تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تیزی" کے متعقلہ نتائج

دارا

بادشاہ، سلطان، مالک، حاکم

دارا شِکْوَہ

as powerful and majestic as king Darius

دارا دَر

دارا کی سی قدر و منزلت رکھنے والا

دارُالشُّوریٰ

دربار یا جلسۂ عام کی جگہ، مشورت کی جگہ، اسمبلی

دارا شِکَن

overthrower of king Darius, i.e. Alexander the Great

دارا نِشان

دارا کی طرح شان و شوکت والا .

دارُالشَّرَع

عدالت گاہ، کچہری، جائے انصاف، دارالقضا، اسلامی عدالت

دُہْرَہ

दूना करना

دُہْرَاْ

دو تہہ کا

دِہْرا

مندر، شوالہ، بتخانہ، بتکدہ

دِہْرَہ

رک : دہرا

دارُالْیَتامیٰ

یتیموں کے رہنے کی جگہ، یتیم خانہ، دارالایتام

دارائے خَلْق

सारे जगत् का पालन-पोषण और रक्षा करनेवाला, ईश्वर।।

دارابی

وہ گاڑی جس پر توپ کھین٘چ کر لے جاتے ہیں

دارُ الطَّبَع

طباعت کی جگہ، چھاپہ خانہ، پریس

دارُالسُّرُور

خُوشی کا گھر

دارُالنِّشاط

خُوشی کا گھر ؛ (مجازاً) بہشت .

دار اِمارَہ

رکَ : دارُالْامارت .

داراب

شہنشاہ ایران دارا کا باپ جو خاندان کیانیاں کا آٹھواں بادشاہ تھا

دارائی

دارا (بادشاہ) سے نِسبت رکھنے والا

دارُ العَہْد

امن اور سلامتی کی جگہ، وہ مقام یا ملک جہاں انسان کی جان، مال اور عزت وغیرہ محفوظ رہے

دارُ العَیش

عیش و آرام کی جگہ، (مجازاً) جنّت

دارُالْعَذاب

دوزخ، عذاب گاہ، عقوبت گاہ، دارالمحن

دارُ العَدَم

وہ جگہ جہاں مرنے کے بعد آدمی جاتا ہے، عالم برزخ .

دَارُ العَمَل

عمل کرنے کی جگہ، (مجازاً) دُنیا

دارُ العِلْم

دارالْعُلوم، مدرسہ، اسکول، کالج، یونیورسٹی

دار الْجِہاد

جِس مقام کے لیے جہاد کِیا جائے

دارُ النَّعِیم

عیش و آرام کا گھر

دارُ الْاِقامَہ

طلبا کے رہنے کی جگہ، ٹھہرنے کی جگہ، ہاسٹل، ہوٹل، سرائے

دارُ اُلْاَعْمٰی

(سیاسیات) جائے پناہ ، محتاج خانہ ؛ پاگل خانہ ، ان٘گ : Blind Asylum .

دارُ الْعِباد

عِبادت کرنے والوں کی جگہ، نیک بندوں کا گھر، عَبادت گُزاروں کا شہر

دارُ الْعَیار

وہ جگہ جہاں کھرا کھوٹا پرکھا جائے، تجربہ گاہ

دارُ النَّدْوَہ

وہ اِدارہ یا مرکز جہاں دِینی تعلیم دی جاتی ہے

دارُ الْاِباحَہ

رک : دارُالحرب .

دارُ العَوام

پارلیمنٹ کا ایوانِ زیریں

دارُ الْہِجْرَت

وہ جگہ جہاں ہِجرت کرکے جائیں، مہاجروں کی قرار گاہ

دارُ الْاِفادَہ

فائدہ پہنچانے کی جگہ ؛ (مجازاً) گِرجا گھر .

دارُ القَمامَہ

وہ مقام جہاں رنڈیاں رہتی ہوں

دارُ العِوَض

بدلہ مِلنے کی جگہ، جزا و سزا کی جگہ، درالجزا

دَارُ الْعُلُوْم

بڑی درس گاہ، بڑا مدرسہ، کالج، یُونیورسٹی، دانِشگاہ

دارُ العِمارَت

قصر، محل

دارُ الْعَدالَت

کچہری، عدالت

دارُ الخِلافَہ

رک : دارالحکومت .

دارُ العَداوَت

دُشمنی کی جگہ، دُشمنوں کا ٹِھکانہ، وہ جگہ جہاں بغض و عداوت کی جائے

دارُ العِشْرَت

عیش و نشاط کی جگہ، عشرت کدہ

دارُ الْاِشاعَت

اِشاعت و طباعت کا اِدارہ، مرکزِ طباعت و اِشاعت

دارُ العِشْق

پیار و محبت کی جگہ، دوستی کی جگہ

دارُ التَّرْجُمَہ

وہ اِدارہ یا شعبہ جہاں ترجمے کا کام ہوتا ہو، مرکزِ تراجم

دارُ الْعِصْیان

گُناہوں کا گھر، (مجازاً) دُنیا

دارُالْمُتَّقِین

مُتّقی اور نیک لوگوں کا ٹِھکانہ ، بہشت .

دارُ الْمَشْوَرَۃ

مشورہ کرنے کی جگہ ، ایوان مشاورت .

دارُ الْمُطالَعَہ

مُطالعہ کی جگہ، لائبریری، کُتب خانہ، دارالکتب

دارُ التَّجْرِبَہ

دارالتَجارب، تجربہ گاہ

دارُ الْمَصارِعَت

وہ خاص جگہ جہاں کُشتی لڑی جاتی ہے ؛ کُشتی گھر ، اکھاڑا ، ورزش گاہ (انگ Gymnasium) .

دارُالْمَعْزُورِین

معزوروں کے رہنے کی جگہ یا مقام ، محتاج خانہ .

دارُ الْمُعاوَضَہ

وہ جگہ جہاں اعمال کا بدلہ مِلے ، درالجزا .

دارُ الشِّفا

شفاخانہ، ہسپتال

دارُ العافِیَّت

امن و امان اور آسائش و آرام کی جگہ، خُوشی کی جگہ

دارُ الضَّرْب

وہ جگہ جہاں سرکاری سِکے ڈھالے اور بنائے جائیں، ٹکسال

دارُ الضَّیف

मेहमानखाना, अतिथिशाला।

اردو، انگلش اور ہندی میں تیزی کے معانیدیکھیے

تیزی

teziiतेज़ी

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: عوامی

  • Roman
  • Urdu

تیزی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

شعر

Urdu meaning of tezii

  • Roman
  • Urdu

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

تیزی کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دارا

بادشاہ، سلطان، مالک، حاکم

دارا شِکْوَہ

as powerful and majestic as king Darius

دارا دَر

دارا کی سی قدر و منزلت رکھنے والا

دارُالشُّوریٰ

دربار یا جلسۂ عام کی جگہ، مشورت کی جگہ، اسمبلی

دارا شِکَن

overthrower of king Darius, i.e. Alexander the Great

دارا نِشان

دارا کی طرح شان و شوکت والا .

دارُالشَّرَع

عدالت گاہ، کچہری، جائے انصاف، دارالقضا، اسلامی عدالت

دُہْرَہ

दूना करना

دُہْرَاْ

دو تہہ کا

دِہْرا

مندر، شوالہ، بتخانہ، بتکدہ

دِہْرَہ

رک : دہرا

دارُالْیَتامیٰ

یتیموں کے رہنے کی جگہ، یتیم خانہ، دارالایتام

دارائے خَلْق

सारे जगत् का पालन-पोषण और रक्षा करनेवाला, ईश्वर।।

دارابی

وہ گاڑی جس پر توپ کھین٘چ کر لے جاتے ہیں

دارُ الطَّبَع

طباعت کی جگہ، چھاپہ خانہ، پریس

دارُالسُّرُور

خُوشی کا گھر

دارُالنِّشاط

خُوشی کا گھر ؛ (مجازاً) بہشت .

دار اِمارَہ

رکَ : دارُالْامارت .

داراب

شہنشاہ ایران دارا کا باپ جو خاندان کیانیاں کا آٹھواں بادشاہ تھا

دارائی

دارا (بادشاہ) سے نِسبت رکھنے والا

دارُ العَہْد

امن اور سلامتی کی جگہ، وہ مقام یا ملک جہاں انسان کی جان، مال اور عزت وغیرہ محفوظ رہے

دارُ العَیش

عیش و آرام کی جگہ، (مجازاً) جنّت

دارُالْعَذاب

دوزخ، عذاب گاہ، عقوبت گاہ، دارالمحن

دارُ العَدَم

وہ جگہ جہاں مرنے کے بعد آدمی جاتا ہے، عالم برزخ .

دَارُ العَمَل

عمل کرنے کی جگہ، (مجازاً) دُنیا

دارُ العِلْم

دارالْعُلوم، مدرسہ، اسکول، کالج، یونیورسٹی

دار الْجِہاد

جِس مقام کے لیے جہاد کِیا جائے

دارُ النَّعِیم

عیش و آرام کا گھر

دارُ الْاِقامَہ

طلبا کے رہنے کی جگہ، ٹھہرنے کی جگہ، ہاسٹل، ہوٹل، سرائے

دارُ اُلْاَعْمٰی

(سیاسیات) جائے پناہ ، محتاج خانہ ؛ پاگل خانہ ، ان٘گ : Blind Asylum .

دارُ الْعِباد

عِبادت کرنے والوں کی جگہ، نیک بندوں کا گھر، عَبادت گُزاروں کا شہر

دارُ الْعَیار

وہ جگہ جہاں کھرا کھوٹا پرکھا جائے، تجربہ گاہ

دارُ النَّدْوَہ

وہ اِدارہ یا مرکز جہاں دِینی تعلیم دی جاتی ہے

دارُ الْاِباحَہ

رک : دارُالحرب .

دارُ العَوام

پارلیمنٹ کا ایوانِ زیریں

دارُ الْہِجْرَت

وہ جگہ جہاں ہِجرت کرکے جائیں، مہاجروں کی قرار گاہ

دارُ الْاِفادَہ

فائدہ پہنچانے کی جگہ ؛ (مجازاً) گِرجا گھر .

دارُ القَمامَہ

وہ مقام جہاں رنڈیاں رہتی ہوں

دارُ العِوَض

بدلہ مِلنے کی جگہ، جزا و سزا کی جگہ، درالجزا

دَارُ الْعُلُوْم

بڑی درس گاہ، بڑا مدرسہ، کالج، یُونیورسٹی، دانِشگاہ

دارُ العِمارَت

قصر، محل

دارُ الْعَدالَت

کچہری، عدالت

دارُ الخِلافَہ

رک : دارالحکومت .

دارُ العَداوَت

دُشمنی کی جگہ، دُشمنوں کا ٹِھکانہ، وہ جگہ جہاں بغض و عداوت کی جائے

دارُ العِشْرَت

عیش و نشاط کی جگہ، عشرت کدہ

دارُ الْاِشاعَت

اِشاعت و طباعت کا اِدارہ، مرکزِ طباعت و اِشاعت

دارُ العِشْق

پیار و محبت کی جگہ، دوستی کی جگہ

دارُ التَّرْجُمَہ

وہ اِدارہ یا شعبہ جہاں ترجمے کا کام ہوتا ہو، مرکزِ تراجم

دارُ الْعِصْیان

گُناہوں کا گھر، (مجازاً) دُنیا

دارُالْمُتَّقِین

مُتّقی اور نیک لوگوں کا ٹِھکانہ ، بہشت .

دارُ الْمَشْوَرَۃ

مشورہ کرنے کی جگہ ، ایوان مشاورت .

دارُ الْمُطالَعَہ

مُطالعہ کی جگہ، لائبریری، کُتب خانہ، دارالکتب

دارُ التَّجْرِبَہ

دارالتَجارب، تجربہ گاہ

دارُ الْمَصارِعَت

وہ خاص جگہ جہاں کُشتی لڑی جاتی ہے ؛ کُشتی گھر ، اکھاڑا ، ورزش گاہ (انگ Gymnasium) .

دارُالْمَعْزُورِین

معزوروں کے رہنے کی جگہ یا مقام ، محتاج خانہ .

دارُ الْمُعاوَضَہ

وہ جگہ جہاں اعمال کا بدلہ مِلے ، درالجزا .

دارُ الشِّفا

شفاخانہ، ہسپتال

دارُ العافِیَّت

امن و امان اور آسائش و آرام کی جگہ، خُوشی کی جگہ

دارُ الضَّرْب

وہ جگہ جہاں سرکاری سِکے ڈھالے اور بنائے جائیں، ٹکسال

دارُ الضَّیف

मेहमानखाना, अतिथिशाला।

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تیزی)

نام

ای-میل

تبصرہ

تیزی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone