Search results

Saved words

Showing results for "taar"

ta.ng

contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight

ta.ngara

(موسیقی) میگھ راک کا پتر.

tang-dil

sick at heart, dejected, sad, sorrowful

ta.ngii honaa

تنگی کرنا (رک) کا لازم.

ta.ngaa

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

ta.ngii

narrowness, poverty, hardship

ta.ng.Dii

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

ta.ngaa-ta.ng

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

ta.ngchaa.ii

رک : تن٘گی.

ta.ngii karnaa

be miserly, act the miser

ta.ngii pa.Dnaa

کمی پڑنا ، قلّت ہونا.

ta.ngii Daalnaa

تن٘گی پڑنا (رک) کا تعدیہ.

ta.ngaa-turshii

رک : تنگی ترشی-

ta.ngii-turshii

poverty and hardship

ta.ngii uThaanaa

مالی پریشانی اٹھانا ، کمی برداشت کرنا.

tangii-e-auqaat

تن٘گدستی ، مالی پریشانی.

haath tang honaa

to be short on cash

haath ta.ng rahnaa

مشکل سے گزر بسر ہونا ، مالی پریشانی رہنا ، تنگ دستی ہونا ۔

haal ta.ng honaa

بُری حالت ہونا ، خراب کیفیت ہونا.

gheraa ta.ng honaa

گھیرا تنگ کرنا (رک) کا لازم .

hausala ta.ng honaa

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

hausala ta.ng karnaa

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

jagah ta.ng karnaa

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

gil tang honaa

۔(ہندو) کمال بیخبر ہونا۔

dahan ta.ng honaa

زبان سے کچھ نہ کہنا، من٘ھ کا دہانہ چھوٹا ہونا (جو خوبصورتی کی علامت سمجھی جاتی ہے)

jahaa.n tang honaa

۔دنیا میں ایّام فرقت میں جہاں اے پری رو کیا مجھے تیرا دہن یاد آگیا (ناسخ)

nihaayat ta.ng karnaa

بہت پریشان کرنا ، بہت ستانا ، تنگ کرنا

nigah ta.ng honaa

بصیرت کم ہونا ، نظر وسیع نہ ہونا ۔

naatiqa ta.ng karnaa

رک : ناطقہ بند کرنا ۔

dil ta.ng honaa

پریشان ہونا ، عاجز ہونا.

rozii ta.ng honaa

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

dahaa.n-e-ta.ng

چھوٹا دہانہ جو خوبصورتی شمار ہوتا ہے ؛ (مجازاً) لبِ محبوب.

haatho.n ta.ng aanaa

سخت بیزار ہونا ، بہت پریشان ہونا ۔

haatho.n ta.ng honaa

رک : ہاتھوں تنگ آنا ۔

huliya ta.ng honaa

(عو) عاجزی ہونا

qaafiya ta.ng rahnaa

عاجز رہنا ؛ قافیہ دستیاب نہ ہونا.

qaafiya ta.ng honaa

be hard pressed, be worried

qaafiya ta.ng paanaa

کسی کو عاجز دکھائی دینا ، مشکل میں مبتلا دیکھنا.

duniyaa ta.ng honaa

دنیا میں زندگی بسر کرنے کا ٹھکانا نہ رہنا ، جینا دوبھر ہو جانا.

kap.De ta.ng honaa

رک : کپڑوں میں نہ سمانا.

'arsa ta.ng honaa

'intransitive verb' to be harassed, be in pain, be racked with pain, go through something, ache

maz.habii-tang-nazarii

ہر چیز کو صرف مذہب کی نظر سے دیکھنا ، مذہبی عدم روا داری ۔

'arsa ta.ng karaanaa

to put somebody in dire trouble

mu.nh ta.ng karnaa

منھ بند کرنا ، نہ بولنا ۔

tabii'at ta.ng honaa

بے زاری ہونا ، اُکتا جانا .

'aafiyat ta.ng karnaa

آسائش میں خلل ڈالنا، عیش و آرام میں مُخل ہونا، زچ کرنا

haath tang ho jaanaa

۔ روپے پیسے سے ہاتھ خالی ہونا ، غریب ہونا ، مفلس ہونا ، نادار ہونا ، مالی پریشانی ہونا ۔

haath se ta.ng honaa

کسی کی وجہ سے تکلیف میں ہونا ، کسی کی حرکتوں سے پریشان ہونا ۔

laalchii ko jahaa.n ta.ng

حریص شخص کی نظر کبھی نہیں بھرتی

dil-ta.ng

narrow heart, distressed, mournful, dejected, sad

ziist se ta.ng honaa

to become disenchanted with life

vaqt ta.ng rah jaanaa

کسی کام کا بہت کم وقت رہ جانا، موقع یا فرصت کم ہونا، تھوڑی سی مہلت باقی ہونا

zindagaanii se ta.ng honaa

to become dejected with life

nafas-e-ta.ng

constricted breath

dast-e-ta.ng

poor, destitute

'arsa-e-hayaat tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat ta.ng honaa

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

ghar ta.ng bahuu jabar ja.ng

اپنی بساط سے بڑھ کر کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں، موٹی عورت کے لئے مذاقاََ کہتے ہیں

'arsa-e-hayaat tang kar denaa

to harass, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

Guncha-e-dil tang honaa

غمگین ہونا، مغموم ہونا

Meaning ofSee meaning taar in English, Hindi & Urdu

taar

तारتار

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of taar

Persian, Sanskrit - Noun, Masculine

  • (in weaving) warp
  • continuation
  • darkness, gloom
  • tatters
  • greasy layer on curry
  • shreds, tatters
  • small portion of jewellery like ring, etc.
  • string of musical instrument
  • telegram, telegraph
  • wire, thread, cord, line

Adjective

  • darkness
  • dark

Sher Examples

तार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • तागा, डोरा, सूत, धागा
  • लोहे, पीतल, ताँबे, जस्त इत्यादि खनिज पदार्थ का लंबा पतला और गोल डोरा जो बाजों के पर्दे या साज़ बनाने में काम आता है
  • लोहे, जस्त, ताँबे इत्यादि के वे तार जिन पर विद्युत तरंग दौड़ती है
  • लोहे का वह तार जिससे साबुन के बड़े-बड़े टुकड़ों को काटा जाता है ऐसे तारों के सिरों पर दो घुंडियाँ सी लगी होती है
  • मकड़ी के जाले के तार की तरह कमज़ोर (अधिकतर 'अनकबूत अर्थात मकड़ी के साथ)
  • मकड़ी का जाला
  • तअल्लुक़, रिश्ता, संबंध
  • सिलसिला, ताँता, क्रम
  • क़ब्ज़ा, प्रकृति, जीवन का क्रम, साँस, दम, साँस जीवन-गति के रूप में
  • शकर के क़िवाम अर्थात चाशनी के खिंचाव की वह अवस्था जो उसको पका कर पैदा की जाती है, क़िवाम का तार
  • किसी तरल पदार्थ या प्राकृतिक अर्क़ या रस की वह चिपक जो तार की तरह खिंच जाती है
  • पत्रों को और दूसरे ज़रूरी काग़ज़ात को पिरोने का तार
  • बाल
  • (विभाग इत्यादि) विद्युत तार अर्थात विद्युत तरंग, टेलीग्राफ़
  • विद्युत तरंग के माध्यम से आने वाली ख़बर, टेलीग्राम का विद्युत तरंग के द्वारा प्राप्त होने वाला संदेश
  • अंधकार, अंधेरा, तमस
  • तंग
  • गहने का कोई छोटा भाग, छल्ला, अंगूठी
  • गहने में इस्तिमाल होने वाला महीन तार आदि
  • बादला या गोटे-किनारी का तार
  • कपड़े की धज्जी
  • सालन के ऊपर की चिकनाई
  • (लाक्षणिक) सिलसिला (वर्षा की झड़ी आदि), आबशार अर्थात झरने का वह बहाव जो चमकीला तार सा नज़र आता है
  • ताना-बाना
  • तरल पदार्थ की धार
  • वह तार जो कठपुतलियों के तमाशे में काम में लाते हैं
  • अधिकार, क्रिया या गतिशीलता इत्यादि
  • बिजली का तार
  • (पैमाइश) क्षेत्रमिति में हर सतह को नापने के बाद उनका सोलहवाँ भाग
  • वह धागा जिससे कपड़ा बुना जाए

विशेषण

  • अंधकार, जो चमकीला न हो

تار کے اردو معانی

Roman

فارسی، سنسکرت - اسم، مذکر

  • تاگا، ڈورا، سوت، دھاگا
  • لوہے، پیتل، تانبے، جست وغیرہ معدنی اشیا کا لمبا پتلا اور گول ڈورا جو باجوں کے پردے یا ساز بنانے میں کام آتا ہے
  • لوہے جست تانبے وغیرہ کے وہ تار جن پر برقی رو دوڑتی ہے
  • لوہے کا وہ تار جس سے صابن کے بڑے بڑے ٹکڑوں کو کاٹا جاتا ہے ایسے تاروں کے سروں پر دو گھنڈیاں سی لگی ہوتی ہے
  • مکڑی کے جالے کے تار کی طرح کمزور (اکثر عنکبوت کے ساتھ)
  • مکڑی کا جالا
  • تعلق، رشتہ، واسط
  • سلسلہ، تانتا، تسلسل
  • قبضہ، قدرت، سلسلۀ حیات، نفس، دم، سانس ذریعۀ حرکت
  • شکر کے قوام کے کھنچاؤ کی وہ کیفیت جو اس کو پکا کر پیدا کی جاتی ہے، تار قوام
  • کسی مائع یا قدرتی عرق کی وہ چپک جو تار کی طرح کھنچ جاتی ہے
  • خطوط اور دوسرے ضروری کاغذات پرونے کا تار
  • بال
  • (محکمہ وغیرہ) تار برقی، ٹیلیگراف
  • برقی تار کے زریعے آنے والی خبر، ٹیلیگرام برقی پیغام
  • تاریکی، اندھیرا، ظلمت
  • تنگ
  • زیور کا کوئی چھوٹا حصہ، چھلا، ان٘گوٹھی
  • زیور میں استعمال ہونے والا باریک تاروغیرہ
  • بادلہ یا گوٹے کناری کا تار
  • کپڑے کی دھجی
  • سالن کے اوپر کی چکنائی
  • (مجازاً) سلسلہ (تار بارش وغیرہ)، آبشار کی وہ رو جو چمک دار تار سی نظر آتی ہے
  • تانا بانا
  • رقیق چیز کی دھار
  • وہ تار جو کٹھ پتلیوں کے تماشے میں کام میں لاتے ہیں
  • اختیار، عمل و حرکت وغیرہ
  • بجلی کا تار
  • (پیمائش) مساحت میں ہر سطح کو ناپنے کے بعد ان کا سولہواں حصہ
  • وہ دھاگا جس سے کپڑا بنا جائے

صفت

  • تاریک، جو روشن نہ ہو

Urdu meaning of taar

Roman

  • taagaa, Dora, svat, dhaagaa
  • lohe, piital, taa.nbe, jast vaGaira maadinii ashyaa ka lambaa putlaa aur gol Dora jo baajo.n ke parde ya saaz banaane me.n kaam aataa hai
  • lohe jast taa.nbe vaGaira ke vo taar jin par barqii ro dau.Dtii hai
  • lohe ka vo taar jis se saabun ke ba.De ba.De Tuk.Do.n ko kaaTaa jaataa hai a.ise taaro.n ke suro.n par do ghunDiyaa.n sii lagii hotii hai
  • mak.Dii ke jaale ke taar kii tarah kamzor (aksar ankabuut ke saath
  • mak.Dii ka jaalaa
  • taalluq, rishta, vaast
  • silsilaa, taantaa, tasalsul
  • qabzaa, qudrat, silsil-e-hayaat, nafas, dam, saans zar yuu-e-harkat
  • shukr ke qavaam ke khanchaa.o kii vo kaifiiyat jo is ko pakka kar paida kii jaatii hai, taar qavaam
  • kisii maa.e ya qudratii arq kii vo chipak jo taar kii tarah khinch jaatii hai
  • Khutuut aur duusre zaruurii kaaGzaat pirone ka taar
  • baal
  • (mahikmaa vaGaira) taar barqii, Tailiigraaf
  • barqii taar ke zarii.e aane vaalii Khabar, Teliigraam barqii paiGaam
  • taariikii, andheraa, zulmat
  • tang
  • zevar ka ko.ii chhoTaa hissaa, chhallaa, anguuThii
  • zevar me.n istimaal hone vaala baariik taar vaGaira
  • baadlaa ya goTe kinaarii ka taar
  • kap.De kii dhajii
  • saalan ke u.upar kii chiknaa.ii
  • (majaazan) silsilaa (taar baarish vaGaira), aabshaar kii vo ro jo chamakdaar taar sii nazar aatii hai
  • taanaa baanaa
  • raqiiq chiiz kii dhaar
  • vo taar jo kaTh putliiyo.n ke tamaashe me.n kaam me.n laate hai.n
  • iKhatiyaar, amal-o-harkat vaGaira
  • bijlii ka taar
  • (paimaa.ish) masaahat me.n har satah ko naapne ke baad un ka solahvaa.n hissaa
  • vo dhaagaa jis se kap.Daa banaa jaaye
  • taariik, jo roshan na ho

Synonyms of taar

Related searched words

ta.ng

contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight

ta.ngara

(موسیقی) میگھ راک کا پتر.

tang-dil

sick at heart, dejected, sad, sorrowful

ta.ngii honaa

تنگی کرنا (رک) کا لازم.

ta.ngaa

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

ta.ngii

narrowness, poverty, hardship

ta.ng.Dii

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

ta.ngaa-ta.ng

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

ta.ngchaa.ii

رک : تن٘گی.

ta.ngii karnaa

be miserly, act the miser

ta.ngii pa.Dnaa

کمی پڑنا ، قلّت ہونا.

ta.ngii Daalnaa

تن٘گی پڑنا (رک) کا تعدیہ.

ta.ngaa-turshii

رک : تنگی ترشی-

ta.ngii-turshii

poverty and hardship

ta.ngii uThaanaa

مالی پریشانی اٹھانا ، کمی برداشت کرنا.

tangii-e-auqaat

تن٘گدستی ، مالی پریشانی.

haath tang honaa

to be short on cash

haath ta.ng rahnaa

مشکل سے گزر بسر ہونا ، مالی پریشانی رہنا ، تنگ دستی ہونا ۔

haal ta.ng honaa

بُری حالت ہونا ، خراب کیفیت ہونا.

gheraa ta.ng honaa

گھیرا تنگ کرنا (رک) کا لازم .

hausala ta.ng honaa

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

hausala ta.ng karnaa

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

jagah ta.ng karnaa

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

gil tang honaa

۔(ہندو) کمال بیخبر ہونا۔

dahan ta.ng honaa

زبان سے کچھ نہ کہنا، من٘ھ کا دہانہ چھوٹا ہونا (جو خوبصورتی کی علامت سمجھی جاتی ہے)

jahaa.n tang honaa

۔دنیا میں ایّام فرقت میں جہاں اے پری رو کیا مجھے تیرا دہن یاد آگیا (ناسخ)

nihaayat ta.ng karnaa

بہت پریشان کرنا ، بہت ستانا ، تنگ کرنا

nigah ta.ng honaa

بصیرت کم ہونا ، نظر وسیع نہ ہونا ۔

naatiqa ta.ng karnaa

رک : ناطقہ بند کرنا ۔

dil ta.ng honaa

پریشان ہونا ، عاجز ہونا.

rozii ta.ng honaa

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

dahaa.n-e-ta.ng

چھوٹا دہانہ جو خوبصورتی شمار ہوتا ہے ؛ (مجازاً) لبِ محبوب.

haatho.n ta.ng aanaa

سخت بیزار ہونا ، بہت پریشان ہونا ۔

haatho.n ta.ng honaa

رک : ہاتھوں تنگ آنا ۔

huliya ta.ng honaa

(عو) عاجزی ہونا

qaafiya ta.ng rahnaa

عاجز رہنا ؛ قافیہ دستیاب نہ ہونا.

qaafiya ta.ng honaa

be hard pressed, be worried

qaafiya ta.ng paanaa

کسی کو عاجز دکھائی دینا ، مشکل میں مبتلا دیکھنا.

duniyaa ta.ng honaa

دنیا میں زندگی بسر کرنے کا ٹھکانا نہ رہنا ، جینا دوبھر ہو جانا.

kap.De ta.ng honaa

رک : کپڑوں میں نہ سمانا.

'arsa ta.ng honaa

'intransitive verb' to be harassed, be in pain, be racked with pain, go through something, ache

maz.habii-tang-nazarii

ہر چیز کو صرف مذہب کی نظر سے دیکھنا ، مذہبی عدم روا داری ۔

'arsa ta.ng karaanaa

to put somebody in dire trouble

mu.nh ta.ng karnaa

منھ بند کرنا ، نہ بولنا ۔

tabii'at ta.ng honaa

بے زاری ہونا ، اُکتا جانا .

'aafiyat ta.ng karnaa

آسائش میں خلل ڈالنا، عیش و آرام میں مُخل ہونا، زچ کرنا

haath tang ho jaanaa

۔ روپے پیسے سے ہاتھ خالی ہونا ، غریب ہونا ، مفلس ہونا ، نادار ہونا ، مالی پریشانی ہونا ۔

haath se ta.ng honaa

کسی کی وجہ سے تکلیف میں ہونا ، کسی کی حرکتوں سے پریشان ہونا ۔

laalchii ko jahaa.n ta.ng

حریص شخص کی نظر کبھی نہیں بھرتی

dil-ta.ng

narrow heart, distressed, mournful, dejected, sad

ziist se ta.ng honaa

to become disenchanted with life

vaqt ta.ng rah jaanaa

کسی کام کا بہت کم وقت رہ جانا، موقع یا فرصت کم ہونا، تھوڑی سی مہلت باقی ہونا

zindagaanii se ta.ng honaa

to become dejected with life

nafas-e-ta.ng

constricted breath

dast-e-ta.ng

poor, destitute

'arsa-e-hayaat tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat ta.ng honaa

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

ghar ta.ng bahuu jabar ja.ng

اپنی بساط سے بڑھ کر کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں، موٹی عورت کے لئے مذاقاََ کہتے ہیں

'arsa-e-hayaat tang kar denaa

to harass, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

Guncha-e-dil tang honaa

غمگین ہونا، مغموم ہونا

Showing search results for: English meaning of tar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (taar)

Name

Email

Comment

taar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone