Search results

Saved words

Showing results for "shiisha-e-dil chuur chuur karnaa"

shiisha-e-dil chuur chuur karnaa

دل کو زخمی کرنا، صدمہ پہنچانا

shiisha-e-dil chuur karnaa

سخت رنج یا صدمہ پہنچانا

shiisha-e-dil chuur-chuur honaa

دل زخمی ہونا، سخت صدمہ پہنچنا

shiisha-e-dil chuur honaa

سخت رنج یا صدمہ پہنچنا

dil me.n chhed karnaa

دل کو اذیّت دینا ، تکلیف پہن٘چانا ، دکھ دینا ، تڑپانا .

dil chaar-chaar haath uchhalnaa

دل بلیوں اُچھلنا ، نہایت مضطرب ہونا ، بے قرار ہونا ، لرزہ پر اندام ہونا ، بے طرح دل دھڑکنا.

do chaar kau.Diyo.n kaa rozgaar karnaa

تھوڑی سی کمائی کرنا ، تھوڑی سی کمائی ہونا

dil me.n chhed Daalnaa

دل کو اذیّت دینا ، تکلیف پہن٘چانا ، دکھ دینا ، تڑپانا .

dil me.n chhed honaa

سخت صدمہ پہنچنا، رنج ہونا

chor kaa dil aadhaa

رک : چور کا جی کتنا.

peT me.n pa.Daa chaaraa, kuudne lagaa bechaaraa

مالدار ہو کر دون کی لینا، دولت مندی کی وجہ سے پچھلی حالت کو بھول جانا

dil chiir kar dekhnaa

دل کا حال دریافت کرنا ، دل کا راز معلوم کرنا ؛ یقین کر لینا.

dil me.n shash-o-panj karnaa

قطعی فیصلہ نہ کرسکنا ، تذبذب میں ہونا ، تامّل کرنا ، دُبدھے میں رہنا .

merii taraf se us ke dil me.n chor hai

اسے مجھ سے خوف ہے

dil me.n chor baiThnaa

have a secret inadequacy, have a hidden deficiency, have a guilty feeling, have a fear (of a secret being discovered)

dil chiir kar dikhaanaa

دل کار راز ظاہر کرنا ، دل کی بات بتانا ، یقین دِلانا.

chiir-phaa.D karnaa

perform a surgical operation

dil me.n chor honaa

بد گمانی ہونا ، بدظنی ہونا ، اندیشہ ہونا ؛ کسی خیال کا دل میں چُھپا ہوا یا پو شیدہ ہونا ؛ دل میں اپنی کوتاہی کا احساس ہونا .

haa.D chuuraa-chuuraa karnaa

ہڈیاں توڑ کر رکھ دینا ؛ سخت جسمانی اذّیت پہنچانا ۔

chor ke dil me.n chorii

رک : چور کے جی میں الخ.

chaar maGz karnaa

زیر کرنا، غلام بنانا، پریشان کرنا، اُلجھن میں ڈالنا

nazre.n chaar karnaa

نظریں ملانا، سامنا کرنا، دوبدو ہونا

laakh pardo.n me.n chhed karnaa

be characterless, become a vagrant

chaar harf yaad karnaa

تعلیم حاصل کرنا، جاہل سے عالم بننا، تھوڑا بہت علم حاصل کرنا

aa.nkh do-chaar karnaa

آنکھ سے آنکھ ملانا، آنکھوں سے آنکھیں مقابل کرنا (ہونا کثیر الاستعمال ہے)

aa.nkh huu.ii chaar dil me.n aayaa pyaar, aa.nkh huu.ii oT dil me.n aa.ii khoT

آمنے سامنے ہوتے ہی دل میں مروت اور محبت آ ہی جاتی ہے اور نگاہ سے اوجھل ہونے پر یہ پاس و لحاظ باقی نہیں رہتا

dil chuur chuur honaa

سخت صدمہہ پہن٘چنا ، صدمے سے دل پاش پاش ہونا .

a.ndhere me.n chaa.nd maarii karnaa

اٹکل پچو کام کرنا، بے سوچے سمجھے کام کرنا، سعی لاحاصل کرنا

chaar abruu kii safaa.ii karnaa

سر، داڑھی اور مون٘چھیں، بھویں من٘ڈوا دینا

nashe me.n chuur karnaa

بہت شراب پلا کر بدمست کر دینا ، مدہوش کرنا ۔

badrii me.n chhed karnaa

بادل میں تھگلی لگانا، محیرا لمقول کام انجام دینا

haDDiyaa.n chuur karnaa

۔ ہڈیاں ریزہ ریزہ کرنا۔؎

nasha me.n chuur karnaa

۔ بہت شراب پلاکربدمست کرنا۔؎

chi.D muqarrar karnaa

رک : چڑبنانا.

aa.nkhe.n do-chaar karnaa

آنکھ سے آنکھ ملانا، آنکھوں سے آنکھیں مقابل کرنا

dil chor

heart-ravishing, captivating

chaar me.n tazkira karnaa

چرچا کرنا ، بات عام کرنا ، دوسروں کو بتانا .

dil kaa chor

وہ پوشیدہ بات جس کی دل میں خلش ہو ، دل میں کھٹکتی ہوئی بات ، احساس جرم

chor kaa dil

مجرم ضمیر ؛ بے ہمت ، ڈرپوک.

qaanuunii chaara-juu.ii karnaa

To seek a legal remedy, to file a suit.

chor kaa kyaa dil

چور کا دل کتنا.

chor kaa dil kitnaa

مجرم ذرا سی بات سے ڈر جاتا ہے ، چور بزدل اور بے ہمت ہوتا ہے.

dil chuur honaa

سخت صدمہ پہن٘چنا ، بہت رنجیدہ ہو جانا ، نہایت غمگین ہونا.

chor kii ammaa.n ghuTno.n me.n sar Daal ke ro.e

اپنوں کی بُری بات ظاہر نہیں کی جاتی اور جی ہی جی میں کڑھنا پڑتا ہے اس کی بری حرکتیں کسی سے کہہ بھی نہیں سکتے.

do-chaar karaanaa

مِلانا ، سامنا کرانا ، مقابل کرنا .

me.n chhed karnaa

دل کو اذیت دینا،تکلیف پہنچانا،دکھ دینا تڑپانا

do chaar karnaa

سامنا کرنا ، ربط پیدا کرنا ، راہ و رسم قایم کرنا .

chaara-juu.ii karnaa

کارروائی کرنا، دعویٰ یا استغاثہ کرنا

chaar paise paidaa karnaa

دولت حاصل کرنا، کمائی کرنا

aasmaan me.n chhed karnaa

be very clever, act cunningly

KHatraat se do-chaar karnaa

رک : خطرے میں ڈالْنا

aa.nkh chaar karnaa

نظر سے نظر ملانا، آنکھوں میں آنکھیں ڈالنا، بے روک ٹوک سامنے آنا، ڈھٹائی سے دیکھنا

chaar aa.nkh karnaa

نظر سے نظر ملانا، آنکھوں میں آنکھیں ڈالنا، بے روک ٹوک سامنے آنا، ڈھٹائی سے دیکھنا

chaar paa.nch karnaa

شرارت کرنا، حیل و حجت کرنا، کج بحثی کرنا

nashe kaa chuur karnaa

بہت بدمست کر دینا ، بے خود کر دینا ۔

tum ne dil se nikaalaa , shahr teraa ham chho.D de.nge

تم نے دل سے نکالا شہر تیرا ہم چھوڑ دینگے

ma.nglaa chaar karnaa

خوشی منانا ، دھما چوکڑی مچانا ، خوشی میں ناچنا گانا ۔

TaTTii me.n chhed karnaa

حجاب اُٹھانا ، کُھل کھیلنا ، فاحشہ ہو جانا.

chaar abruu ko safaa karnaa

دونوں بھنویں اور داڑھی مونچھ منڈوانا

nasha kaa chuur karnaa

۔کیف شراب کا شرابی کو بدمست اور بدحواس کرنا۔؎

Meaning ofSee meaning shiisha-e-dil chuur chuur karnaa in English, Hindi & Urdu

shiisha-e-dil chuur chuur karnaa

शीशा-ए-दिल चूर-चूर करनाشِیشَۂ دِل چُور چُور کَرنا

Idiom

शीशा-ए-दिल चूर-चूर करना के हिंदी अर्थ

  • दिल को घायल करना, आघात पहुँचाना

شِیشَۂ دِل چُور چُور کَرنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • دل کو زخمی کرنا، صدمہ پہنچانا

Urdu meaning of shiisha-e-dil chuur chuur karnaa

  • Roman
  • Urdu

  • dil ko zaKhmii karnaa, sadma pahunchaanaa

Related searched words

shiisha-e-dil chuur chuur karnaa

دل کو زخمی کرنا، صدمہ پہنچانا

shiisha-e-dil chuur karnaa

سخت رنج یا صدمہ پہنچانا

shiisha-e-dil chuur-chuur honaa

دل زخمی ہونا، سخت صدمہ پہنچنا

shiisha-e-dil chuur honaa

سخت رنج یا صدمہ پہنچنا

dil me.n chhed karnaa

دل کو اذیّت دینا ، تکلیف پہن٘چانا ، دکھ دینا ، تڑپانا .

dil chaar-chaar haath uchhalnaa

دل بلیوں اُچھلنا ، نہایت مضطرب ہونا ، بے قرار ہونا ، لرزہ پر اندام ہونا ، بے طرح دل دھڑکنا.

do chaar kau.Diyo.n kaa rozgaar karnaa

تھوڑی سی کمائی کرنا ، تھوڑی سی کمائی ہونا

dil me.n chhed Daalnaa

دل کو اذیّت دینا ، تکلیف پہن٘چانا ، دکھ دینا ، تڑپانا .

dil me.n chhed honaa

سخت صدمہ پہنچنا، رنج ہونا

chor kaa dil aadhaa

رک : چور کا جی کتنا.

peT me.n pa.Daa chaaraa, kuudne lagaa bechaaraa

مالدار ہو کر دون کی لینا، دولت مندی کی وجہ سے پچھلی حالت کو بھول جانا

dil chiir kar dekhnaa

دل کا حال دریافت کرنا ، دل کا راز معلوم کرنا ؛ یقین کر لینا.

dil me.n shash-o-panj karnaa

قطعی فیصلہ نہ کرسکنا ، تذبذب میں ہونا ، تامّل کرنا ، دُبدھے میں رہنا .

merii taraf se us ke dil me.n chor hai

اسے مجھ سے خوف ہے

dil me.n chor baiThnaa

have a secret inadequacy, have a hidden deficiency, have a guilty feeling, have a fear (of a secret being discovered)

dil chiir kar dikhaanaa

دل کار راز ظاہر کرنا ، دل کی بات بتانا ، یقین دِلانا.

chiir-phaa.D karnaa

perform a surgical operation

dil me.n chor honaa

بد گمانی ہونا ، بدظنی ہونا ، اندیشہ ہونا ؛ کسی خیال کا دل میں چُھپا ہوا یا پو شیدہ ہونا ؛ دل میں اپنی کوتاہی کا احساس ہونا .

haa.D chuuraa-chuuraa karnaa

ہڈیاں توڑ کر رکھ دینا ؛ سخت جسمانی اذّیت پہنچانا ۔

chor ke dil me.n chorii

رک : چور کے جی میں الخ.

chaar maGz karnaa

زیر کرنا، غلام بنانا، پریشان کرنا، اُلجھن میں ڈالنا

nazre.n chaar karnaa

نظریں ملانا، سامنا کرنا، دوبدو ہونا

laakh pardo.n me.n chhed karnaa

be characterless, become a vagrant

chaar harf yaad karnaa

تعلیم حاصل کرنا، جاہل سے عالم بننا، تھوڑا بہت علم حاصل کرنا

aa.nkh do-chaar karnaa

آنکھ سے آنکھ ملانا، آنکھوں سے آنکھیں مقابل کرنا (ہونا کثیر الاستعمال ہے)

aa.nkh huu.ii chaar dil me.n aayaa pyaar, aa.nkh huu.ii oT dil me.n aa.ii khoT

آمنے سامنے ہوتے ہی دل میں مروت اور محبت آ ہی جاتی ہے اور نگاہ سے اوجھل ہونے پر یہ پاس و لحاظ باقی نہیں رہتا

dil chuur chuur honaa

سخت صدمہہ پہن٘چنا ، صدمے سے دل پاش پاش ہونا .

a.ndhere me.n chaa.nd maarii karnaa

اٹکل پچو کام کرنا، بے سوچے سمجھے کام کرنا، سعی لاحاصل کرنا

chaar abruu kii safaa.ii karnaa

سر، داڑھی اور مون٘چھیں، بھویں من٘ڈوا دینا

nashe me.n chuur karnaa

بہت شراب پلا کر بدمست کر دینا ، مدہوش کرنا ۔

badrii me.n chhed karnaa

بادل میں تھگلی لگانا، محیرا لمقول کام انجام دینا

haDDiyaa.n chuur karnaa

۔ ہڈیاں ریزہ ریزہ کرنا۔؎

nasha me.n chuur karnaa

۔ بہت شراب پلاکربدمست کرنا۔؎

chi.D muqarrar karnaa

رک : چڑبنانا.

aa.nkhe.n do-chaar karnaa

آنکھ سے آنکھ ملانا، آنکھوں سے آنکھیں مقابل کرنا

dil chor

heart-ravishing, captivating

chaar me.n tazkira karnaa

چرچا کرنا ، بات عام کرنا ، دوسروں کو بتانا .

dil kaa chor

وہ پوشیدہ بات جس کی دل میں خلش ہو ، دل میں کھٹکتی ہوئی بات ، احساس جرم

chor kaa dil

مجرم ضمیر ؛ بے ہمت ، ڈرپوک.

qaanuunii chaara-juu.ii karnaa

To seek a legal remedy, to file a suit.

chor kaa kyaa dil

چور کا دل کتنا.

chor kaa dil kitnaa

مجرم ذرا سی بات سے ڈر جاتا ہے ، چور بزدل اور بے ہمت ہوتا ہے.

dil chuur honaa

سخت صدمہ پہن٘چنا ، بہت رنجیدہ ہو جانا ، نہایت غمگین ہونا.

chor kii ammaa.n ghuTno.n me.n sar Daal ke ro.e

اپنوں کی بُری بات ظاہر نہیں کی جاتی اور جی ہی جی میں کڑھنا پڑتا ہے اس کی بری حرکتیں کسی سے کہہ بھی نہیں سکتے.

do-chaar karaanaa

مِلانا ، سامنا کرانا ، مقابل کرنا .

me.n chhed karnaa

دل کو اذیت دینا،تکلیف پہنچانا،دکھ دینا تڑپانا

do chaar karnaa

سامنا کرنا ، ربط پیدا کرنا ، راہ و رسم قایم کرنا .

chaara-juu.ii karnaa

کارروائی کرنا، دعویٰ یا استغاثہ کرنا

chaar paise paidaa karnaa

دولت حاصل کرنا، کمائی کرنا

aasmaan me.n chhed karnaa

be very clever, act cunningly

KHatraat se do-chaar karnaa

رک : خطرے میں ڈالْنا

aa.nkh chaar karnaa

نظر سے نظر ملانا، آنکھوں میں آنکھیں ڈالنا، بے روک ٹوک سامنے آنا، ڈھٹائی سے دیکھنا

chaar aa.nkh karnaa

نظر سے نظر ملانا، آنکھوں میں آنکھیں ڈالنا، بے روک ٹوک سامنے آنا، ڈھٹائی سے دیکھنا

chaar paa.nch karnaa

شرارت کرنا، حیل و حجت کرنا، کج بحثی کرنا

nashe kaa chuur karnaa

بہت بدمست کر دینا ، بے خود کر دینا ۔

tum ne dil se nikaalaa , shahr teraa ham chho.D de.nge

تم نے دل سے نکالا شہر تیرا ہم چھوڑ دینگے

ma.nglaa chaar karnaa

خوشی منانا ، دھما چوکڑی مچانا ، خوشی میں ناچنا گانا ۔

TaTTii me.n chhed karnaa

حجاب اُٹھانا ، کُھل کھیلنا ، فاحشہ ہو جانا.

chaar abruu ko safaa karnaa

دونوں بھنویں اور داڑھی مونچھ منڈوانا

nasha kaa chuur karnaa

۔کیف شراب کا شرابی کو بدمست اور بدحواس کرنا۔؎

Showing search results for: English meaning of sheesha e dil chur chur karna, English meaning of sheesha e dil chur chur karnaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (shiisha-e-dil chuur chuur karnaa)

Name

Email

Comment

shiisha-e-dil chuur chuur karnaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone