ مَحْفِل

بزم کی زِینت، مجلس کے لئے سامان لطف اندوزی

رَونَقِ چِہْرَہ

चेहरे की शोभा, मुखश्री, मुखरुचि, मुखकांति ।

رَونَقِ مَجْلِس

दे. 'रौनके बज्म'।

رَونَق اَنْجُمَن

محفل کی رونق، بزم کی زِینت

دانَق

رک : دان٘گ (۱).

دِینڑ

سانپ کی ایک قسم جو عموما موشیوں کے باڑے میں پایا جاتا ہے ، مٹیالا سیاہ چتی دار ہوتا ہے کاٹتا نہیں پھنکارتا ہے.

رُونَکّھی آواز

روہانسی آواز، غم یا صدمے سے بھرائی ہوئی آواز

رُنَکّا

رک : رُنَکّھا جو زیادہ مُستعمل ہے.

رُونَکّا

رک: رُہان٘سا.

رُونَکھی

رُہان٘سی، رونی صورت، رونی آنکھ

رنَکّھا

روہان٘سا، کِھسیانا

رُونَکّھی صُورَت

رونی صورت، رونے والی شکل،(غم صدمہ وغیرہ سے) غمگین چہرہ

دَم کی رَونَق

ذات کا فیض، دم قدم کی برکت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وَقْفَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

وَقْفَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone