تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَیّار" کے متعقلہ نتائج

باہَر

بالا تر، بڑھا ہوا، دسترس سے دور

باہَر کا

اجنبی ، بیرونی ، غیر .

باہر سے

ظاہرا، دیکھنے میں، بیرونی طور پر

باہَر وار

کسی شے یا جگہ وغیرہ کے بیرونی حصے کی طرف .

باحِر

بیوقوف

باہِر

روشن، واضح، ظاہر

باہر والا

خاکروب، مہتر

باہَر باہَر

بالا بالا، بچا بچا، اس طرح کہ کسی کو خبر نہ ہونے پائے، دور دور، الگ الگ

باہر والی

بھنگن، مہترانی

باہَر دینا

افشا کرنا ، ظاہر کرنا.

باہَر پَڑْنا

نکل جانا ، روانہ ہوجانا .

باہَر بَندُو

احمق

باہَر آنا

نکل آنا ، گھر سے بل یا کسی ایسی جگہ سے جو نگاہوں سے پوشیدہ ہو نکل کر منظرِ عام پر آجانا.

باہَر پھوڑْنا

ظاہر کرنا ، منکشف کرنا .

باہَر ہونا

be ejected or ousted

باہَر کَرنا

گھر سے یا کسی جگہ یا جماعت وغیرہ سے نکالنا ، خارج کردینا .

باہَر جانا

پردیس جانا

باہَر بِھیتَر

in and out, within and without, ingress and egress

باہَر دَھکیلنا

الگ کرنا، علٰیہدہ کرنا، نکالنا، باہر کی طرف دھکا دینا

باہَر سِدھارْنا

گھر سے باہر بستی یا شہر میں کسی مقام پر جانا

باہَر سے باہَر

گھر میں داخل ہوئے بغیر، مقام معلوم تک آنے سے پہلے ہی، بالا بالا، باہر ہی باہر

باہَر ڈالْنا

ظاہر کرنا ، منکشف کرنا .

باہر کے کھائیں گھر کے گیت گائیں

مستحق محروم رہے غیر مستحق مستفید ہو، غیروں کو فیض پہنچے اور اپنے محروم رہیں

باہَر کَر کے

ماسوائے، علاوہ بریں، چھوڑ کر یا علیہدہ کر کے

باہَرَہ

رک : باہَرا .

باہَر کا باہَر

پردا دار اور بیگانیاں کوں بہار کا بہاریچہ ٹھیل دیتا ہے .

باہَر ہی باہَر

الگ الگ ، بچے بچے بالا بالا .

باہَر کی بُو

کنْوار پن ، دہقانیت

باہَر مِیاں صُوبیدار گَھر میں بِیوی جھونْکے بھاڑ

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

باہَرا

(زراعت) وہ شخص جو چرس کا پانی کھیت میں ڈالنے کے لئے کنویں کے کنارے پر کھڑا رہتا ہے

باہَر مِیاں ہَفْت ہَزاری گَھر بیوی فاقوں ماری

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

باہَری

باہر نکلا ہوا، جو خارج میں نظر آتا ہو

باہَر پِھْرنے والی

بے پردہ، عورت جو آزادانہ گھر سے باہر کام کاج کے لیے آتی جاتی ہو

باہَر نِکلنا

بے پردہ پھرنا

باہَرُو

رک: باہَری.

باہَر سے باہَر کَرنا

exclude, strike out, turn out, dismiss, oust, eject

باہَر والے کھا گئے اور گھَر کے گائیں گیِت

غیر مستفیض ہوں اور اپنے افلاس کے دکھ بھریں

باہر کی ہَوا لگنا

آوارہ ہونا

باہَر ڈھکِیلنا

زبردستی نکالنا، علیحدہ کرنا، الگ کرنا

باہَر مِیاں اَلَلّے تَلَلّے، گَھر میں چُوہے قَلابازِیاں کھائیں

فضول خرچ اور ظاہری نمود والے ہیں

باہَر نَہ ہونا

(کسی کام کے) کرنے میں پس و پیش یا انکار نہ ہونا

باہَر لے جانا

take out, take abroad, take away, export

باہَر سے باہَر نِکالنا

exclude, strike out, turn out, dismiss, oust, eject

باہَر کے پِھرنے والے

نوکر چاکر

باہَر کی پِھرنے والی

بے پردہ، عورت جو آزادانہ گھر سے باہر کام کاج کے لیے آتی جاتی ہو

باہَر کا اُٹْھنے بَیْٹھنے والا

مردوں میں نشست و برخاست ر کھنے والا، بیرون خانہ یعنی گھر کے باہر لوگوں کے ساتھ اٹھنے بیٹھنے والا

باہَرلی

کشتی کا یکا دائ٘و جس کی صورت یہ ہوتی ہے کہ ”حریف داہنے پین٘ترے پر کھڑے ہوکر داہنا ہاتھکی کلائی پکڑتا ہے اور داہنے ہاتھ کو حریف کی داہنی بغل میں اندر سے اس طرح ڈالتا ہے کہ کلائی باہر کو نکل جاتی ہے اور بازو بازو سے مل جاتا ہے ساتھ ہی بڑھکر اپنی داہنی ٹان٘گ حریف کی داہنی ٹان٘گ میں باہر سے مار کر اسے چت گرا دیتا ہے“.

باہَر نِکَل چَلنا

حد سے بڑھ جانا، اپنی حیثیت کا خیا ل نہ رکھنا

باہَر بِھیتَر جانا

اِدھر اُدھر یاملنے جلنے جانا، ملاقات کو جانا ،سیر و تفریح کے لئے جانا

باہَر بِھیتَر لَگانا

بار بار اندر سے باہر اور باہر سے اندر جانا آنا

بَھر

تیزی سے ، درّاتے ہوئے .

باہَرَن

ایک دوا کا نام جو ریاحی امراض میں استعمال ہوتی ہے.

باہَر تِیاگ بِھیتَر سُبھاگ

باہر کچھ اندر کچھ، ظاہر کچھ باطن کچھ

باہَر مِیاں اَبّے تَبّے گَھر میں بُھونی بَھنْگ نَہِیں

مفلس اور ظاہری نمود والے ہیں

باہَر مِیاں جَھنْگ جَھنْگِیلے گَھر میں نَنْگی جوئے

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

باہر کی چِکْنی چُپڑی سے گَھر کی رُوکھی ہی بھلی

اپنی کمائی کا معمولی کھانا بھی دوسروں کے دئیے ہوئے مرغن کھانے سے بہتر ہوتا ہے

باہَر لَمْبی لَمْبی دھوتی بِھیتَر مُردے کی روٹی

ظاہراچھا باطن خراب

بھروں

بھرّا کی جمع تراکیب میں مستعمل

بَہار

فصل ربیع، پھول کھلنے کا زمانہ، بسنت کی رت

بَہاراں

رک : بہار کا موسم

اردو، انگلش اور ہندی میں تَیّار کے معانیدیکھیے

تَیّار

tayyaarतैयार

نیز : تیار

وزن : 221

  • Roman
  • Urdu

تَیّار کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • (لفظاً) جلد رفتار، موجزن
  • (مجازاً) آمادہ‏، مہیا (’’بہارِ عجم‘‘، ’’چراغِ ہدایت‘‘، ’’سراج اللّغات‘ میں لکھا ہے کہ بمعنی آمادہ و مہیّا طیّار ہے کیوں کہ یہ اصطلاح میں میرِ شکاروں سے لی گئی ہے، جب کوئی شکاری پرند کریز سے نکل کر اڑنے اور شکار کرنے کے قابل ہو جاتا ہے تو وہ اس کو ’’طیّار‘‘ کہا کرتے ہیں پھر ہر ایک مہیّا چیز کے معنی میں اصطلاح ہو گئی)
  • لیس، درست، چوکس
  • (پھل یا کھانا وغیرہ) کام میں آنے کے قابل، پختہ، پکا ہوا، جیسے: فصل تیّار ہے
  • سدھا ہوا، مشاق، رواں
  • تندرست، مضبوط، موٹا، تازہ، فربہ
  • کامل، مکمل، پورا
  • (مجازاً) موجود‏، قابل کام کے‏

شعر

Urdu meaning of tayyaar

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) jalad raftaar, mojzin
  • aamaada, mustid
  • lais, darust, chaukas
  • (phal ya khaanaa vaGaira) kaam me.n aane ke kaabil, puKhtaa, pakaa hu.a
  • sudhaa hu.a, mushshaaq, ravaa.n
  • tandrust, mazbuut, moTaa taaza
  • kaamil, mukammal, puura

English meaning of tayyaar

Persian, Arabic - Adjective

  • (Lexical) stormy, intense, acute, tumultuous
  • (Metaphorically) prepared, ready-made
  • ready, alert, willing
  • fully developed, plump, fat (as an animal)
  • in full vigour, arrived at puberty
  • ripened, ripe (fruit)
  • fat, plump, robust
  • finished, completed, complete

तैयार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • (शाब्दिक) तेज़ चाल वाला, जलाशय या नदी आदि में लहरें उठना
  • (लाक्षणिक) तैयार, मुहय्या, उपलब्ध, (बहार-ए-अजम, चिराग़-ए-हिदायत, सिराजुल्लुग़ात में लिखा है कि आमादा और मुहय्या का अर्थ तय्यार है क्योंकि यह परिभाषिकी मीर तय्यारों से ली गई है, जब को ई शिकारी पक्षी कुरीज़ से निकल कर उड़ने और शिकार करने के योग्य हो जाता है तो वह उसको तय्यार कहा करते है फिर हर एक उपलब्ध वस्तु के अर्थ में परिभाषिकी हो गई)
  • लैस, दरुस्त, चौकस
  • ( फल या खाना वग़ैरा) काम में आने के काबिल, पुख़्ता, पका हुआ
  • सधा हुआ, दक्ष, मश्शाक़, विशेष कार्य का जानने वाला, मंझा हुआ, जिसने कुशलता और दक्षता प्राप्त कर ली हो
  • तंदरुस्त, मज़बूत, मोटा ताज़ा
  • कामिल, मुकम्मल, पूरा
  • जो कुछ करने के लिए हर तरह से उद्यत, तत्पर या प्रस्तुत हो चुका हो। जैसे-चलने को तैयार।
  • जो हर तरह से उपयुक्त ठीक या दुरुस्त हो चुका हो। जिसमें कोई कोर कसर न रह गई हो। जैसे-भोजन (या मकान) तैयार होना।
  • कुछ करने के लिए तत्पर या उद्यत; कटिबद्ध; मुस्तैद
  • काम में आने के लायक; ठीक; दुरुस्त; लैस
  • पेश किए जाने योग्य
  • जो बनकर उपयोग के योग्य हो
  • पूरा; संपूर्ण; मुकम्मल
  • उपस्थित, मौजूद, काम करने के योग्य

تَیّار کے متضادات

تَیّار کے قافیہ الفاظ

تَیّار سے متعلق دلچسپ معلومات

تیار بعض لوگوں کا خیال ہے کہ فارسی میں یہ لفظ نہیں ہے۔ یہ بات درست نہیں۔ صاحب ’’آنند راج‘‘ نے صاف لکھا ہے کہ یہ لفظ فارسی میں ہے اور وہاں اس کے معنی ہیں، ’’جلد رفتار، جہندہ، مواج‘‘۔ یہ لفظ ’’منتخب اللغات‘‘ میں مذکور ہے، یعنی صاحب ’’منتخب‘‘ نے اسے عربی قراردیا ہے۔ عربی میں اس کا مادہ ت ا ر ہے، اور ’’تیار‘‘ کے معنی ہیں ’’سمندر کی تیز لہر، دھارا‘‘۔ فارسی والوں نے غالباً یہیں سے ’’جلد رفتار، جہندہ سیل آب‘‘، وغیرہ معنی بنائے۔ بہرحال، اب سوال یہ اٹھا کہ اس کے معنی، ’’مہیا‘‘، ’’کسی کام کے لئے مستعد، کسی کام پر آمادہ‘‘ اردو میں کہاں سے آئے؟ فارسی میں تو اس معنی میں ’’مہیا‘‘ ہی آتا ہے، بیدل ؎ بہ آہنگ پرافشانی مہیا درون بیضہ طائوسان رعنا لہٰذاخان آرزو نے خیال ظاہر کیا کہ یہ لفظ دراصل ’’طیار‘‘ ہے، اور’’مہیا‘‘ کے معنی میں یہ میر شکاروں کی اصطلاح ہےکہ جب کوئی شکاری پرندہ کریز سے نکل کر شکار پر جھپٹنے یا اس پر حملہ کرنے کے لئے مستعد اور آمادۂ پرواز ہوتا ہے تو کہتے ہیں کہ ’’جانور اب طیار ہے۔‘‘ لیکن اردو والوں نے اس املا کو تسلیم نہیں کیا۔ان کی رائے یہی رہی کہ یہ لفظ ’’تیار‘‘ ہے۔ شیکسپیئر (Shakespear) مطبوعہ ۰۳۸۱ میں ’’تیار‘‘ کا اندراج کرکے لکھا ہے کہ یہ عربی’’طیار‘‘ سے ہے۔ ڈنکن فاربس (Duncan Forbes) نے اپنے لغت میں ’’تیار‘‘ درج کرکے اسے’’طیار‘‘ کی تصحیف لکھا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے’’نفائس اللغات‘‘ (تاریخ تالیف۷۳۸۱) میں ’’طیار‘‘ درج کرکے لکھا ہے کہ یہ لغت عربی ہے، بمعنی ’’پرندہ‘‘ اور یہ لفظ ’’اردوئے ہندی‘‘ اور فارسی میں بمعنی ’’مہیا، آمادہ‘‘ استعمال ہوتا ہے۔اس کے بعد خان آرزو کی رائے منقول ہے۔ اس بحث سے معلوم ہوتا ہے کہ ’’مہیا‘‘، مستعد، آمادہ‘‘ کے معنی میں لفظ ’’تیار‘‘ کو فارسی ’’تیار‘‘ بمعنی ’’تیز رفتار، جہندہ، مواج‘‘ کے قیاس پر بنایا ہوا مانیں تو، اور اگر اسے عربی’’طیار‘‘ کی تصحیف مانیں تو، یہ بات بہر حال صاف ہے کہ اگر اسے کچھ لوگوں نے’’طیار‘‘ لکھا ہے تو یہ لفظ انیسویں صدی کے شروع سے ہی ’’تیار‘‘ بھی لکھا جاتا رہا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے خان آرزو وغیرہ کی رائے جو لکھی ہے، وہ شاید اس زمانے میں علمائے لسان کی رائے رہی ہو۔ لیکن شیکسپیئر اسے صاف صاف ’’تیار‘‘ لکھ رہا ہے۔ آج کے عمل کی روشنی میں یہی درست ہے۔ اسے ’’طیار‘‘ لکھنا غلط ہے۔ رہا یہ سوال کہ ’’مہیا، آمادہ، مستعد‘‘ کے معنی اس لفظ میں کہاں سے آئے؟ تو درست جواب اغلباً یہی ہے کہ عربی معنی ’’جلد رفتار، جہندہ‘‘ پراس کے یہ معنی بنا لئے گئے۔ دیکھئے، ’’طیار‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

باہَر

بالا تر، بڑھا ہوا، دسترس سے دور

باہَر کا

اجنبی ، بیرونی ، غیر .

باہر سے

ظاہرا، دیکھنے میں، بیرونی طور پر

باہَر وار

کسی شے یا جگہ وغیرہ کے بیرونی حصے کی طرف .

باحِر

بیوقوف

باہِر

روشن، واضح، ظاہر

باہر والا

خاکروب، مہتر

باہَر باہَر

بالا بالا، بچا بچا، اس طرح کہ کسی کو خبر نہ ہونے پائے، دور دور، الگ الگ

باہر والی

بھنگن، مہترانی

باہَر دینا

افشا کرنا ، ظاہر کرنا.

باہَر پَڑْنا

نکل جانا ، روانہ ہوجانا .

باہَر بَندُو

احمق

باہَر آنا

نکل آنا ، گھر سے بل یا کسی ایسی جگہ سے جو نگاہوں سے پوشیدہ ہو نکل کر منظرِ عام پر آجانا.

باہَر پھوڑْنا

ظاہر کرنا ، منکشف کرنا .

باہَر ہونا

be ejected or ousted

باہَر کَرنا

گھر سے یا کسی جگہ یا جماعت وغیرہ سے نکالنا ، خارج کردینا .

باہَر جانا

پردیس جانا

باہَر بِھیتَر

in and out, within and without, ingress and egress

باہَر دَھکیلنا

الگ کرنا، علٰیہدہ کرنا، نکالنا، باہر کی طرف دھکا دینا

باہَر سِدھارْنا

گھر سے باہر بستی یا شہر میں کسی مقام پر جانا

باہَر سے باہَر

گھر میں داخل ہوئے بغیر، مقام معلوم تک آنے سے پہلے ہی، بالا بالا، باہر ہی باہر

باہَر ڈالْنا

ظاہر کرنا ، منکشف کرنا .

باہر کے کھائیں گھر کے گیت گائیں

مستحق محروم رہے غیر مستحق مستفید ہو، غیروں کو فیض پہنچے اور اپنے محروم رہیں

باہَر کَر کے

ماسوائے، علاوہ بریں، چھوڑ کر یا علیہدہ کر کے

باہَرَہ

رک : باہَرا .

باہَر کا باہَر

پردا دار اور بیگانیاں کوں بہار کا بہاریچہ ٹھیل دیتا ہے .

باہَر ہی باہَر

الگ الگ ، بچے بچے بالا بالا .

باہَر کی بُو

کنْوار پن ، دہقانیت

باہَر مِیاں صُوبیدار گَھر میں بِیوی جھونْکے بھاڑ

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

باہَرا

(زراعت) وہ شخص جو چرس کا پانی کھیت میں ڈالنے کے لئے کنویں کے کنارے پر کھڑا رہتا ہے

باہَر مِیاں ہَفْت ہَزاری گَھر بیوی فاقوں ماری

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

باہَری

باہر نکلا ہوا، جو خارج میں نظر آتا ہو

باہَر پِھْرنے والی

بے پردہ، عورت جو آزادانہ گھر سے باہر کام کاج کے لیے آتی جاتی ہو

باہَر نِکلنا

بے پردہ پھرنا

باہَرُو

رک: باہَری.

باہَر سے باہَر کَرنا

exclude, strike out, turn out, dismiss, oust, eject

باہَر والے کھا گئے اور گھَر کے گائیں گیِت

غیر مستفیض ہوں اور اپنے افلاس کے دکھ بھریں

باہر کی ہَوا لگنا

آوارہ ہونا

باہَر ڈھکِیلنا

زبردستی نکالنا، علیحدہ کرنا، الگ کرنا

باہَر مِیاں اَلَلّے تَلَلّے، گَھر میں چُوہے قَلابازِیاں کھائیں

فضول خرچ اور ظاہری نمود والے ہیں

باہَر نَہ ہونا

(کسی کام کے) کرنے میں پس و پیش یا انکار نہ ہونا

باہَر لے جانا

take out, take abroad, take away, export

باہَر سے باہَر نِکالنا

exclude, strike out, turn out, dismiss, oust, eject

باہَر کے پِھرنے والے

نوکر چاکر

باہَر کی پِھرنے والی

بے پردہ، عورت جو آزادانہ گھر سے باہر کام کاج کے لیے آتی جاتی ہو

باہَر کا اُٹْھنے بَیْٹھنے والا

مردوں میں نشست و برخاست ر کھنے والا، بیرون خانہ یعنی گھر کے باہر لوگوں کے ساتھ اٹھنے بیٹھنے والا

باہَرلی

کشتی کا یکا دائ٘و جس کی صورت یہ ہوتی ہے کہ ”حریف داہنے پین٘ترے پر کھڑے ہوکر داہنا ہاتھکی کلائی پکڑتا ہے اور داہنے ہاتھ کو حریف کی داہنی بغل میں اندر سے اس طرح ڈالتا ہے کہ کلائی باہر کو نکل جاتی ہے اور بازو بازو سے مل جاتا ہے ساتھ ہی بڑھکر اپنی داہنی ٹان٘گ حریف کی داہنی ٹان٘گ میں باہر سے مار کر اسے چت گرا دیتا ہے“.

باہَر نِکَل چَلنا

حد سے بڑھ جانا، اپنی حیثیت کا خیا ل نہ رکھنا

باہَر بِھیتَر جانا

اِدھر اُدھر یاملنے جلنے جانا، ملاقات کو جانا ،سیر و تفریح کے لئے جانا

باہَر بِھیتَر لَگانا

بار بار اندر سے باہر اور باہر سے اندر جانا آنا

بَھر

تیزی سے ، درّاتے ہوئے .

باہَرَن

ایک دوا کا نام جو ریاحی امراض میں استعمال ہوتی ہے.

باہَر تِیاگ بِھیتَر سُبھاگ

باہر کچھ اندر کچھ، ظاہر کچھ باطن کچھ

باہَر مِیاں اَبّے تَبّے گَھر میں بُھونی بَھنْگ نَہِیں

مفلس اور ظاہری نمود والے ہیں

باہَر مِیاں جَھنْگ جَھنْگِیلے گَھر میں نَنْگی جوئے

میاں ٹھاٹھ سے نواب بنے پھرتے ہیں بیوی فاقے کرتی ہے یانصیبوں کو روتی ہے

باہر کی چِکْنی چُپڑی سے گَھر کی رُوکھی ہی بھلی

اپنی کمائی کا معمولی کھانا بھی دوسروں کے دئیے ہوئے مرغن کھانے سے بہتر ہوتا ہے

باہَر لَمْبی لَمْبی دھوتی بِھیتَر مُردے کی روٹی

ظاہراچھا باطن خراب

بھروں

بھرّا کی جمع تراکیب میں مستعمل

بَہار

فصل ربیع، پھول کھلنے کا زمانہ، بسنت کی رت

بَہاراں

رک : بہار کا موسم

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَیّار)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَیّار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone