खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"तोड़" शब्द से संबंधित परिणाम
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में तोड़ के अर्थदेखिए
वज़्न : 21
टैग्ज़: जंगलात हिंदू धर्म
तोड़ के हिंदी अर्थ
संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, पुल्लिंग
- दफ़ईया
- पानी बहाओ का ज़ोर, तुग़यानी, चढ़ाओ, सेलाब
- ( गर्मी, सर्दी या मर्ज़ वग़ैरा) की शिद्दत, नाज़ुक हालत या वक़्त
- (बंदूक़ वग़ैरा की) गोली वग़ैरा की मुसाफ़त की इंतिहा
- ईलाज, काट
- क़ीमत का फ़ैसला, च्कोता
- जवाबी दांव, हमला, दांव पेच की काट
- टूट फूट, शिकस्तगी (अनुमानों में उमूमन तोड़ फोड़ मुस्तामल है)
- तीर, नेज़े या बंदूक़ वग़ैरा की गोली के असर करने या घाओ डालने की क़ुव्वत, ज़रब, मार
- तोड़े या तोड़े जाने की क्रिया, दशा या भाव।
- दही का पानी नीज़ दूध का असली पानी
- पतंग की डोर का एक धागा
- पानी, हवा आदि का वह तेज बहाव जो सामने पड़नेवाली चीजों को तोड़-फोड़ डालता हो या तोड़-फोड़ सकता हो। जैसे-(क) इस घाट पर पानी का जबरदस्त तोड़ पड़ता है। (ख) छोटे-मोटे पेड़ हवा का तोड़ नहीं सह सकते।
- मुक़ाबला
- रद्द, जवाब
- शोर-ओ-गुल, जोश-ओ-ख़ुरोश
- . आब-ए-पाशी जो पानी की नाली या बंद वग़ैरा काट कर की जाये
- ۔(ह) मुज़क्कर। १। शिकस्तगी। टूट फूट। इस मानी में तोड़ फोड़ मसताल है। २।दरिया की रवानी का ज़ोर। बहाओ का ज़ोर। ऊ ३। दही का पानी ''दही का तोड़'' भी कहते हैं। ४।जवाब रद्द। ५। पिला। इंतिहा। गोली या गोला की मिक़दार मुसाफ़त। ६। दाओं पेच का दफ़ईया। ७। चीज़ की क़ीमत का फ़ैसला। चुकोता। ८। १०। तीर या बंदूक़ की गोली का निशाने के पार होजाना। तारने की क़ो्वत। ज़ोर। ताक़त। ११। ईलाज। चारा। दफ़ईया। १२पानी की नाली काट कर खेत में आबपाशी करना। १३।पतंग की डोर का एक धागा। डोर का एक तोड़ गया।
- तोड़ने की क्रिया या भाव
- मुक़ाबला ('पर, में' के साथ)
- हिस्सा, टुकड़ा, जुज़ु, ठहिराओ, वक़फ़ा (जहां एक स्वत मुकम्मल हो )
- किसी आक्रमण पर प्रत्याक्रमण या उसका प्रत्युत्तर
- किसी दाँव या साज़िश की काट
- दही के छोड़ने या दूध के फटने पर निकला जल
- किसी के प्रहार, प्रभाव या वार से बचने का उपाय
- नदी आदि के जल का तीव्र बहाव
शे'र
बात साक़ी की न टाली जाएगी
कर के तौबा तोड़ डाली जाएगी
इरादे बाँधता हूँ सोचता हूँ तोड़ देता हूँ
कहीं ऐसा न हो जाए कहीं ऐसा न हो जाए
बुत-ख़ाना तोड़ डालिए मस्जिद को ढाइए
दिल को न तोड़िए ये ख़ुदा का मक़ाम है
English meaning of to.D
Sanskrit, Hindi - Noun, Masculine
- remedy, cure, prevention, break, breaking, crack, pluck, breach,
- crisis, extreme condition, the strength of a current or flow of water, refutation
توڑ کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
سنسکرت، ہندی - اسم، مذکر
- ٹوٹ پھوٹ، شکستگی (ان معنوں میں عموماً توڑ پھوڑ مستعمل ہے)
- جوابی دان٘و، حملہ، دان٘و پیچ کی کاٹ
- دفعیہ
- علاج، کاٹ
- مقابلہ (’پر؛ میں‘ کے ساتھ)
- رد، جواب
- مقابلہ
- حصہ، ٹکڑا، جزو؛ ٹھہراؤ، وقفہ (جہاں ایک صوت مکمل ہو)
- قیمت کا فیصلہ، چکوتا
- تیر، نیزے یا بندوق وغیرہ کی گولی کے اثر کرنے یا گھائو ڈالنے کی قوت، ضرب، مار
- (بندوق وغیرہ کی) گولی وغیرہ کی مسافت کی انتہا
- پانی بہائو کا زور، طغیانی، چڑھائو، سیلاب
- شور و غل، جوش و خروش
- آب پاشی جو پانی کی نالی یا بند وغیرہ کاٹ کر کی جائے
- دہی کا پانی نیز دودھ کا اصلی پانی
- (گرمی، سردی یا مرض وغیرہ) کی شدت، نازک حالت یا وقت
- پتن٘گ کی ڈور کا ایک دھاگا
- (ہ) مذکر ۱- شکستگی، ٹوٹ پھوٹ، اس معنی میں توڑ پھوڑ مستعل ہے ۲- دریا کی روانی کا زور، بہاؤ کا زور ۳- دہی کا پانی ’’دہی کا توڑ‘‘ بھی کہتے ہیں ۴- جواب، رد ۵- پلّا، انتہا، گولی یا گولہ کی مقدار مسافت ۶- داؤں پیچ کا دفعیہ ۷- چیز کی قیمت کا فیصلہ، چُکوتا ۸ ۔ تیر یا بندوق کی گولی کا نشانے کے پار ہوجانا ۹- زور ۱۰- طاقت ۱۱- علاج، چارہ، دفعیہ ۱۲- پانی کی نالی کاٹ کر کھیت میں آبپاشی کرنا ۱۳- پتنگ کی ڈور کا ایک دھاگا، ڈور کا ایک توڑ کٹ گیا
اسم، مؤنث
- جالی دار پردہ (زنانی پالکی یا بچے کے گہوارے کے لیے).
Urdu meaning of to.D
- Roman
- Urdu
- TuuT phuuT, shikastagii (anumaano.n me.n umuuman to.D pho.D mustaamal hai
- javaabii daanv, hamla, daanv pech kii kaaT
- dafi.iyaa
- i.ilaaj, kaaT
- muqaabala ('par; men' ke saath
- radd, javaab
- muqaabala
- hissaa, Tuk.Daa, juzu; Thahraav, vaqfaa (jahaa.n ek svat mukammal ho
- qiimat ka faisla, chkotaa
- tiir, neze ya banduuq vaGaira kii golii ke asar karne ya ghaa.o Daalne kii quvvat, zarab, maar
- (banduuq vaGaira kii) golii vaGaira kii musaafat kii intihaa
- paanii bahaa.o ka zor, tuGyaanii, cha.Dhaa.o, selaab
- shor-o-gul, josh-o-Khurosh
- aab-e-paashii jo paanii kii naalii ya band vaGaira kaaT kar kii jaaye
- dahii ka paanii niiz duudh ka aslii paanii
- (garmii, sardii ya marz vaGaira) kii shiddat, naazuk haalat ya vaqt
- patang kii Dor ka ek dhaagaa
- (ha) muzakkar १- shikastagii, TuuT phuuT, us maanii me.n to.D pho.D mastaal hai २- dariyaa kii ravaanii ka zor, bahaa.o ka zor३- dahii ka paanii ''dahii ka to.D'' bhii kahte hai.n ४- javaab, radd५- pilaa, intihaa, golii ya golaa kii miqdaar musaafat ६- daa.o.n pech ka dafi.iyaa ७- chiiz kii qiimat ka faisla, chukotaa८ । tiir ya banduuq kii golii ka nishaane ke paar hojaana ९- zor१०- taaqat ११- i.ilaaj, chaaraa, dafi.iyaa १२- paanii kii naalii kaaT kar khet me.n aabapaashii karnaa १३- patang kii Dor ka ek dhaagaa, Dor ka ek to.D gayaa
- jaaliidaar parda (zanaanii paalakii ya bachche ke gahvaare ke li.e)
तोड़ के पर्यायवाची शब्द
तोड़ के विलोम शब्द
तोड़ के अंत्यानुप्रास शब्द
तोड़ से संबंधित रोचक जानकारी
توڑ مع واؤ مجہول، تیر اندازی کی اصطلاح میں (۱) اس فاصلے کو کہتے ہیں جہاں تک تیر اپنے نشانے کے اندردھنس سکتا ہو، اور(۲) تیر کی قوت دخول۔ ظاہر ہے کہ اس لفظ کو آج کے آتشی اسلحہ کے ضمن میں بھی برت سکتے ہیں : اکثر تیر ہوائی جاتے تھے، یا ان میں زیادہ توڑ نہ رہ گیا تھا (’’آفتاب شجاعت‘‘، جلد چہارم، ازشیخ تصدق حسین، ص ۹۱۵)۔ جو تیر جاتا تھا دودو تین تین کو گرا لیتا تھا۔ ایک تو کمان کا زور، دوسرے ہوا کی قوت، تیرکا توڑ چوگنا ہوگیا تھا (’’تورج نامہ‘‘، جلد دوم، از شیخ تصدق حسین،ص۵۷) عام زبان میں’’توڑ‘‘ کے معنی ہیں، کسی چیزیا صورت حال کا تدارک، کسی کی ترکیب یا تدبیر کو بے اثر کر نے والا کوئی کام، کسی خراب چیز کے اثر کو زائل کرنے والی کوئی چیز۔مثلاً: ان کی تدابیر کا توڑ میرے پاس ہے۔ افسوس کہ اس زہر کاکوئی توڑ نہیں۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
खोजे गए शब्द से संबंधित
सारा धड़ देखे नाचे मोर पाओं देख लजाए
मोर अपने सारे बदन को देख कर ख़ुशी से नाचता है मगर जब पांव पर नज़र पड़ती है तो रोता है, ख़ूओबीयों पर ख़ुशी होती है मगर ऐबों पर नज़र पड़ती है तो श्रम आती है
सारा धन जाता देखिये तो आधा दीजिये बाँट
यदि अपना सारा जा रहा हो और दोसरे को आधा दे देने से वह बच जाए तो आधा हिस्सा दे देना ही उचित है
सारा गाँव जल गया , लड़के ने आग ही न पाई
वहां कहते हैं जहां कोई काम करने में सुस्ती करे या काम ना करे, बदक़िस्मत आदमी को फ़रावानी और इफ़रात के ज़माना में भी कुछ हासिल नहीं होता
सारा गाँव जल गया , काले मींघे पानी दे
सब कुछ बर्बाद होगया, इक़बाल की तमन्ना बाक़ी है , वक़्त गुज़रने के बाद कोई चीज़ मिले तो बेफ़ाइदा है
सारा माल जाता जानिये तो आधा दीजिये बाँट
अगर तमाम माल का नुक़्सान होता नज़र आए और आधा देने से आधा बच जाये तो आधा दे देना चाहिए कि इसी में फ़ायदा है
सारा गाँव जल गया , बी बी फ़ातिमा को ख़बर नहीं
इस के मुताल्लिक़ कहते हैं जो सख़्त बेपर्वा और ख़ुदग़रज़ हो
सदा
पारसियों का एक त्योहार जो फागुन की दसवीं तारीख़ को मनाया जाता है, इस त्योहार में असाधारण तौर पर आग जलाई जाती है (कहा जाता है कि फ़रीदों या जमशेद के ज़माने में इस त्योहार का आरंभ हुआ)
सहारा
ऐसी वस्तु या व्यक्ति जिस पर किसी प्रकार का भार सहज में रखा जा सके और जो वह भार सह सके। कोई ऐसा तत्तव या बात जिससे किसी प्रकार का आश्वासन मिलता हो। क्रि० प्र०-देना।-पाना।-मिलना
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gaazii
ग़ाज़ी
.غازِی
a warrior, a conqueror
[ Shaheed Abdul-Hamid ko unki bahaduri aur shujaat ki wajah se ghazi kaha jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daa'vat
दा'वत
.دَعْوَت
invitation
[ Faisal ne apne bache ki taqrib-e-wiladat mein rishtedaron ke sath padosiyon ki bhi dawat ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taa'viiz
ता'वीज़
.تَعْوِیذ
charm, amulet
[ Kaash Zaid imtihan mein pass hone ke liye mutala ya mehnat ke ba-jaaye taweez par bharosa na karta ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'assub
त'अस्सुब
.تَعَصُّب
bias, discrimination
[ Hindustani awam kayi sadiyon tak ghair-mulki hamla-aawaron ke taassub ka shikar rahi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'zaaz
ए'ज़ाज़
.اِعْزاز
distinction, honorific title
[ Maulana Azad National Urdu University ne Sanjiv Saraf Sahab ko Urdu ki khidmat ke liye Ph.D ke ezaaz se nawaza ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
du'aa
दु'आ
.دُعا
prayer, supplication (to God)
[ Rashid ke maashi halat mehnat-mazduri karne ke bawajood din-ba-din kharab hote gaye usne apni behtari ke liye Allah se duaa ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'tiraaz
ए'तिराज़
.اِعْتِراض
opposition, refusing assent, displeasure
[ Agar Usama ki sardari par tumko etiraz hai to uske baap (Zaid) kii sardari par bhi tum motariz (critique) the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'ayyush
त'अय्युश
.تَعَیُّش
rejoicing
[ Taayyush aur kahili ne Zaid ko aish-o-ghaflat ke bistar par thapak-thapak kar sula diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'jaaz
ए'जाज़
.اِعْجاز
wonder, surprise
[ Amitabh Bachchan ka is umr mein bhi adakari karna kisi ejaz se kam nahin hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taa'biir
ता'बीर
.تَعْبِیر
interpretation, explanation (particularly of dreams)
[ Har khwab ki ek tabir hoti hai sidhi ho ya ulti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
सुझाव दीजिए (तोड़)
तोड़
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा