تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شاخ" کے متعقلہ نتائج

ضَمان

تاوان، ڈنڈ

زَمان

وقت، خواہ وہ مُختصر ہو یا طویل، ہنگام

زَمانَہ

ماہ و سال کی گردش کا عرصہ، دن رات، حالات، زماں، مُدّت

زَمانے

زمانہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل)

زَمانِیاں

زمانے کے لوگ ، اہلِ زمانہ

ضَمانَتی

ضامن، ذمہ دار، کفیل

ضَمانَت

ضامنی ذمہ داری، کفالت، گارنٹی

زَمانے کے

تمام دنیا کے ، دنیا بھر کے (تراکیب میں مستعمل)

زَمانے کا

اپنے وقت کا ، دُنیا بھر میں چھٹا ہوا ، بلا کا ، زمانے بھر کا ، زمانے والا (تراکیب میں مُستعمل)

ضَمان دار

ضمانت دینے والا، ضامن

ضَمان دَرْک

رک : ضمان الدَرک .

زَمانِیَّہ

زمانی ، زمانے سے متعلق یا منسوب ، زمانے کا ، دور کا .

زَمانِیات

زمانے سے متعلق ، زمانی چیز وغیرہ

ضَمانَتاً

از روئے ضمانت، بطور ضمانت

زَمانِ فَراغ

دورِ فراغت، فُرصت کے لمحات، اِطمینان و سکون کا زمانہ

زَمانِیَّت

ایک دور یا زمانے کی دوسرے دور یا زمانے کی تعلیق، وقت کی علاقائیت

ضَمانِ اِعْتاق

(فقہ) شریک کا حصّہ چھڑانے کا تاوان .

زَمان و مَکاں

وقت اور جگہ، حالات و واقعات، گرد و پیش، اصول فلسفہ کو ہر مادی چیز کے لیے زمانہ اور مقام ضروری ہے اور ان کے بغیر کوئی مادہ نہیں پایا جاتا

زَمان و مَکان

وقت اور جگہ

ضَمانِ اِسْتِعْقاق

(فقہ) بیع میں ادائیگی کی ضمانت ۔

زَمانَہ آنا

وقت آنا

زَمانَہ بَھر

تمام لوگ، کل آدمی، تمام دنیا

زَمانَہ ساز

حالات کے ساتھ ساتھ اپنے اُصول یا نظریات بدل لینے والا، ہوا کے رُخ پر چلنے والا اپنے مطلب اور غرض کا یار، خوشامد کرنے یا ظاہرداری برتنے والا، ابن الوقت

زَمانَہ گِیر

عالمگیر، حاکم وقت، وقت کو قابو میں رکھنے والا

زَمانَہ جانا

وقت گُزرنا، وقت بیتنا، عرصہ گزرنا

زَمانَہ ہونا

ایک مدّت گُزر جانا، ایک طویل دور بیت جانا

ضَمانَت دار

ضمانت دینے والا، ضامن، کفیل

ضَمانَت گِیر

ضامن ، ضمانت کرنے والا

زَمانَہ پانا

کسی دور یا کسی کے دور میں ہونا، کسی کا معاصر ہونا

زَمانَۂ حال

وہ زمانہ جو گزر رہا ہے

زَمانَہ سازی

خوشامد، ظاہر داری، غرض کی یاری

ضَمانَت دینا

ضامن ہونا، کسی کی ذمہ داری قبول کرنا، پکَی یقین دہانی کرانا

ضَمانَت لینا

ضمانت قبول کرنا، ضامنی طلب کرنا

ضَمانَت نامَہ

تحریری ضمانت، کفالت نامہ

زَمانَہ پِھرْنا

زمانہ کسی کے خلاف ہو جانا، زمانے کا کسی سے برگستہ ہو جانا، حالات کا مخالف ہو جانا

زَمانَۂ ماضی

دورِ گزشتہ، گُزرا ہوا زمانہ

زَمانے بَھر کی

سارے زمانے کی، ساری دُنیا کی

زَمانے بَھر کا

اپنے دور کا ایک، پُوری دنیا کا چھٹا ہوا

زَمانے کی راہ

زمانے کا چلن، دُنیا کے رسم و رواج، رَوِشِ زمانہ

زَمانَۂ دَراز

طویل مُدّت ، بہت عرصہ

ضَمانَت کَرْنا

ضامنی دینا، ضامن ہونا، ذمّہ داری لینا

زَمانَۂ جَدِید

دورِ حاضر، زمانۂ حال، موجود عہد یا دور، نیا دور

زَمانَہ شَنَاس

زمانے کے معاملات یا نشیب و فراز کو سمجھنے اور پہچاننے والا ، اِقتضائے وقت یا مصالح کا شعور رکھنے والا

زَمانَۂ سَلَف

دورِ اسلاف، گُزرا ہوا زمانہ، ماضی بعید، دورِ قدیم

زَمانۂ عِدَّت

عِدّت کی مُدّت، طلاق یا شوہر کے انتقال کے بعد چار ماہ دس دن کا عرصہ جو عورت گوشہ نشین ہو کر گُزارتی ہے

زَمانَۂ بَعِید

قدیم زمانہ ، دورِ گزشتہ ، بہت پُرانا زمانہ

زَمانی عَلائِق

(نفسیات) دنیاوی بکھیڑے ، دنیا کے جھنجھٹ ، عائقِ زمانہ .

زَمانَہ دیکْھنا

تجربہ کار ہونا، زندگی کے گُونا گُوں تجربات حاصل کرنا

زَمانَہ ہو جانا

ایک مدّت گُزر جانا، ایک طویل دور بیت جانا

زَمانَہ گُزَرْنا

ایک طویل مدّت ہو جانا ، عرصہ گُزر جانا

زَمانَہ بَدَلْنا

حالات بدل جانا، صورت حالات کا تبدیل ہونا

زَمانے گُزَرْنا

دور گُزرنا ، وقت گُزرنا .

زَمانَۂِ مُصِیبَت

age of adversity

زَمانَہ بَھر کی

سب کی، ساری دنیا کی، پرلے درجے کی

زَمانَہ بَھر کا

سب کا، ساری دنیا کا

زَمانے کی ہَوا

دُنیا کا رُجحان یا میلان، دُنیا کے اطوار و انداز یا چلن

زَمانَۂ تارِیخ

وہ وقت جب سے دُنیا کے حالات معلوم ہو سکے ہیں

زَمانَہ پَلَٹْنا

انقلاب ہونا

زَمانَہ بَرَتْنا

تجربہ کار ہونا ، جہاں دِیدہ ہونا ، سرد و گرم چشیدہ ہونا ، زندگی کے تجربات حاصل کرنا.

زَمانَہ اُمَنڈْنا

بہت سے لوگوں کا کسی جگہ جمع ہونا ، ہجوم کرنا ، مجمع ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں شاخ کے معانیدیکھیے

شاخ

shaaKHशाख़

اصل: فارسی

وزن : 21

Roman

شاخ کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • ٹہنی، ڈالی
  • سینگ یا سینگ نما شے
  • سوراخ کیا ہوا سِینگ جو رفع درد کے لیے انسان کے جسم پر لگاتے ہیں، سینگی
  • کسی بڑے خاندان، قبیلہ یا قوم کا ذیلی حصہ یا ٹکڑا، اولاد، نسل
  • علم و فن وغیرہ کی ذیلی قسم یا سلسلہ
  • کسی بڑے ادارے یا تنظیم وغیرہ کا ذیلی ادارہ یا حصہ، برانچ
  • مٹھائی کی ایک قسم، میدے میں میٹھا ملاکر گوندھتے ہیں اور اس کے لمبے قتلے بناکر تلتے ہیں، میٹھا سموسا
  • انوکھی بات، ہنر، خوبی، طرہ
  • ٹکڑا، قاش، بادام یا پستے کی ہوائی
  • پیشانی، جبین، ماتھا
  • اظہار تعداد کے واسطے جو خاص ہرن سے مخصوص ہے جیسے جار شاخ ہرن
  • کسی دریا یا نہر کا ذیلی حصہ جو اس سے نکل کر الگ ہوجائے، دریا سے نکالی ہوئی نہر
  • کمان کی لکڑی
  • تلوار کا پھل یا خم
  • انگلی سے کھوے تک چڈے سے پانو تک کا حصّہ، ہاتھ، ٹانگ
  • ایک قسم کا بارود رکھنے کا ظرف (سینگ) جس کو کمر میں باندھتے ہیں
  • پخ، جھگڑا، ٹنٹا
  • گھوڑے کے سم کی سامنے کی کور جس پر نعل ٹھونکا جاتا ہے
  • قسم، نوع، فرع
  • امتیاز، طرہ، اضافی خصوصیت
  • مرغ کا کاٹنا
  • شراب کا پیالہ
  • گھر کا بڑا شہتیر
  • خوشبو
  • مشک بلاؤ
  • لکڑی یا شاخ جس میں مٹھائی کی پنیڑی بندھی ہو
  • تھوڑے بال
  • گیہوں کی بال، مصری کے کوزے کے ساتھ لگی ہوئی لکڑی مثلاً شاخ نبات

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ساکھ

معاشی استحکام، مالی اعتبار، بھرم، اعتبار، بھروسا

شعر

Urdu meaning of shaaKH

Roman

  • Tahnii, Daalii
  • siing ya siing numaa shaiy
  • suuraaKh kyaa hu.a siing jo rafaa dard ke li.e insaan ke jism par lagaate hain, siingii
  • kisii ba.De Khaandaan, qabiila ya qaum ka zelii hissaa ya Tuk.Daa, aulaad, nasal
  • ilam-o-fan vaGaira kii zelii qasam ya silsilaa
  • kisii ba.De idaare ya tanziim vaGaira ka zelii idaara ya hissaa, braanch
  • miThaa.ii kii ek qism, maide me.n miiThaa milaakar guu.ndhte hai.n aur is ke lambe qatle banaakar talte hain, miiThaa samosa
  • anokhii baat, hunar, Khuubii, tarah
  • Tuk.Daa, qaash, baadaam ya piste kii havaa.ii
  • peshaanii, jabiin, maathaa
  • izhaar taadaad ke vaaste jo Khaas hiran se maKhsuus hai jaise jaar shaaKh hiran
  • kisii dariyaa ya nahr ka zelii hissaa jo is se nikal kar alag hojaa.e, dariyaa se nikaalii hu.ii nahr
  • kamaan kii lakk.Dii
  • talvaar ka phal ya Kham
  • unglii se kho.ii tak chaDe se paanv tak ka hissaa, haath, Taang
  • ek kism ka baaruud rakhne ka zarf (siing) jis ko kamar me.n baandhte hai.n
  • paKh, jhag.Daa, TanTaa
  • gho.De ke sim kii saamne kii kor jis par naal Thonkaa jaataa hai
  • kusum, nau, faraa
  • imatiyaaz, tarah, izaafii Khusuusiiyat
  • murG ka kaaTnaa
  • sharaab ka piyaalaa
  • ghar ka ba.Daa shahtiir
  • Khushbuu
  • mashak
  • lakk.Dii ya shaaKh jis me.n miThaa.ii kii panii.Dii bandhii ho
  • tho.De baal
  • gehuu.n kii baal, misrii ke kuuze ke saath lagii hu.ii lakk.Dii masalan shaaKh nabaat

English meaning of shaaKH

Noun, Feminine

  • a small cut, bit, piece, cutting (of almond or pistachio, etc.)
  • branch of a tree, bough, branch of an organization, office, business or canal, etc, horn

शाख़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • टहनी, डाली
  • सींग या सींग के समान वस्तु
  • छेद किया हुआ सींग जो दर्द-निवारण के लिए इंसान के शरीर पर लगाते हैं, सींगी
  • किसी बड़े ख़ानदान, क़बीले या क़ौम अर्थात जाति का मातहत भाग या टुकड़ा, संतान, नस्ल
  • इल्म अर्थात ज्ञान और फ़न अर्थात कला इत्यादि का निचला प्रकार या क्रम
  • किसी बड़े संस्थान या संगठन इत्यादि का मातहत संस्थान या हिस्सा, ब्रांच
  • मिठाई का एक प्रकार, मैदे में मीठा मिलाकर गूँधते हैं और उसके लंबे क़त्ले बनाकर तलते हैं, मीठा समोसा
  • अनोखी बात, कौशल, विशेषता, तरह
  • टुकड़ा, फाँक, बादाम या पिस्ते की हवाई
  • पेशानी, ललाट, माथा
  • संख्या बताने के लिए जो विशेष हिरन से निश्चित है जैसे चार शाख़ हिरन
  • किसी नदी या नहर का निचला हिस्सा जो उससे निकल कर अलग हो जाए, नदी से निकाली हुई नहर
  • कमान की लकड़ी
  • तलवार का फल या ख़म
  • उंगली से खोले तक चड्डे से पाँव तक का भाग, हाथ, टाँग
  • एक प्रकार का बारूद रखने का बर्तन (सींग) जिसको कमर में बाँधते हैं
  • पख़, झगड़ा, टंटा
  • घोड़े के सुम की सामने की कोर जिस पर नाल ठोंका जाता है
  • क़िस्म, प्रकार, फ़रा'

    विशेष फ़रा'= ऊँट या बकरी का बच्चा जिसे इस्लाम पूर्व अरब के लोग बुतों अर्थात ईश्वर को प्रसन्न करने के लिए बलि देते थे

  • अंतर, तरह, अधिक विशेषताएँ
  • मुर्ग़ अर्थात मुर्ग़ा या मुर्ग़ी या किसी पक्षी का काटना
  • शराब का प्याला
  • घर का बड़ा शहतीर
  • ख़ुशबू
  • मुश्क-बिलाव

    विशेष मुश्क-बिलाव= एक अफ़्रीक़ी बिल्ला जिसके कूल्हों में बनी हुई एक थैली से ख़ुशबूदार पदार्थ प्राप्त होता है

  • लकड़ी या शाखा जिसमें मिठाई की पनीड़ी बँधी हो
  • थोड़े बाल
  • गेहूँ की बाल, मिस्री के कूज़े के साथ लगी हुई लकड़ी उदाहरणतः शाख़-ए-नबात, मिस्री

شاخ سے متعلق دلچسپ معلومات

شاہ یا بادشاہ کا جانوروں کے سینگ سے قریبی تعلق ہے۔ فارسی میں شاخ کا لفظ سینگ کے لئے بھی استعمال ہوتا ہے اور اس کے معنی پیڑ کی ڈالی یا کسی چیز میں کچھ اور پھوٹنے کے بھی ہیں۔ گر یہی رونا ہے آگے دیکھئے کیا گل کھلے شاخ پھوٹے گی خدایا حلقہء زنجیر میں لیکن سینگ بہ معنی شاخ اور شاہوں کا رشتہ کچھ اس طرح شروع ہوا۔ جس زمانے میں انسان جنگلوں میں رہتا تھا، پیٹ بھرنے کے لئے جانوروں کا شکار کرتا تھا اور ان کے سینگ اپنےسر پر لگا کر خوشیاں مناتا تھا۔ قدیم ایران میں یہ رواج تھا کہ علاقے کے سردار سر پر شاخ یعنی سینگ پہنا کرتے تھے۔ پھر لوگ سرداروں کو ہی شاخ کہنے لگے جس نے دھیرے دھیرے " شاہ " کی شکل اختیار کر لی۔ یہ بھی ہو سکتا ہے کہ بعد میں تاج پہننے کا رواج بھی اسی رسم سے رائج ہوا ہوگا۔ بہر حال الفاظ کی دنیا ہے بہت دلچسپ۔

مصنف: عذرا نقوی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ضَمان

تاوان، ڈنڈ

زَمان

وقت، خواہ وہ مُختصر ہو یا طویل، ہنگام

زَمانَہ

ماہ و سال کی گردش کا عرصہ، دن رات، حالات، زماں، مُدّت

زَمانے

زمانہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل)

زَمانِیاں

زمانے کے لوگ ، اہلِ زمانہ

ضَمانَتی

ضامن، ذمہ دار، کفیل

ضَمانَت

ضامنی ذمہ داری، کفالت، گارنٹی

زَمانے کے

تمام دنیا کے ، دنیا بھر کے (تراکیب میں مستعمل)

زَمانے کا

اپنے وقت کا ، دُنیا بھر میں چھٹا ہوا ، بلا کا ، زمانے بھر کا ، زمانے والا (تراکیب میں مُستعمل)

ضَمان دار

ضمانت دینے والا، ضامن

ضَمان دَرْک

رک : ضمان الدَرک .

زَمانِیَّہ

زمانی ، زمانے سے متعلق یا منسوب ، زمانے کا ، دور کا .

زَمانِیات

زمانے سے متعلق ، زمانی چیز وغیرہ

ضَمانَتاً

از روئے ضمانت، بطور ضمانت

زَمانِ فَراغ

دورِ فراغت، فُرصت کے لمحات، اِطمینان و سکون کا زمانہ

زَمانِیَّت

ایک دور یا زمانے کی دوسرے دور یا زمانے کی تعلیق، وقت کی علاقائیت

ضَمانِ اِعْتاق

(فقہ) شریک کا حصّہ چھڑانے کا تاوان .

زَمان و مَکاں

وقت اور جگہ، حالات و واقعات، گرد و پیش، اصول فلسفہ کو ہر مادی چیز کے لیے زمانہ اور مقام ضروری ہے اور ان کے بغیر کوئی مادہ نہیں پایا جاتا

زَمان و مَکان

وقت اور جگہ

ضَمانِ اِسْتِعْقاق

(فقہ) بیع میں ادائیگی کی ضمانت ۔

زَمانَہ آنا

وقت آنا

زَمانَہ بَھر

تمام لوگ، کل آدمی، تمام دنیا

زَمانَہ ساز

حالات کے ساتھ ساتھ اپنے اُصول یا نظریات بدل لینے والا، ہوا کے رُخ پر چلنے والا اپنے مطلب اور غرض کا یار، خوشامد کرنے یا ظاہرداری برتنے والا، ابن الوقت

زَمانَہ گِیر

عالمگیر، حاکم وقت، وقت کو قابو میں رکھنے والا

زَمانَہ جانا

وقت گُزرنا، وقت بیتنا، عرصہ گزرنا

زَمانَہ ہونا

ایک مدّت گُزر جانا، ایک طویل دور بیت جانا

ضَمانَت دار

ضمانت دینے والا، ضامن، کفیل

ضَمانَت گِیر

ضامن ، ضمانت کرنے والا

زَمانَہ پانا

کسی دور یا کسی کے دور میں ہونا، کسی کا معاصر ہونا

زَمانَۂ حال

وہ زمانہ جو گزر رہا ہے

زَمانَہ سازی

خوشامد، ظاہر داری، غرض کی یاری

ضَمانَت دینا

ضامن ہونا، کسی کی ذمہ داری قبول کرنا، پکَی یقین دہانی کرانا

ضَمانَت لینا

ضمانت قبول کرنا، ضامنی طلب کرنا

ضَمانَت نامَہ

تحریری ضمانت، کفالت نامہ

زَمانَہ پِھرْنا

زمانہ کسی کے خلاف ہو جانا، زمانے کا کسی سے برگستہ ہو جانا، حالات کا مخالف ہو جانا

زَمانَۂ ماضی

دورِ گزشتہ، گُزرا ہوا زمانہ

زَمانے بَھر کی

سارے زمانے کی، ساری دُنیا کی

زَمانے بَھر کا

اپنے دور کا ایک، پُوری دنیا کا چھٹا ہوا

زَمانے کی راہ

زمانے کا چلن، دُنیا کے رسم و رواج، رَوِشِ زمانہ

زَمانَۂ دَراز

طویل مُدّت ، بہت عرصہ

ضَمانَت کَرْنا

ضامنی دینا، ضامن ہونا، ذمّہ داری لینا

زَمانَۂ جَدِید

دورِ حاضر، زمانۂ حال، موجود عہد یا دور، نیا دور

زَمانَہ شَنَاس

زمانے کے معاملات یا نشیب و فراز کو سمجھنے اور پہچاننے والا ، اِقتضائے وقت یا مصالح کا شعور رکھنے والا

زَمانَۂ سَلَف

دورِ اسلاف، گُزرا ہوا زمانہ، ماضی بعید، دورِ قدیم

زَمانۂ عِدَّت

عِدّت کی مُدّت، طلاق یا شوہر کے انتقال کے بعد چار ماہ دس دن کا عرصہ جو عورت گوشہ نشین ہو کر گُزارتی ہے

زَمانَۂ بَعِید

قدیم زمانہ ، دورِ گزشتہ ، بہت پُرانا زمانہ

زَمانی عَلائِق

(نفسیات) دنیاوی بکھیڑے ، دنیا کے جھنجھٹ ، عائقِ زمانہ .

زَمانَہ دیکْھنا

تجربہ کار ہونا، زندگی کے گُونا گُوں تجربات حاصل کرنا

زَمانَہ ہو جانا

ایک مدّت گُزر جانا، ایک طویل دور بیت جانا

زَمانَہ گُزَرْنا

ایک طویل مدّت ہو جانا ، عرصہ گُزر جانا

زَمانَہ بَدَلْنا

حالات بدل جانا، صورت حالات کا تبدیل ہونا

زَمانے گُزَرْنا

دور گُزرنا ، وقت گُزرنا .

زَمانَۂِ مُصِیبَت

age of adversity

زَمانَہ بَھر کی

سب کی، ساری دنیا کی، پرلے درجے کی

زَمانَہ بَھر کا

سب کا، ساری دنیا کا

زَمانے کی ہَوا

دُنیا کا رُجحان یا میلان، دُنیا کے اطوار و انداز یا چلن

زَمانَۂ تارِیخ

وہ وقت جب سے دُنیا کے حالات معلوم ہو سکے ہیں

زَمانَہ پَلَٹْنا

انقلاب ہونا

زَمانَہ بَرَتْنا

تجربہ کار ہونا ، جہاں دِیدہ ہونا ، سرد و گرم چشیدہ ہونا ، زندگی کے تجربات حاصل کرنا.

زَمانَہ اُمَنڈْنا

بہت سے لوگوں کا کسی جگہ جمع ہونا ، ہجوم کرنا ، مجمع ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شاخ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شاخ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone