تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُسْتاد" کے متعقلہ نتائج

سِفارِش

اچھا یا ضروری سمجھتے ہوئے کسی بات کی تجویز، وضاحت، تصدیق کرنا

سِفارِش گَر

سفارش کرنے والا ، سفارشی .

سِفارِش مانْنا

کسی کے کہنے کے بموجب کرنا، شفاعت قبول کرنا .

سِفارِش نامَہ

وہ چھٹی یا مراسلہ جو مدد کے لیے خاص طور پر لکھا جائے، سفارشی خط ،

سِفارِش اُٹْھوانا

دوسرے سے تائید کرانا .

سِفارِش ہونا

کسی کی ترقی کے لئے لکھا جانا

سِفارِش لانا

کسی سے سفارش کرانا .

سِفارِش کَرنا

recommend

سِفارِش بَغَیر روزگار نَہیں مِلتا

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

سِفارِش کَرانا

شفاعت کرانا، وسیلہ کرادینا، رسائی کرانا

سِفارِش اُٹھانا

کسی کی بھلائی اور مطلب برآری کے لیے کسی سے کلمات خیر کہنا ، سعی سہارا کرنا .

سِفارِشی

جس کی سفارش کی جائے

سِفارِشی خَط

رک سفارش نامہ ۔

سِفارِشی ٹَٹُّو

وہ شخص جو لیاقت نہ رکھتا ہو مگر اسے سفارش سے کوئی کام مل جائے، نالائق اور بے ہنر کارکن

سِفارِشی چِٹّھی

وہ خط جو کسی شخص کی سفارش کے لیے لکھا جائے ۔

قابِلِ سِفارِش

जिसकी सुफ़ारिश की जा सके, अनुशंस्य, अभिस्ताव्य, सिफ़ारिश भी प्रचलित् ।।

وَسِیلَۂ سِفارش

مراد : سفارش

سَعْی و سِفارِش

جدوجہد اور حمایت میں کسی ذی اثر شخص کا کہنا سننا . سَلاطین کے دربار میں کامیابی کا مدار زیادہ تر سعی و سفارش پر ہوتا تھا .

نا قابِلِ سِفارِش

जिसकी सिफ़ारिश न की जा सके।

سَفَرِ شَہْرِ خَموشاں

موت

سَفَرِ شوَق

(کنایۃً) جستجو، تلاش یا سیاحت کے لیے گھر سے باہر جانا

صَف رَوشَن کرنا

چراغ جلانا

صَفْرا شِکَن

پت کو زائل کرنے والی دوا، صفرا زائل کرنے والا، حرارت زائل کرنے والا

صَف رَوشَن ہونا

صف روشن کرنا (رک) کا لازم، چراغ جلنا.

سَفَید شَراب

سنہرے رنگ کی شراب ، ہلکی شراب جو ہاضم ہوتی ہے ، وائن ۔

سَفَید شِکَم مَچْھرالا

(حیوانیات) سفید سینے والی ماہی خور، رام چڑیا جو پاکستان میں بھی پائی جاتی ہے، چلق، ابوالرقض

سَفَیدَۂ سَحَر

صبح صادق، سُورج نکلنے سے پہلے کی سفیدی

سَفیدۂ سِحر

the light that appears at daybreak, dawn

سُفْرَۂ شَطْرَن٘ج

شطرن٘ج کی بساط

اردو، انگلش اور ہندی میں اُسْتاد کے معانیدیکھیے

اُسْتاد

ustaadउस्ताद

اصل: فارسی

وزن : 221

جمع: اَساتِذَہ

موضوعات: تعلیم

  • Roman
  • Urdu

اُسْتاد کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • معلم، آموز گار، (کسی علم یا فن کا) سکھانے والا

    مثال بالمیکی لَو اور کُش کے استاد تھے

  • پروفیسر
  • قائد، رہنما
  • (ادب) شعر یا کلام نثر پر اصلاح دینے والا
  • دوست، میاں (احترام و خلوص کے الفاظ کی جگہ اور ان کے معنوں میں)
  • (عوامی) نائی، حجام، باورچی، دلاک، حمامی، مدک یا چانڈو پلانے والا
  • طوائف کو گانا بجانا سکھانے والا، عموماً جی کے ساتھ
  • خواجہ سرا، نامرد
  • کسی کام کا آغاز کرنے والا، بانی، موجد
  • گرو، پیر و مرشد، امام

صفت

  • چالاک، عیار، حرّاف، شعبدہ باز، مداری
  • کامل، ماہر، آزمودہ کار (کسی فن، علم یا صناعت وغیرہ میں)

شعر

Urdu meaning of ustaad

  • Roman
  • Urdu

  • muallim, aamoz gaar, (kisii ilam ya fan ka) sikhaane vaala
  • profaisar
  • qaa.id, rahnumaa
  • (adab) shear ya kalaam nasr par islaah dene vaala
  • dost, miyaa.n (ehtiraam-o-Khuluus ke alfaaz kii jagah aur un ke maaano.n me.n
  • (avaamii) naa.ii, hajjaam, baavarchii, dalaak, hammaamii, madak ya chaanDo pilaane vaala
  • tavaa.if ko gaanaa bajaanaa sikhaane vaala, umuuman jii ke saath
  • Khavaajaasraa, naamard
  • kisii kaam ka aaGaaz karne vaala, baanii, muujid
  • guru, piir-o-murshid, imaam
  • chaalaak, ayyaar, harraaf, shebdaa baaz, madaarii
  • kaamil, maahir, aazmuudaakaar (kisii fan, ilam ya sanaaat vaGaira me.n

English meaning of ustaad

Noun, Masculine, Singular

उस्ताद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • शिक्षक, अध्यापक, (किसी ज्ञान या कला का) सिखाने वाला

    उदाहरण वाल्मीकि लव और कुश के उस्ताद थे

  • प्रोफ़ेसर
  • नेता
  • (साहित्य) पद्य एवं गद्य की त्रुटियों का सुधार करने वाला
  • दोस्त, मित्र, मियाँ (सम्मान एवं श्रद्धा के शब्द की जगह और उनके अर्थ में )
  • नपुंसक, ख़्वाजासरा
  • ( अवामी) नाई, हज्जाम, सार्वजनिक स्नानागार में कार्यरत (नाई) मालिश करने वाला, मालिशिया, बावर्ची, दलाल, हम्मामी, मदक या चांडू पिलाने वाला
  • तवायफ़ आदि को गायन, नृत्य आदि कलाओं की शिक्षा देने वाला, प्रायः 'जी' के साथ प्रयुक्त
  • किसी काम का आरंभ करने वाला, संस्थापक, अविष्कारक
  • गुरु, आचार्य, पथप्रदर्शक, मार्गदर्शक, धर्माचार्य, धार्मिक नेता, इमाम, पीर

विशेषण

اُسْتاد سے متعلق دلچسپ معلومات

استاد ’’استاد‘‘ اور’’استاذ‘‘ دونوں صحیح ہیں۔ فارسی میں استاذ (مع ذال) زیادہ مستعمل ہے، اردو میں ’’استاد‘‘ (مع دال)۔ ’’استاذ‘‘ اب جدید عربی میں بھی آگیا ہے۔ لیکن اردو میں کئی استعمالات ایسے ہیں جہاں ’’استاذ‘‘ خلاف محاورہ، بلکہ غلط ہے۔ مثلاً: موسیقی کے ماہر کو ہمیشہ ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ کسی بھی فن میں ماہرشخص کو بھی ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ مصحفی کا مصرع ہے تم کام میں اپنے غرض استاد ہو کوئی اسی طرح، کسی کو بے تکلفی سے مخاطب کریں تو اس موقعے پر بھی ’’استاد‘‘ ہی کہیں گے۔ داغ کا مصرع ہے ہاتھ لا استاد کیوں کیسی کہی علیٰ ہٰذالقیاس، ’’استادی کا ہاتھ‘‘، ’’کسی کی استادی‘‘، وغیرہ میں ’’استاذ‘‘ کہنا غلط ہے۔ فارسی اور اردو میں ’’استاذ‘‘ کی عربی جمع ’’اساتذہ‘‘ رائج ہے۔ جدید فارسی میں’’استاد‘‘ کی بھی جمع عربی قاعدے سے بن گئی ہے، ’’اساتید‘‘۔ ’’اساتید‘‘ اردو میں بالکل مستعمل نہیں۔ ’’میرے/ہمارے استاذ‘‘ کے لئے اردو میں ’’استاذی/استاذنا‘‘ مروج ہے۔ یہاں’’استادی/استادنا‘‘ کہناغلط ہوگا۔

مصنف: عذرا نقوی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سِفارِش

اچھا یا ضروری سمجھتے ہوئے کسی بات کی تجویز، وضاحت، تصدیق کرنا

سِفارِش گَر

سفارش کرنے والا ، سفارشی .

سِفارِش مانْنا

کسی کے کہنے کے بموجب کرنا، شفاعت قبول کرنا .

سِفارِش نامَہ

وہ چھٹی یا مراسلہ جو مدد کے لیے خاص طور پر لکھا جائے، سفارشی خط ،

سِفارِش اُٹْھوانا

دوسرے سے تائید کرانا .

سِفارِش ہونا

کسی کی ترقی کے لئے لکھا جانا

سِفارِش لانا

کسی سے سفارش کرانا .

سِفارِش کَرنا

recommend

سِفارِش بَغَیر روزگار نَہیں مِلتا

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

سِفارِش کَرانا

شفاعت کرانا، وسیلہ کرادینا، رسائی کرانا

سِفارِش اُٹھانا

کسی کی بھلائی اور مطلب برآری کے لیے کسی سے کلمات خیر کہنا ، سعی سہارا کرنا .

سِفارِشی

جس کی سفارش کی جائے

سِفارِشی خَط

رک سفارش نامہ ۔

سِفارِشی ٹَٹُّو

وہ شخص جو لیاقت نہ رکھتا ہو مگر اسے سفارش سے کوئی کام مل جائے، نالائق اور بے ہنر کارکن

سِفارِشی چِٹّھی

وہ خط جو کسی شخص کی سفارش کے لیے لکھا جائے ۔

قابِلِ سِفارِش

जिसकी सुफ़ारिश की जा सके, अनुशंस्य, अभिस्ताव्य, सिफ़ारिश भी प्रचलित् ।।

وَسِیلَۂ سِفارش

مراد : سفارش

سَعْی و سِفارِش

جدوجہد اور حمایت میں کسی ذی اثر شخص کا کہنا سننا . سَلاطین کے دربار میں کامیابی کا مدار زیادہ تر سعی و سفارش پر ہوتا تھا .

نا قابِلِ سِفارِش

जिसकी सिफ़ारिश न की जा सके।

سَفَرِ شَہْرِ خَموشاں

موت

سَفَرِ شوَق

(کنایۃً) جستجو، تلاش یا سیاحت کے لیے گھر سے باہر جانا

صَف رَوشَن کرنا

چراغ جلانا

صَفْرا شِکَن

پت کو زائل کرنے والی دوا، صفرا زائل کرنے والا، حرارت زائل کرنے والا

صَف رَوشَن ہونا

صف روشن کرنا (رک) کا لازم، چراغ جلنا.

سَفَید شَراب

سنہرے رنگ کی شراب ، ہلکی شراب جو ہاضم ہوتی ہے ، وائن ۔

سَفَید شِکَم مَچْھرالا

(حیوانیات) سفید سینے والی ماہی خور، رام چڑیا جو پاکستان میں بھی پائی جاتی ہے، چلق، ابوالرقض

سَفَیدَۂ سَحَر

صبح صادق، سُورج نکلنے سے پہلے کی سفیدی

سَفیدۂ سِحر

the light that appears at daybreak, dawn

سُفْرَۂ شَطْرَن٘ج

شطرن٘ج کی بساط

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُسْتاد)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُسْتاد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone