تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَنگ" کے متعقلہ نتائج

شُہْرَت

(لغوی) میان سے تلوار نکالنا، تلوار سوتنا یا بلند کرنا

شُہْرَت افْزا

شہرت بڑھانے والا.

شُہْرَت اُڑْنا

چرچا ہونا، شہرت پھیلنا، دھوم ہونا.

شُہْرَت دینا

رسوا کرنا، بدنام کرنا

شُہْرَت پَڑنا

شہرت ہونا، چرچا ہونا، دھوم ہونا.

شُہْرَت اَفْزائی

شان و شوکت ، شہرت اور نیک نامی بڑھنا

شُہْرَت پَذِیر

مشہور ہونے والا.

شُہْرَت اُوڑْنا

چرچا ہونا، شہرت پھیلنا، دھوم ہونا.

شُہْرَت بَڑھنا

شہرہ زیادہ ہونا، مشہور ہونا

شُہْرَت پَکَڑنا

مشہور ہونا، نام پانا.

شُہْرَت مَآب

صاحبِ شہرت، شہرت والا

شُہْرَت ہونا

چرچا ہونا، دھوم ہونا ؛ رسوائی ہونا، بدنامی ہونا ؛ مشہور ہونا.

شُہْرَت یافْتَہ

شہور و معروف، نامور

شُہْرَت پانا

مشہور ہونا ، نام حاصل کرنا، نیک نامی حاصل کرنا.

شُہْرَت پَسَنْدی

شہرت کا طلب گار ہونا، خود کو مشہور کرنے کا شوق

شہرت طلب

اپنی بہادری اور شجاعت کی کہانیاں دوسروں تک پہنچانے کا لالچی

شُہْرَت پَہُنچْنا

بہت دور تک مشہور ہونا

شُہْرَت کے زِینے چَڑْھنا

نام پیدا کرنا، شہرت حاصل کرنا.

شُہْرَت پَکَڑ

شہرت پانے والا، شہرت افزا .

شُہْرَت پَرَسْتی

شہرت کو پسند کرنا

شُہْرَت پَیدا کرنا

نام حاصل کرنا، مشہور ہونا

شُہْرَت پَھیلْنا

شہرت ہونا، شہرت بڑھنا.

شُہْرَتِ دَوام

ابدی شہرت، ہمیشہ برقرار رہنے والی شہرت، مستقل شہرت.

شُہْرَتِ عام

public fame

شُہْرَت حاصِل ہونا

شہرت ملنا.

شُہْرَت حاصِل کَرْنا

نام حاصل کرنا، مشہور ہونا، مقبول ہونا.

شُہْرَت پَسَند

जो चाहता हो कि उसका यशगान सब में हो।

شُہْرَت بُرِی ہونا

بدنام ہونا

شُہْرَتِ سَرْمَدی

وہ عزّت اور نام آوری جو ہمیشہ ہمیشہ حاصل رہے، ہمیشہ کی نام آوری.

شُہْرَت پَر خاک ڈالْنا

اچھی شہرت کو زائل کرنے کی کوشش کرنا ، بدنام کرنا.

شُہْرَت پَرَسْت

شہرت کو بہت پسند کرنے والا، شہرت کا خواہشمند، نیک نامی کا آرزو مند، دھوم اور شان و شوکت کو پسند کرنے والا

شُہْرَت یاب

ख्यातिप्राप्त, प्रसिद्ध।

شُہْرَت طَلَبی

شہرت پسندی، نام آوری چاہنا

شَہادَت

گواہی ، اظہار دینا ، کسی واقعہ کو جس طرح دیکھا اسی طرح بیان کرنا (کسی عدالت وغیرہ میں خواہ تحریری یا زبانی) .

شہادات

گواہیاں

سَسْتی شُہْرَت

گھٹیا شُہرت

باعِثِ شُہْرَت

cause of fame

حصول شہرت

attainment of fame

مُلْک گِیر شُہرَت

ملکی سطح پر مشہور، سارے ملک میں مقبول ہونا

شَہادَتِ صَفائی

(قانون) وہ گواہی جو مُلزم کے حق میں دی جائے .

شَہادَت دِلْوانا

گواہی دلوانا، بیان دلوانا

شَہادَتِ اَعْضا

ہاتھ پاؤں کی گواہی ، مراد : قیامت کے دن بدن کے اعضا کی گواہی .

شَہادَتِ ظَنّی

وہ شہادت جسے تسلیم کر لیا جائے

شَہادَت دینا

گواہی دینا

شَہادَت گُزَرْنا

گواہ کا عدالت میں بیان دے دینا

شَہادَتِ دسْتاویزی

وہ کاغذات اور دستاویزات جو عدالت کے معائنہ کے لیے پیش ہوں

شَہادَتِ عُظْمیٰ

راہِ حق یا راہ خدا میں مارا جانا ، بڑی اور عظیم موت

شَہادَتِ سَمْعی

سُنی سنائی گواہی

شَہادَتِ سَماعی

(قانون) سُنی سنائی گواہی ، بیان پر اُس واقعہ کا جس کے وجود کا علم حواس سامعہ سے ہوتا ہے .

شَہادَتِ شَرْعی

(قانون) وہ گواہی جو شرع کے مطابق یا قانون اسلام کے مطابق ہو .

شَہادَتِ تائِیدی

وہ گواہی جو مدعی کے بیان کی تائید کرے .

شَہادَتِ زَبانی

(قانون) تمام بیانات گواہوں کے جو عدالت کی اجازت یا حکم سے امور واقعاتی تحقیق طلب کے باب میں اس کے روبرو کیے جائیں نیز وہ گواہی جو تحریر یا اشارات کی مدد سے دی جائے .

شَہادَتِ قَرِینَہ

(قانون) قیاس ، قیافہ یا شک کی بنا پر دی جانے والی گواہی .

شَہادَتِ عَینی

چشم دید گواہی

شَہادَت ہونا

خدا کی راہ میں مارا جانا ، امر حق کے لیے قتل ہونا .

شَہادَت لینا

گواہی لینا، بیان لینا

شَہادَت پانا

شہید ہونا ، امر حق پر مارا جانا

شَہادَت کَدَہ

दे. 'शहादतगाह'।

شَہادَت بَھرْنا

گواہی دینا، شہادت دینا

شَہادَت مِلْنا

ثبوت مہیا ہونا ، گواہی دستیاب ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں تَنگ کے معانیدیکھیے

تَنگ

ta.ngतंग

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: موسیقی ٹھگی عقائد جوتا

  • Roman
  • Urdu

تَنگ کے اردو معانی

صفت

  • (زمان یا مکان کے لیے) تھوڑا، مختصر، چوڑائی یا قطر میں کم، چھوٹا جو فراخ نہ ہو، کم چوڑا
  • پوری گرفت کے ساتھ، بھنچ کر یا بھینچ کر
  • زین کسنے کا تسمہ، چمڑے نواڑ یا اون وغیرہ کی پیٹی جو سواری کے جانور خصوصاً گھوڑے کی پیٹھ اور پیٹ پر کستے ہیں، بندش کا پٹا
  • وہ تسمہ جس سے بار بردار کی پشت پر بوجھ کو باندھیں
  • (مقدار یا کیفیت کے لیے) کم قلیل
  • بورہ، تھیلا
  • (عقیدہ، خیال، معنی وغیرہ کے لیے) محدود
  • ریشمی چادریں جو خصوصیت سے اونٹ کی سواری کے لیے تیار کی جاتی تھیں
  • (جوتا ، لباس یا زیور وغیرہ) پھنسا ہوا، جو جسم پر صحیح نہ اترے
  • محتاج، تنگ دست، مفلس، غریب، (اکثر خرچ کے ساتھ یا تراکیب میں) تنگ دست
  • (مجازاً) دمڑی
  • (موسیقی) میگھ راگ کی ایک راگنی جس کا وقت آدھی رات کا
  • عاجز، مجبور، پریشان
  • بیزار، ملول، دل برداشتہ، گُھٹا گُھٹا
  • گھوڑے اونٹ یا بیل کا نصف بوجھ
  • وہ تختہ جس پر مصور پہلا خاکہ تیار کرتے ہیں
  • پریشان، دق
  • دشوار، کٹھن، دوبھر
  • (ٹھگ) انگر کھا
  • مانی کا تصویر خانہ
  • گھنٹہ، گھڑیال
  • درہ

شعر

Urdu meaning of ta.ng

  • Roman
  • Urdu

  • (zamaan ya makaan ke li.e) tho.Daa, muKhtsar, chau.Daa.ii ya qutar me.n kam, chhoTaa jo faraaKh na ho, kam chau.Daa
  • puurii girifat ke saath, bhinch kar ya bhiinch kar
  • ziin kisne ka tasma, cham.De nivaa.D ya u.un vaGaira kii peTii jo savaarii ke jaanvar Khusuusan gho.De kii piiTh aur peT par kaste hain, bandish ka paTTa
  • vo tasma jis se baar bardaar kii pusht par bojh ko baandhii.n
  • (miqdaar ya kaifiiyat ke li.e) kam qaliil
  • buura, thailaa
  • (aqiidaa, Khyaal, maanii vaGaira ke li.e) mahiduud
  • reshmii chaadre.n jo Khusuusiiyat se u.unT kii savaarii ke li.e taiyyaar kii jaatii thii.n
  • (juutaa, libaas ya zevar vaGaira) phansaa hu.a, jo jism par sahii na utre
  • muhtaaj, tangadsat, muflis, Gariib, (aksar Kharch ke saath ya taraakiib men) tangadsat
  • (majaazan) dam.Dii
  • (muusiiqii) megh raag kii ek raaginii jis ka vaqt aadhii raat ka
  • aajiz, majbuur, pareshaan
  • bezaar, maluul, dil bardashta, ghuTaa ghuTaa
  • gho.De u.unT ya bail ka nisf bojh
  • vo taKhtaa jis par musavvir pahlaa Khaakaa taiyyaar karte hai.n
  • pareshaan, diq
  • dushvaar, kaThin, duubhar
  • (Thag) angar kha
  • maanii ka tasviirKhaanaa
  • ghanTaa, gha.Diyaal
  • darraah

English meaning of ta.ng

Adjective

  • contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight
  • wanting, scarce, scanty, stinted, barren
  • distressed, poor, badly off
  • dejected, sad, sick (at heart)
  • distracted, troubled, vexed
  • a horse-belt, girth
  • a bag, sack
  • half a horse's, bullock's, or camel's load
  • a bell

तंग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • संकीर्ण, चुस्त, कसा, परेशान, आजिज़
  • जिसमें उचित व आवश्यक विस्तार का अभाव हो (वस्त्र आदि में); जो रास्ता पतला अथवा सँकरा हो; जो आकार-प्रकार में अपेक्षाकृत छोटा हो
  • फा. वि. संकीर्ण, संकुचित, कोताह, अल्प, न्यून, थोड़ा, कम, दरिद्र, कंगाल, दीन, दुखी, बेबस, आजिज़, परेशान, क्लेशग्रस्त, मुसीबत का मारा, दुष्कर, मुश्किल, अपर्याप्ति, नाकाफ़ी, (पुं.) ज़ीन कसने का तस्मा।
  • चुस्त; कसा हुआ
  • परेशान; त्रस्त; विकल।

تَنگ کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شُہْرَت

(لغوی) میان سے تلوار نکالنا، تلوار سوتنا یا بلند کرنا

شُہْرَت افْزا

شہرت بڑھانے والا.

شُہْرَت اُڑْنا

چرچا ہونا، شہرت پھیلنا، دھوم ہونا.

شُہْرَت دینا

رسوا کرنا، بدنام کرنا

شُہْرَت پَڑنا

شہرت ہونا، چرچا ہونا، دھوم ہونا.

شُہْرَت اَفْزائی

شان و شوکت ، شہرت اور نیک نامی بڑھنا

شُہْرَت پَذِیر

مشہور ہونے والا.

شُہْرَت اُوڑْنا

چرچا ہونا، شہرت پھیلنا، دھوم ہونا.

شُہْرَت بَڑھنا

شہرہ زیادہ ہونا، مشہور ہونا

شُہْرَت پَکَڑنا

مشہور ہونا، نام پانا.

شُہْرَت مَآب

صاحبِ شہرت، شہرت والا

شُہْرَت ہونا

چرچا ہونا، دھوم ہونا ؛ رسوائی ہونا، بدنامی ہونا ؛ مشہور ہونا.

شُہْرَت یافْتَہ

شہور و معروف، نامور

شُہْرَت پانا

مشہور ہونا ، نام حاصل کرنا، نیک نامی حاصل کرنا.

شُہْرَت پَسَنْدی

شہرت کا طلب گار ہونا، خود کو مشہور کرنے کا شوق

شہرت طلب

اپنی بہادری اور شجاعت کی کہانیاں دوسروں تک پہنچانے کا لالچی

شُہْرَت پَہُنچْنا

بہت دور تک مشہور ہونا

شُہْرَت کے زِینے چَڑْھنا

نام پیدا کرنا، شہرت حاصل کرنا.

شُہْرَت پَکَڑ

شہرت پانے والا، شہرت افزا .

شُہْرَت پَرَسْتی

شہرت کو پسند کرنا

شُہْرَت پَیدا کرنا

نام حاصل کرنا، مشہور ہونا

شُہْرَت پَھیلْنا

شہرت ہونا، شہرت بڑھنا.

شُہْرَتِ دَوام

ابدی شہرت، ہمیشہ برقرار رہنے والی شہرت، مستقل شہرت.

شُہْرَتِ عام

public fame

شُہْرَت حاصِل ہونا

شہرت ملنا.

شُہْرَت حاصِل کَرْنا

نام حاصل کرنا، مشہور ہونا، مقبول ہونا.

شُہْرَت پَسَند

जो चाहता हो कि उसका यशगान सब में हो।

شُہْرَت بُرِی ہونا

بدنام ہونا

شُہْرَتِ سَرْمَدی

وہ عزّت اور نام آوری جو ہمیشہ ہمیشہ حاصل رہے، ہمیشہ کی نام آوری.

شُہْرَت پَر خاک ڈالْنا

اچھی شہرت کو زائل کرنے کی کوشش کرنا ، بدنام کرنا.

شُہْرَت پَرَسْت

شہرت کو بہت پسند کرنے والا، شہرت کا خواہشمند، نیک نامی کا آرزو مند، دھوم اور شان و شوکت کو پسند کرنے والا

شُہْرَت یاب

ख्यातिप्राप्त, प्रसिद्ध।

شُہْرَت طَلَبی

شہرت پسندی، نام آوری چاہنا

شَہادَت

گواہی ، اظہار دینا ، کسی واقعہ کو جس طرح دیکھا اسی طرح بیان کرنا (کسی عدالت وغیرہ میں خواہ تحریری یا زبانی) .

شہادات

گواہیاں

سَسْتی شُہْرَت

گھٹیا شُہرت

باعِثِ شُہْرَت

cause of fame

حصول شہرت

attainment of fame

مُلْک گِیر شُہرَت

ملکی سطح پر مشہور، سارے ملک میں مقبول ہونا

شَہادَتِ صَفائی

(قانون) وہ گواہی جو مُلزم کے حق میں دی جائے .

شَہادَت دِلْوانا

گواہی دلوانا، بیان دلوانا

شَہادَتِ اَعْضا

ہاتھ پاؤں کی گواہی ، مراد : قیامت کے دن بدن کے اعضا کی گواہی .

شَہادَتِ ظَنّی

وہ شہادت جسے تسلیم کر لیا جائے

شَہادَت دینا

گواہی دینا

شَہادَت گُزَرْنا

گواہ کا عدالت میں بیان دے دینا

شَہادَتِ دسْتاویزی

وہ کاغذات اور دستاویزات جو عدالت کے معائنہ کے لیے پیش ہوں

شَہادَتِ عُظْمیٰ

راہِ حق یا راہ خدا میں مارا جانا ، بڑی اور عظیم موت

شَہادَتِ سَمْعی

سُنی سنائی گواہی

شَہادَتِ سَماعی

(قانون) سُنی سنائی گواہی ، بیان پر اُس واقعہ کا جس کے وجود کا علم حواس سامعہ سے ہوتا ہے .

شَہادَتِ شَرْعی

(قانون) وہ گواہی جو شرع کے مطابق یا قانون اسلام کے مطابق ہو .

شَہادَتِ تائِیدی

وہ گواہی جو مدعی کے بیان کی تائید کرے .

شَہادَتِ زَبانی

(قانون) تمام بیانات گواہوں کے جو عدالت کی اجازت یا حکم سے امور واقعاتی تحقیق طلب کے باب میں اس کے روبرو کیے جائیں نیز وہ گواہی جو تحریر یا اشارات کی مدد سے دی جائے .

شَہادَتِ قَرِینَہ

(قانون) قیاس ، قیافہ یا شک کی بنا پر دی جانے والی گواہی .

شَہادَتِ عَینی

چشم دید گواہی

شَہادَت ہونا

خدا کی راہ میں مارا جانا ، امر حق کے لیے قتل ہونا .

شَہادَت لینا

گواہی لینا، بیان لینا

شَہادَت پانا

شہید ہونا ، امر حق پر مارا جانا

شَہادَت کَدَہ

दे. 'शहादतगाह'।

شَہادَت بَھرْنا

گواہی دینا، شہادت دینا

شَہادَت مِلْنا

ثبوت مہیا ہونا ، گواہی دستیاب ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَنگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَنگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone