Search results

Saved words

Showing results for "tezii"

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

abul-KHaraab

اُلّو ، بوم ، چغد .

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

mast-e-KHaraab

(طب) نشہء شراب سے چُور

umm-ul-KHaraab

cause of desolation

daar-ul-KHaraab

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

mu.nh KHaraab karnaa

leave a bad taste in the mouth, Metaphorically: use foul language

murda KHaraab honaa

the dead body to be dirty, disgrace of dead bodies

mu.nh KHaraab honaa

۔لازم۔ ؎

KHaana-KHaraab ho

(cursing) go to hell, damn it!

haafiza KHaraab honaa

be very forgetful, have a bad memory

sehat KHaraab honaa

become sick

Meaning ofSee meaning tezii in English, Hindi & Urdu

tezii

तेज़ीتیزی

Origin: Persian

Vazn : 22

Tags: Colloquial

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

Sher Examples

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

تیزی کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

Urdu meaning of tezii

Roman

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

Compound words of tezii

Related searched words

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

abul-KHaraab

اُلّو ، بوم ، چغد .

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

mast-e-KHaraab

(طب) نشہء شراب سے چُور

umm-ul-KHaraab

cause of desolation

daar-ul-KHaraab

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

mu.nh KHaraab karnaa

leave a bad taste in the mouth, Metaphorically: use foul language

murda KHaraab honaa

the dead body to be dirty, disgrace of dead bodies

mu.nh KHaraab honaa

۔لازم۔ ؎

KHaana-KHaraab ho

(cursing) go to hell, damn it!

haafiza KHaraab honaa

be very forgetful, have a bad memory

sehat KHaraab honaa

become sick

Showing search results for: English meaning of teji, English meaning of tezee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tezii)

Name

Email

Comment

tezii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone