تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُسْتاد" کے متعقلہ نتائج

مُشْکِل

دشوار، سخت دوبھر، کٹھن، تکلیف دہ

مُشَکَّل

اچھی شکل کا، خوبصورت، حسین

مُشْکِلَہ

(مجازا ً) مسئلہ ۔

مُشْکِل بَچَّہ

(نفسیات) ایسا بچہ جو اچھے طرز عمل سے غیر مطابقت رکھے اور کوئی نہ کوئی مسئلہ کھڑا رکھے

مُشْکِلے

ایک مشکل مسئلہ ، ایک دشوار معاملہ ؛ (تراکیب میں مستعمل) ۔

مُشْکِل سے

دشواری کے ساتھ، دقت سے، بدقت، بمشکل

مُشْکِل ہونا

۔دشوار ہونا۔ دوبھرہونا۔؎

مُشْکِل گو

وہ (شاعر) جس کا اندازِ بیان مشکل سے سمجھ میں آتا ہو ۔

مُشْکِل تَر

بہت مشکل، زیادہ دقت طلب

مُشْکِلیں

مشکل کی جمع نیز مغیرہ حالت، پریشانی، ریختی، پیچیدگی، دشواری، بڑی مشکل، بہت سخت تکلیف

مُشْکِلوں

مشکل کی جمع نیز مغیرہ حالت، مشکلیں، دقتیں، مصیبتیں، اُلجھنیں، دشواریاں

مُشْکِل وَقْت

کٹھن گھڑی، مصیبت کا یا آڑا وقت

مُشْکِل ہو جانا

دشوار ہونا ، دوبھر ہونا ۔

مُشْکِل حَل ہونا

دُشواری، دقت یا مصیبت دور ہوجانا، مشکل آسان ہونا

مُشْکِل راسْتَہ

وہ راہ جس میں سفر کرنے سے دقت یا دشواری ہو، کٹھن راہ، کٹھن راستہ

مُشْکِل پَسَنْد

جسے دقتوں کا سامنا کرنے اور مشکلوں کو حل کرنے میں خوشی حاصل ہو، نظم ، نثر میں مشکل اور ادق الفاظ استعمال کرنے والا

مُشْکِل سے مُشْکِل

بہت مشکل ، بہت پیچیدہ ، دقت طلب ۔

مُشْکِل آسان ہونا

۔لازم۔ مصیبت دور ہونا۔ مشکل حل ہونا۔ عذاب سے چھوٹنا۔؎

مُشْکِل سَہْل کَرْنا

رک : مشکل آسان کرنا جو زیادہ مستعمل ہے

مُشْکِل سے ہاتھ آنا

بدقت ملنا ، بہت کوشش سے دستیاب ہونا ۔

مُشْکِل دُور ہونا

رک : مشکل آسان ہونا ۔

مُشْکِل آساں ہونا

۔لازم۔ مصیبت دور ہونا۔ مشکل حل ہونا۔ عذاب سے چھوٹنا۔؎

مُشْکِل بات

پیچیدہ معاملہ، دقیق امر، دقت طلب بات، دُشوار بات

مُشْکِل کام

وہ کام جس میں الجھن ہو، سخت کام، بھاری یا دشوار معاملہ، کٹھن کام، وہ کام جس میں دقت ہو

مُشْکِل آنا

مصیبت آنا ، دقت پیش ہونا ۔

مُشْکِل گوئی

مشکل گو ہونا ، ادق اور مبہم شعر کہنا ۔

مُشْکِل سے دَسْتْیاب ہونا

دشواری سے حاصل ہونا ، بمشکل ملنا ۔

مُشْکِل دَرْ پیش ہونا

مشکل کا سامنا ہونا ، مصیبت پیش آنا ، زحمت کی بات ہونا ۔

مُشْکِل کَٹْنا

مشکل دور ہونا ، دشواری ختم ہونا ، مسئلہ حل ہونا ۔

مُشْکِل کُشا

مشکل حل کرنے والا، مصیبت، پریشانی دور کرنے والا، دکھ دور کرنے والا، مشکل آسان کردینے والا، اڑی نکالنے والا، بپتا میں کام آنے والا، دشواری

مُشْکِل تَرین

بہت زیادہ مشکل

مُشْکِل سے دو چار ہونا

مشکل درپیش ہونا ، مصیبت میں گرفتار ہونا.

مُشْکِل پَڑْنا

مصیبت پڑنا، دشواری ہونا، دِقّت پیش آنا

مُشْکِل بَنانا

دُشوار بنانا ، دُشواری پیدا کرنا ۔

مُشْکِل میں مُشْکِل ہونا

سخت مشکل ہونا

مُشْکِل کاٹْنا

مشکل آسان کرنا ، دشواری ، دقت یا مصیبت دور کرنا ۔

مُشْکِل آسانی

مشکل آسان کرنے کا عمل ، مشکل کشائی ۔

مُشْکِل زَمِین

(شاعری) ایسی بحر جس میں شعر موزوں کرنا مشکل ہو ۔

مُشْکِل مِزاج

رک : مشکل پسند ۔

مُشْکِل بَنْنا

دُشواری یا دقت پیش آنا ۔

مُشْکِل اَٹَکْنا

دُشواری پیش آنا ،مشکل پڑنا ۔

مُشْکِل میں شَرِیک ہونا

کسی کی مصیبت میںکام آنا ، کسی کی مشکل کو آسان کرنے کی کوشش کرنا ۔

مُشْکِلات

مشکلیں، دقتیں، مصیبتیں، اُلجھنیں، دشواریاں

مُشْکِلوں سے

نہایت مشکل کے ساتھ، بڑی الجھنوں کے بعد، بڑی دشواری سے، دقت سے دشواری سے

مُشْکِلات ہونا

الجھنیں ہونا ، دقتیں یا دشواریاں ہونا ۔

مُشْکِل کی بات

دقّت طلب بات، پیچیدہ معاملہ، دقّت کے قابل، پیچیدہ بات

مُشْکِل کُشائی

مشکل آسان کرنا، عقدہ حل کرنا

مُشْکِل ٹھیرْنا

دُشوار ہونا ، سخت ہونا ۔

مُشْکِل پَسَنْدی

دقت پسندی، سختی یا دشواری کو آسان یا سہل سمجھنا

مُشْکِل سے مِلْنا

دشواری سے دستیاب ہونا، بدقت حاصل ہونا۔

مُشْکِل کَرْ دینا

دشوار کر دینا، دقّت طلب کردینا، کٹھن کردینا

مُشْکِل آ پَڑنا

۔دشواری کا دفعۃً عائد حال ہونا۔؎

مُشْکِل بَن جانا

دُشواری یا دقت پیش آنا ۔

مُشْکِل پیش آنا

دقت یا دشواری ہونا ۔

مُشْکِل آن پَڑْنا

مشکل پیش آنا ، دقت یا دُشواری یکایک پیش آنا ۔

مُشْکِل میں پَڑْنا

آفت میں پھنسنا ، مصیبت میں گرفتار ہونا ۔

مُشْکِل میں ڈالْنا

مشکل میں مبتلا کرنا ، مصیبت میں گرفتار کرنا ۔

مُشْکِل سے نِکَلْنا

مصیبت سے چھٹکارا پانا ۔

مُشْکِل سے نِکالْنا

مصیبت سے بچانا ، تکلیف سے رہائی دینا ۔

مُشْکِل میں پَھنسْنا

مشکل میں پڑنا ، دُشواری میں پڑنا ، مصیبت میں پھنسنا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں اُسْتاد کے معانیدیکھیے

اُسْتاد

ustaadउस्ताद

اصل: فارسی

وزن : 221

جمع: اَساتِذَہ

موضوعات: تعلیم

  • Roman
  • Urdu

اُسْتاد کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • معلم، آموز گار، (کسی علم یا فن کا) سکھانے والا

    مثال بالمیکی لَو اور کُش کے استاد تھے

  • پروفیسر
  • قائد، رہنما
  • (ادب) شعر یا کلام نثر پر اصلاح دینے والا
  • دوست، میاں (احترام و خلوص کے الفاظ کی جگہ اور ان کے معنوں میں)
  • (عوامی) نائی، حجام، باورچی، دلاک، حمامی، مدک یا چانڈو پلانے والا
  • طوائف کو گانا بجانا سکھانے والا، عموماً جی کے ساتھ
  • خواجہ سرا، نامرد
  • کسی کام کا آغاز کرنے والا، بانی، موجد
  • گرو، پیر و مرشد، امام

صفت

  • چالاک، عیار، حرّاف، شعبدہ باز، مداری
  • کامل، ماہر، آزمودہ کار (کسی فن، علم یا صناعت وغیرہ میں)

شعر

Urdu meaning of ustaad

  • Roman
  • Urdu

  • muallim, aamoz gaar, (kisii ilam ya fan ka) sikhaane vaala
  • profaisar
  • qaa.id, rahnumaa
  • (adab) shear ya kalaam nasr par islaah dene vaala
  • dost, miyaa.n (ehtiraam-o-Khuluus ke alfaaz kii jagah aur un ke maaano.n me.n
  • (avaamii) naa.ii, hajjaam, baavarchii, dalaak, hammaamii, madak ya chaanDo pilaane vaala
  • tavaa.if ko gaanaa bajaanaa sikhaane vaala, umuuman jii ke saath
  • Khavaajaasraa, naamard
  • kisii kaam ka aaGaaz karne vaala, baanii, muujid
  • guru, piir-o-murshid, imaam
  • chaalaak, ayyaar, harraaf, shebdaa baaz, madaarii
  • kaamil, maahir, aazmuudaakaar (kisii fan, ilam ya sanaaat vaGaira me.n

English meaning of ustaad

Noun, Masculine, Singular

उस्ताद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • शिक्षक, अध्यापक, (किसी ज्ञान या कला का) सिखाने वाला

    उदाहरण वाल्मीकि लव और कुश के उस्ताद थे

  • प्रोफ़ेसर
  • नेता
  • (साहित्य) पद्य एवं गद्य की त्रुटियों का सुधार करने वाला
  • दोस्त, मित्र, मियाँ (सम्मान एवं श्रद्धा के शब्द की जगह और उनके अर्थ में )
  • नपुंसक, ख़्वाजासरा
  • ( अवामी) नाई, हज्जाम, सार्वजनिक स्नानागार में कार्यरत (नाई) मालिश करने वाला, मालिशिया, बावर्ची, दलाल, हम्मामी, मदक या चांडू पिलाने वाला
  • तवायफ़ आदि को गायन, नृत्य आदि कलाओं की शिक्षा देने वाला, प्रायः 'जी' के साथ प्रयुक्त
  • किसी काम का आरंभ करने वाला, संस्थापक, अविष्कारक
  • गुरु, आचार्य, पथप्रदर्शक, मार्गदर्शक, धर्माचार्य, धार्मिक नेता, इमाम, पीर

विशेषण

اُسْتاد سے متعلق دلچسپ معلومات

استاد ’’استاد‘‘ اور’’استاذ‘‘ دونوں صحیح ہیں۔ فارسی میں استاذ (مع ذال) زیادہ مستعمل ہے، اردو میں ’’استاد‘‘ (مع دال)۔ ’’استاذ‘‘ اب جدید عربی میں بھی آگیا ہے۔ لیکن اردو میں کئی استعمالات ایسے ہیں جہاں ’’استاذ‘‘ خلاف محاورہ، بلکہ غلط ہے۔ مثلاً: موسیقی کے ماہر کو ہمیشہ ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ کسی بھی فن میں ماہرشخص کو بھی ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ مصحفی کا مصرع ہے تم کام میں اپنے غرض استاد ہو کوئی اسی طرح، کسی کو بے تکلفی سے مخاطب کریں تو اس موقعے پر بھی ’’استاد‘‘ ہی کہیں گے۔ داغ کا مصرع ہے ہاتھ لا استاد کیوں کیسی کہی علیٰ ہٰذالقیاس، ’’استادی کا ہاتھ‘‘، ’’کسی کی استادی‘‘، وغیرہ میں ’’استاذ‘‘ کہنا غلط ہے۔ فارسی اور اردو میں ’’استاذ‘‘ کی عربی جمع ’’اساتذہ‘‘ رائج ہے۔ جدید فارسی میں’’استاد‘‘ کی بھی جمع عربی قاعدے سے بن گئی ہے، ’’اساتید‘‘۔ ’’اساتید‘‘ اردو میں بالکل مستعمل نہیں۔ ’’میرے/ہمارے استاذ‘‘ کے لئے اردو میں ’’استاذی/استاذنا‘‘ مروج ہے۔ یہاں’’استادی/استادنا‘‘ کہناغلط ہوگا۔

مصنف: عذرا نقوی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُشْکِل

دشوار، سخت دوبھر، کٹھن، تکلیف دہ

مُشَکَّل

اچھی شکل کا، خوبصورت، حسین

مُشْکِلَہ

(مجازا ً) مسئلہ ۔

مُشْکِل بَچَّہ

(نفسیات) ایسا بچہ جو اچھے طرز عمل سے غیر مطابقت رکھے اور کوئی نہ کوئی مسئلہ کھڑا رکھے

مُشْکِلے

ایک مشکل مسئلہ ، ایک دشوار معاملہ ؛ (تراکیب میں مستعمل) ۔

مُشْکِل سے

دشواری کے ساتھ، دقت سے، بدقت، بمشکل

مُشْکِل ہونا

۔دشوار ہونا۔ دوبھرہونا۔؎

مُشْکِل گو

وہ (شاعر) جس کا اندازِ بیان مشکل سے سمجھ میں آتا ہو ۔

مُشْکِل تَر

بہت مشکل، زیادہ دقت طلب

مُشْکِلیں

مشکل کی جمع نیز مغیرہ حالت، پریشانی، ریختی، پیچیدگی، دشواری، بڑی مشکل، بہت سخت تکلیف

مُشْکِلوں

مشکل کی جمع نیز مغیرہ حالت، مشکلیں، دقتیں، مصیبتیں، اُلجھنیں، دشواریاں

مُشْکِل وَقْت

کٹھن گھڑی، مصیبت کا یا آڑا وقت

مُشْکِل ہو جانا

دشوار ہونا ، دوبھر ہونا ۔

مُشْکِل حَل ہونا

دُشواری، دقت یا مصیبت دور ہوجانا، مشکل آسان ہونا

مُشْکِل راسْتَہ

وہ راہ جس میں سفر کرنے سے دقت یا دشواری ہو، کٹھن راہ، کٹھن راستہ

مُشْکِل پَسَنْد

جسے دقتوں کا سامنا کرنے اور مشکلوں کو حل کرنے میں خوشی حاصل ہو، نظم ، نثر میں مشکل اور ادق الفاظ استعمال کرنے والا

مُشْکِل سے مُشْکِل

بہت مشکل ، بہت پیچیدہ ، دقت طلب ۔

مُشْکِل آسان ہونا

۔لازم۔ مصیبت دور ہونا۔ مشکل حل ہونا۔ عذاب سے چھوٹنا۔؎

مُشْکِل سَہْل کَرْنا

رک : مشکل آسان کرنا جو زیادہ مستعمل ہے

مُشْکِل سے ہاتھ آنا

بدقت ملنا ، بہت کوشش سے دستیاب ہونا ۔

مُشْکِل دُور ہونا

رک : مشکل آسان ہونا ۔

مُشْکِل آساں ہونا

۔لازم۔ مصیبت دور ہونا۔ مشکل حل ہونا۔ عذاب سے چھوٹنا۔؎

مُشْکِل بات

پیچیدہ معاملہ، دقیق امر، دقت طلب بات، دُشوار بات

مُشْکِل کام

وہ کام جس میں الجھن ہو، سخت کام، بھاری یا دشوار معاملہ، کٹھن کام، وہ کام جس میں دقت ہو

مُشْکِل آنا

مصیبت آنا ، دقت پیش ہونا ۔

مُشْکِل گوئی

مشکل گو ہونا ، ادق اور مبہم شعر کہنا ۔

مُشْکِل سے دَسْتْیاب ہونا

دشواری سے حاصل ہونا ، بمشکل ملنا ۔

مُشْکِل دَرْ پیش ہونا

مشکل کا سامنا ہونا ، مصیبت پیش آنا ، زحمت کی بات ہونا ۔

مُشْکِل کَٹْنا

مشکل دور ہونا ، دشواری ختم ہونا ، مسئلہ حل ہونا ۔

مُشْکِل کُشا

مشکل حل کرنے والا، مصیبت، پریشانی دور کرنے والا، دکھ دور کرنے والا، مشکل آسان کردینے والا، اڑی نکالنے والا، بپتا میں کام آنے والا، دشواری

مُشْکِل تَرین

بہت زیادہ مشکل

مُشْکِل سے دو چار ہونا

مشکل درپیش ہونا ، مصیبت میں گرفتار ہونا.

مُشْکِل پَڑْنا

مصیبت پڑنا، دشواری ہونا، دِقّت پیش آنا

مُشْکِل بَنانا

دُشوار بنانا ، دُشواری پیدا کرنا ۔

مُشْکِل میں مُشْکِل ہونا

سخت مشکل ہونا

مُشْکِل کاٹْنا

مشکل آسان کرنا ، دشواری ، دقت یا مصیبت دور کرنا ۔

مُشْکِل آسانی

مشکل آسان کرنے کا عمل ، مشکل کشائی ۔

مُشْکِل زَمِین

(شاعری) ایسی بحر جس میں شعر موزوں کرنا مشکل ہو ۔

مُشْکِل مِزاج

رک : مشکل پسند ۔

مُشْکِل بَنْنا

دُشواری یا دقت پیش آنا ۔

مُشْکِل اَٹَکْنا

دُشواری پیش آنا ،مشکل پڑنا ۔

مُشْکِل میں شَرِیک ہونا

کسی کی مصیبت میںکام آنا ، کسی کی مشکل کو آسان کرنے کی کوشش کرنا ۔

مُشْکِلات

مشکلیں، دقتیں، مصیبتیں، اُلجھنیں، دشواریاں

مُشْکِلوں سے

نہایت مشکل کے ساتھ، بڑی الجھنوں کے بعد، بڑی دشواری سے، دقت سے دشواری سے

مُشْکِلات ہونا

الجھنیں ہونا ، دقتیں یا دشواریاں ہونا ۔

مُشْکِل کی بات

دقّت طلب بات، پیچیدہ معاملہ، دقّت کے قابل، پیچیدہ بات

مُشْکِل کُشائی

مشکل آسان کرنا، عقدہ حل کرنا

مُشْکِل ٹھیرْنا

دُشوار ہونا ، سخت ہونا ۔

مُشْکِل پَسَنْدی

دقت پسندی، سختی یا دشواری کو آسان یا سہل سمجھنا

مُشْکِل سے مِلْنا

دشواری سے دستیاب ہونا، بدقت حاصل ہونا۔

مُشْکِل کَرْ دینا

دشوار کر دینا، دقّت طلب کردینا، کٹھن کردینا

مُشْکِل آ پَڑنا

۔دشواری کا دفعۃً عائد حال ہونا۔؎

مُشْکِل بَن جانا

دُشواری یا دقت پیش آنا ۔

مُشْکِل پیش آنا

دقت یا دشواری ہونا ۔

مُشْکِل آن پَڑْنا

مشکل پیش آنا ، دقت یا دُشواری یکایک پیش آنا ۔

مُشْکِل میں پَڑْنا

آفت میں پھنسنا ، مصیبت میں گرفتار ہونا ۔

مُشْکِل میں ڈالْنا

مشکل میں مبتلا کرنا ، مصیبت میں گرفتار کرنا ۔

مُشْکِل سے نِکَلْنا

مصیبت سے چھٹکارا پانا ۔

مُشْکِل سے نِکالْنا

مصیبت سے بچانا ، تکلیف سے رہائی دینا ۔

مُشْکِل میں پَھنسْنا

مشکل میں پڑنا ، دُشواری میں پڑنا ، مصیبت میں پھنسنا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُسْتاد)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُسْتاد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone