Search results

Saved words

Showing results for "shaiKH"

jabaan

coward

zabaa.n

dialect, speech, language, tongue

zabaan

tongue, language, dialect, speech

jabaanat

cowardice, pusillanimity, timidity

zabuu.n

disgraced, bad, wicked, evil

zabaanii

lingual, orally, verbal, viva voce, nuncupative

jabii.n

the forehead

joban

youth, youthfulness

jabiin

the forehead

jaubaan

melting, dissolving

zabaan-maro.D

tongue-twister

jubn

cowardice, pusillanimity, dastardliness

zabaan me.n kii.De pa.De.n

(بد دُعا) زبان گل سڑجائے

zabaan ta.Daaq pa.Daaq chalnaa

talk fast, be facile, speak too much or impertinently

zabaan ta.Daaq pa.Daaq chalaanaa

جلد جلد بولنا، تیزی و طراری سے کچھ کہے جانا

zabaan jha.D pa.De

(بد دعا) منھ میں زبان نہ رہے، بولنے کے قابل نہ رہے

zabaan me.n kii.De pa.D jaa.e.n

(بد دعا) زبان گل سڑجائے

zabaan aa.Dii pa.Dnaa

عاجز بیان ہونا

zabaan-zad-e-KHalaa.iq

well-known, on everyone's tongue

zabaan ta.D ta.D chalaanaa

جلد جلد بولنا، تیزی و طراری سے کچھ کہے جانا

zabaan hii haathii par cha.Dhaave, zabaan hii sar kaTaave

it is the tongue which makes or breaks, one's speech determines one's weed

zabaan jha.D jaa.e

(بد دعا) منھ میں زبان نہ رہے، بولنے کے قابل نہ رہے

zabaan kaa ka.Dvaa

درشتی سے بات کرنے کا عادی، تلخ زبان، سخت کلام

zabaan me.n pa.Dnaa

مشہورِ خلائق ہونا، افواہ ہونا، شُہرت ہونا

zabaan pa.Dnaa

کسی بات کا عام ہونا، عام گفتگو کا موضوع بننا، زبان زدِ خلائق ہونا

zabaan la.Dnaa

تلخ کلامی ہونا، بحث ہونا

zabaan u.Daanaa

بات چیت اور لب و لہجہ کی نقل کرنا

zabaan me.n kaa.nTe pa.Dnaa

(tongue) to dry

zabaan me.n kaa.nTe pa.D jaanaa

پیاس کی شِدّت سے زبان کا خُشک ہوکر کُھردُرا ہوجانا، شدید پیاس لگنا

zabaan chho.Dnaa

زبان پر قائم نہ رہنا ، بات کہہ کے مُکر جانا.

zabaan mu.nh se nikal pa.Dnaa

پیاس کا انتہا سے زیادہ غلبہ ہونا، حد سے زیادہ پیاسا ہونا

zabaan se zabaan la.Dnaa

مُنْھ سے شدید قسم کا پیار، ایک قسم کا مساس

zabaan ka phavaa.D

Foulmouthed.

zabaan ba.Dhnaa

بد زبانی بڑھنا

zabaan kaa.Dhnaa

(کنوار) جیب نکالنا، مُنھ پھاڑنا

zabun

رک : زبون .

zabuun

faulty, wicked, evil, unlucky

zabaan me.n chhaale pa.Dnaa

be very thirsty

zabaan daanto.n me.n daabnaa

حیرت کرنا، افسوس کرنا

zabaan ke aage khaa.ii-KHandaq baraabar hai

جو مُنْھ میں آیا سو بک دیا

zabaan me.n chhaale pa.D jaanaa

پیاس کی شِدّت سے زبان کا خُشک ہوکر کُھردُرا ہوجانا، شدید پیاس لگنا

zabaan par kaa.nTe pa.Dnaa

زبان خُشک ہوجانا، پیاس کی شدّت ہونا

zabaan ma.Do.Dnaa

زبان مَلنا، گھوڑے یا مویشی کو دوائی پلانے کے لیے زبان پکڑ کر مڑوڑ دیتے ہیں

zabaan biga.Dnaa

to become unidiomatic, (of someone) be using foul language

zabaan bigaa.Dnaa

spoil one's tongue, use foul language, use wrong words or idioms

zabaan-farosh

Babbler, speaker, conversationalist, orator.

zabaan-zad

talked about, spoken of, reported, public, current, used, in use, well-known, famous among the public

zabaan-daar

تیز زبان ، باتونی.

zabaan-daan

one well-versed in languages, having a command of the language

zabaan kaa phuu.D

زبان دراز، بد زبان

zabaan me.n kii.De nikaalnaa

تقریر یا تحریر کی زبان پر نُکتہ چینی کرنا

zabaan-zad-e-KHaas-o-'aam

famous, well-known

zabaan sa.D jaanaa

زبان غارت ہوجانا، زبان بے کار ہوجانا، تابِ گویائی سلب ہونا

zabaan par chhaale pa.Dnaa

زبان پر آبلے پڑنا

zabaan-aavar

eloquent, fluent, glib, facile, voluble

zabaan nikal pa.Dnaa

be very thirsty

zabaan daanto.n tale daabnaa

حیرت کرنا، افسوس کرنا

zabaan qabze me.n rahnaa

زبان پر اِختیار ہونا، سوچ سمجھ کر بولنا

zabaan baa.ndhnaa

زبان بند رکھنا، خاموش رہنا

zabaan moTii pa.Dnaa

بولنے یا گفتگو کرنے میں دقت پیش آنا (زبان موٹی پڑ جانے سے یہ دقت آتی ہے)

Meaning ofSee meaning shaiKH in English, Hindi & Urdu

shaiKH

शैख़شَیخ

Origin: Arabic

Vazn : 21

Tags: Sufism

Word Family: sh-y-y-KH

English meaning of shaiKH

Noun, Masculine

  • a caste of Muslims
  • venerable old man, an old or elderly man, an elder
  • a reputed saint
  • a head or chief of a tribe, or of a village
  • the head of a religious confraternity, a doctor of religion and law, a prelate
  • the first of the four classes into which Mohammadans are divided
  • (Metaphorically) preacher
  • an individual of that class
  • a title taken by the descendants of the prophet
  • a title given to proselytes to Mohammadanism

Sher Examples

शैख़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (तसव्वुफ़) वो इंसान जो शरीयत-ओ-तरीक़त में कामिल हो और बैअत लेता हुआ, मुर्शिद, पीर-ए-तरीक़त, सज्जादा नशीन
  • अरब क़बीला का सरदार, अमीर
  • कलमा-ए-तख़ातिब के तौर पर
  • पैगंबर मुहम्मदके वंशजों की उपाधि
  • बूढ़ा आदमी, ज़ईफ़, बुज़ुर्ग, वो शख़्स जिस की उम्र पच्चास बरस से ऊपर और इसी के दरमयान हो
  • मुराद : हर मुस्लमान बिलउमूम नव मुस्लिम
  • मुसलमानों की चार जातियों में से एक जो अन्य तीनों से श्रेष्ठ मानी गई है
  • मिस्टर, श्रीमान, बूढ़ा आदमी, पीर, दरगाह का प्रमुख, एक मुस्लिम क़बीला
  • वाइज़, फ़कीह, आलिम, फ़ाज़िल, मज़हबी उलूम में फ़ाइक़
  • सर गिरोह, पेशवा
  • (मजाज़न) मिला, ख़ुदग़रज़ वाइज़, नसीहत करने वाला
  • बूढ़ा, वृद्ध, अध्यक्ष, सरदार, प्रति- ष्ठित, श्रेष्ठ, बुजुर्ग, कुल का नायक
  • मुसलमानों की चार जातियों में से एक
  • सरदार, रईस , (इस्तिला हिन्) मुस्लमानों की (सय्यद, मुग़ल, पठान की मानिंद) एक ज़ात का नाम
  • पैगंबर मुहम्मद के वंशजों की उपाधि
  • वह जो इस्लाम धर्म का उपदेश देता है; आचार्य
  • वह वृद्ध जो पूज्य हो; पीर

شَیخ کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • بوڑھا آدمی، ضعیف، بزرگ، وہ شخص جس کی عمر پچاس برس سے اوپر اور اَسی کے درمیان ہو
  • سرگروہ، پیشوا
  • عرب قبیلہ کا سردار، امیر
  • واعظ، فقیہ، عالم، فاضل، مذہبی علوم میں فائق
  • (تصوف) وہ انسان جو شریعت و طریقت میں کامل ہو اور بیعت لیتا ہوا، مرشد، پیرِطریقت، سجادہ نشین
  • سردار، رئیس
  • (اصطلاحاً) مسلمانوں کی (سید، مغل، پٹھان کی مانند) ایک ذات کا نام
  • مراد: ہر مسلمان بالعموم نومسلم
  • (مجازاً) ملّا، خود غرض واعظ، نصیحت کرنے والا
  • کلمۂ تخاطب کے طور پر

Urdu meaning of shaiKH

Roman

  • buu.Dhaa aadamii, za.iif, buzurg, vo shaKhs jis kii umr pachchaas baras se u.upar aur isii ke daramyaan ho
  • sar giroh, peshvaa
  • arab qabiila ka sardaar, amiir
  • vaa.iz, fakiih, aalim, faazil, mazahbii uluum me.n faa.iq
  • (tasavvuf) vo insaan jo shariiyat-o-tariiqat me.n kaamil ho aur baiat letaa hu.a, murshid, piir-e-tariiqat, sajjaada nashiin
  • sardaar, ra.iis
  • (i.istlaahan) muslmaano.n kii (sayyad, muGal, paThaan kii maanind) ek zaat ka naam
  • muraadah har muslmaan bila.umuum nav muslim
  • (majaazan) mila, KhudaGraz vaa.iz, nasiihat karne vaala
  • kalmaa-e-taKhaatab ke taur par

Related searched words

jabaan

coward

zabaa.n

dialect, speech, language, tongue

zabaan

tongue, language, dialect, speech

jabaanat

cowardice, pusillanimity, timidity

zabuu.n

disgraced, bad, wicked, evil

zabaanii

lingual, orally, verbal, viva voce, nuncupative

jabii.n

the forehead

joban

youth, youthfulness

jabiin

the forehead

jaubaan

melting, dissolving

zabaan-maro.D

tongue-twister

jubn

cowardice, pusillanimity, dastardliness

zabaan me.n kii.De pa.De.n

(بد دُعا) زبان گل سڑجائے

zabaan ta.Daaq pa.Daaq chalnaa

talk fast, be facile, speak too much or impertinently

zabaan ta.Daaq pa.Daaq chalaanaa

جلد جلد بولنا، تیزی و طراری سے کچھ کہے جانا

zabaan jha.D pa.De

(بد دعا) منھ میں زبان نہ رہے، بولنے کے قابل نہ رہے

zabaan me.n kii.De pa.D jaa.e.n

(بد دعا) زبان گل سڑجائے

zabaan aa.Dii pa.Dnaa

عاجز بیان ہونا

zabaan-zad-e-KHalaa.iq

well-known, on everyone's tongue

zabaan ta.D ta.D chalaanaa

جلد جلد بولنا، تیزی و طراری سے کچھ کہے جانا

zabaan hii haathii par cha.Dhaave, zabaan hii sar kaTaave

it is the tongue which makes or breaks, one's speech determines one's weed

zabaan jha.D jaa.e

(بد دعا) منھ میں زبان نہ رہے، بولنے کے قابل نہ رہے

zabaan kaa ka.Dvaa

درشتی سے بات کرنے کا عادی، تلخ زبان، سخت کلام

zabaan me.n pa.Dnaa

مشہورِ خلائق ہونا، افواہ ہونا، شُہرت ہونا

zabaan pa.Dnaa

کسی بات کا عام ہونا، عام گفتگو کا موضوع بننا، زبان زدِ خلائق ہونا

zabaan la.Dnaa

تلخ کلامی ہونا، بحث ہونا

zabaan u.Daanaa

بات چیت اور لب و لہجہ کی نقل کرنا

zabaan me.n kaa.nTe pa.Dnaa

(tongue) to dry

zabaan me.n kaa.nTe pa.D jaanaa

پیاس کی شِدّت سے زبان کا خُشک ہوکر کُھردُرا ہوجانا، شدید پیاس لگنا

zabaan chho.Dnaa

زبان پر قائم نہ رہنا ، بات کہہ کے مُکر جانا.

zabaan mu.nh se nikal pa.Dnaa

پیاس کا انتہا سے زیادہ غلبہ ہونا، حد سے زیادہ پیاسا ہونا

zabaan se zabaan la.Dnaa

مُنْھ سے شدید قسم کا پیار، ایک قسم کا مساس

zabaan ka phavaa.D

Foulmouthed.

zabaan ba.Dhnaa

بد زبانی بڑھنا

zabaan kaa.Dhnaa

(کنوار) جیب نکالنا، مُنھ پھاڑنا

zabun

رک : زبون .

zabuun

faulty, wicked, evil, unlucky

zabaan me.n chhaale pa.Dnaa

be very thirsty

zabaan daanto.n me.n daabnaa

حیرت کرنا، افسوس کرنا

zabaan ke aage khaa.ii-KHandaq baraabar hai

جو مُنْھ میں آیا سو بک دیا

zabaan me.n chhaale pa.D jaanaa

پیاس کی شِدّت سے زبان کا خُشک ہوکر کُھردُرا ہوجانا، شدید پیاس لگنا

zabaan par kaa.nTe pa.Dnaa

زبان خُشک ہوجانا، پیاس کی شدّت ہونا

zabaan ma.Do.Dnaa

زبان مَلنا، گھوڑے یا مویشی کو دوائی پلانے کے لیے زبان پکڑ کر مڑوڑ دیتے ہیں

zabaan biga.Dnaa

to become unidiomatic, (of someone) be using foul language

zabaan bigaa.Dnaa

spoil one's tongue, use foul language, use wrong words or idioms

zabaan-farosh

Babbler, speaker, conversationalist, orator.

zabaan-zad

talked about, spoken of, reported, public, current, used, in use, well-known, famous among the public

zabaan-daar

تیز زبان ، باتونی.

zabaan-daan

one well-versed in languages, having a command of the language

zabaan kaa phuu.D

زبان دراز، بد زبان

zabaan me.n kii.De nikaalnaa

تقریر یا تحریر کی زبان پر نُکتہ چینی کرنا

zabaan-zad-e-KHaas-o-'aam

famous, well-known

zabaan sa.D jaanaa

زبان غارت ہوجانا، زبان بے کار ہوجانا، تابِ گویائی سلب ہونا

zabaan par chhaale pa.Dnaa

زبان پر آبلے پڑنا

zabaan-aavar

eloquent, fluent, glib, facile, voluble

zabaan nikal pa.Dnaa

be very thirsty

zabaan daanto.n tale daabnaa

حیرت کرنا، افسوس کرنا

zabaan qabze me.n rahnaa

زبان پر اِختیار ہونا، سوچ سمجھ کر بولنا

zabaan baa.ndhnaa

زبان بند رکھنا، خاموش رہنا

zabaan moTii pa.Dnaa

بولنے یا گفتگو کرنے میں دقت پیش آنا (زبان موٹی پڑ جانے سے یہ دقت آتی ہے)

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (shaiKH)

Name

Email

Comment

shaiKH

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone