تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تیزی" کے متعقلہ نتائج

خَراب

غیرآباد، ویران، سنسان

خَراب گَرْد

آوارہ

خَراب خَسْتَہ

۱. بدحال، پریشان حال، تباہ حال.

خَراب کَرْنا

برباد کرنا، اجاڑنا، تباہ کرنا، وِیران کرنا.

خَرابی بَصْرَہ

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

خَرابات خانَہ

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

خَرابی میں ڈالْنا

۔معتدی۔ مصیبت میں ڈالنا۔ آفت میں ڈالنا۔

خَرابی میں پَڑْنا

۔لازم۔ آفت میں پڑنا۔ مصیبت میں آنا۔

خَرابی دیکْھنا

تباہ ہونا، برباد ہونا، تباہی و بربادی سے سابقہ پڑنا یا دوچار ہونا

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

خَراب حال

برے حال، پریشان احوال، سرگرداں

خَراب باطِن

بد باطن، شریر

خَراب آباد

ویرانہ

خَراب آبادی

تباہی، بربادی.

خَرابا

ویرانہ، تباہ برباد

خَرابی

تباہی، بربادی

خَراب خوار

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

خَراب نِیَّت

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

خَرابَہ

ویران غیرآباد

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراباتِ کُہَن

مراد : دنیا .

خَراب جانا

تباہ ہونا، برباد ہونا.

خراب مٹنا

مٹانا کا

خَراب پِھرْنا

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

خَرابَہ خانہ

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

خَراب بِھرنا

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

خَرابَہ آباد

خَراب کَرْوانا

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

خَراب ہونا

خراب کرنا معنی نمبر ۱، جس کا یہ لازم ہے .

خَراب رَہنا

پریشان رہنا

خَراباتی

ہر وقت نشہ میں مست رہنے والا، شرابی و مے خوار

خَرابَتی

صوفی منش انسان .

خَرابات

شراب خانہ، میخانہ، میخواروں کا اڈہ

خَراب ہوتا پِھرْنا

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

خَراب کَر کے کَہْنا

غلط نام لینا

خَراباد

رک : خرابات .

خَرابی لینا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی لانا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی ڈالْنا

تقص یا فساد پیدا کرنا .

خَرابی اُٹھانا

مُصیبت جھیلنا .

خَرابی پَھیلْنا

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

خَرابی ٹھانْنا

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

خَرابَہ ہونا

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

خَرابَہ کَرنا

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

خَرابی پَڑْنا

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

خَرابَہ پَڑنا

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

خانماں خَراب

تباہ، برباد، سرگشتہ، بد نصیب

اَبُو الْخَراب

اُلّو ، بوم ، چغد .

مَسْتِ خَراب

(طب) نشہء شراب سے چُور

اُمُّ الْخَراب

الو کی مادہ .

دارُ الْخَراب

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

مُنھ خراب کرنا

مُنھ بگاڑنا، مُنھ بد مزہ کرنا، مجازاً: فحش بات کرنا، بری بات کرنا

مُنھ خَراب ہونا

۔لازم۔ ؎

خَرابی کا دِہاڑا

(عو) تباہی کا سامان ، بربادی کے لچھن .

خانَہ خَراب ہو

(کوسنا) ستیاناس ہو، برباد ہو

صِحَت خَراب ہونا

مُردَہ خَراب ہونا

مُردے کی مٹی پلید ہونا، میت کا رُسوا ہونا

حافِظَہ خَراب ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں تیزی کے معانیدیکھیے

تیزی

teziiतेज़ी

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: عوامی

Roman

تیزی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

شعر

Urdu meaning of tezii

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

تیزی کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خَراب

غیرآباد، ویران، سنسان

خَراب گَرْد

آوارہ

خَراب خَسْتَہ

۱. بدحال، پریشان حال، تباہ حال.

خَراب کَرْنا

برباد کرنا، اجاڑنا، تباہ کرنا، وِیران کرنا.

خَرابی بَصْرَہ

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

خَرابات خانَہ

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

خَرابی میں ڈالْنا

۔معتدی۔ مصیبت میں ڈالنا۔ آفت میں ڈالنا۔

خَرابی میں پَڑْنا

۔لازم۔ آفت میں پڑنا۔ مصیبت میں آنا۔

خَرابی دیکْھنا

تباہ ہونا، برباد ہونا، تباہی و بربادی سے سابقہ پڑنا یا دوچار ہونا

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

خَراب حال

برے حال، پریشان احوال، سرگرداں

خَراب باطِن

بد باطن، شریر

خَراب آباد

ویرانہ

خَراب آبادی

تباہی، بربادی.

خَرابا

ویرانہ، تباہ برباد

خَرابی

تباہی، بربادی

خَراب خوار

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

خَراب نِیَّت

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

خَرابَہ

ویران غیرآباد

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراباتِ کُہَن

مراد : دنیا .

خَراب جانا

تباہ ہونا، برباد ہونا.

خراب مٹنا

مٹانا کا

خَراب پِھرْنا

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

خَرابَہ خانہ

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

خَراب بِھرنا

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

خَرابَہ آباد

خَراب کَرْوانا

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

خَراب ہونا

خراب کرنا معنی نمبر ۱، جس کا یہ لازم ہے .

خَراب رَہنا

پریشان رہنا

خَراباتی

ہر وقت نشہ میں مست رہنے والا، شرابی و مے خوار

خَرابَتی

صوفی منش انسان .

خَرابات

شراب خانہ، میخانہ، میخواروں کا اڈہ

خَراب ہوتا پِھرْنا

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

خَراب کَر کے کَہْنا

غلط نام لینا

خَراباد

رک : خرابات .

خَرابی لینا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی لانا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی ڈالْنا

تقص یا فساد پیدا کرنا .

خَرابی اُٹھانا

مُصیبت جھیلنا .

خَرابی پَھیلْنا

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

خَرابی ٹھانْنا

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

خَرابَہ ہونا

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

خَرابَہ کَرنا

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

خَرابی پَڑْنا

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

خَرابَہ پَڑنا

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

خانماں خَراب

تباہ، برباد، سرگشتہ، بد نصیب

اَبُو الْخَراب

اُلّو ، بوم ، چغد .

مَسْتِ خَراب

(طب) نشہء شراب سے چُور

اُمُّ الْخَراب

الو کی مادہ .

دارُ الْخَراب

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

مُنھ خراب کرنا

مُنھ بگاڑنا، مُنھ بد مزہ کرنا، مجازاً: فحش بات کرنا، بری بات کرنا

مُنھ خَراب ہونا

۔لازم۔ ؎

خَرابی کا دِہاڑا

(عو) تباہی کا سامان ، بربادی کے لچھن .

خانَہ خَراب ہو

(کوسنا) ستیاناس ہو، برباد ہو

صِحَت خَراب ہونا

مُردَہ خَراب ہونا

مُردے کی مٹی پلید ہونا، میت کا رُسوا ہونا

حافِظَہ خَراب ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تیزی)

نام

ای-میل

تبصرہ

تیزی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone