تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شادِیٔ مَرْگ" کے متعقلہ نتائج

پایَہ

مرتبہ، منزلت، قدر، درجہ

پایا

رک : پان٘و

پائے

۔ (ف)۔ پاؤں۔

پایاں

پایان کا مخفف، انتہا، حد (آباد)

پیا

پی

پایَتی

رک : پائین٘تی ۔

پایَہ پایَہ

رک : پایہ بپایہ ۔

پایو

حاصل کرنا، پھانسنا، تیار کرنا، ہو جانا

پایَہ بَلند ہونا

رتبہ زیادہ ہونا ۔

پایَہ بَپایَہ

تدریجاً ، درجہ بدرجہ ۔

پایَہ مِیٹَر

رک : پایا میٹر ۔

پایَہ شَناس

رتبہ پہچاننے والا، مرتبہ شناس

پایَہ کَمی کا رَکْھنا

کسی سے کم ہونا ، ادنٰے درجے کا ہونا ۔

پَیّا

پہیّا

پایَہ شَناسی

مرتبہ پہچاننا ۔

پَیّے

رک : پیّا جس کی یہ جمع یا مغیرہ حالت ہے تراکیب میں مستعمل .

پایَز

خدمت گار ۔

پایَنْدَہ

استحکام بخشنے والا، مستحکم، استوار، قائم، برقرار

پایَۂ تَخْت

دارالحکومت، راجدھانی، دارالسلطنت، مرکز حکومت

پایَل

پابرنجن، خلخال، پازیب، جھان٘جن (جو عورتیں پاؤوں میں پہنتی ہیں)، پاؤں کا زیور، جھانجھ

پایَکی

گان٘و کا چوکیدار ، مکھی ، پیغامبر۔

پایَرا

گھوڑے کی زین

پایَسا

اڑوس پڑوس

پایَر

رک : پائر.

پایَک

پائِک

پایَس

چاول ، دودھ اور کھان٘ڈ سے بنی ہوئی چیز ، کھیر؛ دیوت پر کھیر کا چڑھاوا

پایَۂ اِعْتِبار

اعتبار کے لائق، یقین کےقابل

پایَدَل

رک : پیدل ۔

پایَٹھ

وہ اون٘چی جگہ جہاں معمار بیٹھ کر کام کریں

پایَنْت

رک : پائنتی۔

پایَنْدَگی

رک : پائندگی ۔

پایَۂ عَرْش ہِلانا

اس طرح فریاد کرنا کہ عرش ہل جائے ۔

پایا جانا

be found

پایَسِک

جسے اُبالا یا اوٹایا ہوا دودھ پسند ہو .

پایَۂ تَخْت پَر جَگَہ دینا

عزت بخشنا ؛ بادشاہ جب کسی سے بہت خوش ہوتے تھے تو اسے تخت کے ہائے پر بیٹھنے کی اجازت دیتے تھے .

پایَۂ ثُبُوت کو پَہُنچنا

۔ ثابت ہونا۔ (قانوناً) دعوے کی تصدیق ہوجانا۔ کسی بیان کا ثابت ہوجانا۔

پایَۂ مُحاسَبَہ میں آنا

محاسبہ ہونا، حساب لیا جانا ۔

پایَۂ تَخْت پَر جَگَہ مِلْنا

عزت بخشنا ؛ بادشاہ جب کسی سے بہت خوش ہوتے تھے تو اسے تخت کے ہائے پر بیٹھنے کی اجازت دیتے تھے .

پایَۂ تَخْت کو بوسَہ دینا

تخت کے پائے کو چومنا ، بے حد اطاعت گزاری ظاہر کرنے کو تخت کے پائے کو چومتے تھے

پِیُو

پیارا محبوب ، معشوق ، پر یتم .

پایاب

اتھلا، چھچلا، کم گہرا، قابل عبور (بغیر کشتی وغیرہ کے) اتارو پانی، تھاہ

پایا اُتارْنا

(ظرف سازی) باڑ کی تیلیوں کو حسب ضرورت چھوٹا کرنا ۔

پایان

تمام و کمال ، از ابتدا تا انتہا .

پایا بانْدْھنا یا جَمانا

(ظرف سازی) باڑ کی تیلیوں کی ترتیب سے بندش کرنا ۔

پایانی

رک : پایان ۔

پایابی

قابل گزر ہونا، کم گہرائی

پایا میٹَر

دماغ کی سب سے اندرونی جھلی ، اُم رقیقہ۔

پایانِ کار

آخرکار، الغرض، المختصر، نتیجہ یا خلاصہ

پایانِ صَدی

صدی کے آخر کا، عوامی عقیدہ کہ چودھویں صدی کے آخری حصےمیں فتنہ وفساد کا دور دورہ ہوگا۔

پایانِ عُلُوم

completion, attainment of knowledge

پائے پَڑْنا

رک : پان٘و پڑنا .

پائے کا

of a high class

پائے والا

پکے ہوئے پاے بیچنے والا

پَئی

پاؤ کی تصغیر

پُویا

कागजों आदि की बहुत बड़ी गड्डी या पुलिंदा।

payee

مُرسَل اِلَیہ

پوئی

گھوڑے کی ایک تیز رفتار چال جس میں وہ پچھلے دنوں پیر ایک ساتھ اٹھا کر کودتا ہوا دوڑتا ہے ، اس طرح اگلے دونوں پیر بھی ایک ساتھ اٹھاتا اور آگے کو ڈالتا ہے ، چوکڑی ، سرپٹ سے ہلکی چال.

پَیئی

छोटा सन्दूक

پوئِیا

پھوٹے ہوئے بیج کی نئی کون٘پل یا بیج کا پھٹاؤ

پِیاؤُ

pool or watering trough for animals, place for drinking water

اردو، انگلش اور ہندی میں شادِیٔ مَرْگ کے معانیدیکھیے

شادِیٔ مَرْگ

shaadii-e-margशादी-ए-मर्ग

اصل: فارسی

وزن : 22221

Roman

شادِیٔ مَرْگ کے اردو معانی

صفت

  • فرطِ خوشی سے مرجانے والا، وہ شخص جو غیرمتوقع اور غیرمعمولی خوشی حاصل ہونے کی وجہ سے مرجائے، آسان موت

شعر

Urdu meaning of shaadii-e-marg

Roman

  • phurat-e-Khushii se marjaane vaala, vo shaKhs jo Gair mutvaqqe aur Gairmaamuulii Khushii haasil hone kii vajah se mar jaaye, aasaan maut

English meaning of shaadii-e-marg

Adjective

  • death caused by sudden happy news, death from joy, an easy death

शादी-ए-मर्ग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • वह व्यक्ति जो हर्षाधिक्य के कारण मर जाय, आसान मृत्यु, ख़ुशी में मर जाना

شادِیٔ مَرْگ سے متعلق دلچسپ معلومات

شادی مرگ اس لفظ کے دو معنی اور دو تلفظ ہیں (بہت سے لوگوں نے ایک ہی معنی بتائے ہیں)۔ ایک تلفظ تو بے اضافت بروزن مفعولات یا فاعلات ہے، اور دوسرا باضافت بروزن فاعلاتان یا مفتعلان یا مستفعلان یا مفعولن فعل۔ ملاحظہ ہو: سودا : (بروزن فاعلات) چمن میں دہر کے خوش ہو کے جو ہنساووہیں برنگ گل اسے گردوں نے شادی مرگ کیا مومن: (بروزن فاعلات) ایسی ادا سے بوسہ دو لب کا کہ شادی مرگ ہوں جور و ستم کا میری جان لطف و کرم سے کام لو آتش: (بروزن مستفعلان) دم میں شادی مرگ ہوجانا تیرے خط کے جواب میں دیکھا آتش: (بروزن فاعلاتان) شادی مرگ سے پھولا میں سمانے کا نہیں گور کہتے ہیں کسے نام کفن ہے کس کا اب معنی سنئے: (۱)وہ شخص جو فرط مسرت سے مرجائے، فرط مسرت سے مرا ہوا، فرط مسرت سے مرجانے والا۔ اس مفہوم کی رو سے یہ ترکیب فاعلی ہے۔ ان معنی کی اسناد کے لئے سودا اور مومن کے اشعاراوپر ملاحظہ ہوں۔ ایک شعر نسیم دہلوی کا بھی دیکھئے ؎ زخم پڑ کر کھل گئے سینوں پہ اہل بزم کے تھا جو شادی مرگ ہنس ہنس کر مرا ماتم ہوا (۲) وہ موت جو فرط مسرت کے باعث واقع ہو۔ اس مفہوم کے حساب سے یہ ترکیب مفعولی ہے۔ ان معنی کی سند کے لئے اوپر نقل کردہ آتش کا دوسرا شعر دیکھیں۔ یہاں’’شادی مرگ‘‘ کے دو معنی ہیں: (۱) افراط خوشی کے باعث موت، اور (۲) موت کی خوشی۔ مزیدملاحظہ ہو، بہادر شاہ ظفر ؎ ہےیہ کھٹکا دیکھ کر گل کو نہ شادی مرگ ہو جب قفس سے چھوٹ کر گلشن کو بلبل جائے گی اس شعر میں ’’شادی مرگ ہو‘‘ کے دونوں معنی ہیں: (۱)بلبل کو شادی مرگ ہوجائے یعنی وہ فرط خوشی سے مرجائے، ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے اور (۲) بلبل شادی مرگ ہو جائے، یعنی فرط خوشی سے بلبل کو موت آجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے ۔ آتش کے پہلے شعر میں بھی دو معنی ہیں: (۱)انسان ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے یعنی ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے، اور(۲) انسان کو ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے۔ یہ خیال رہے کہ اس لفظ کی حد تک تلفظ کی کوئی قید معنی پر نہیں ہے۔ یعنی ایسا نہیں ہے کہ ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ بے اضافت سے مخصوص ہوں اور ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ باضافت سے۔ یہ بھی خیال رہے کہ فارسی میں ’’شادی مرگ‘‘ کے ایک ہی معنی ہیں: ’’وہ جو فرط مسرت سے مرجائیــ۔‘‘ میر طاہر وحید ؎ مگو از زخم شمشیرت زجاں بے برگ گردیدم مرا تیغت نہ کشت از شوق شاد ی مرگ گردیدم صائب کے حسب ذیل شعر میں ’’شادی مرگ‘‘ کو باضافت بھی پڑھ سکتے ہیں ؎ من کہ از تلخی دشنام شدم شادی مرگ چہ توقع کنم از لعل شکر خائے کسے لیکن بظاہر یہی معلوم ہوتا ہے کہ’’شادی مرگ‘‘ باضافت، اور اس کے مفعولی معنی دونوں اردو والوں کی ایجاد ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پایَہ

مرتبہ، منزلت، قدر، درجہ

پایا

رک : پان٘و

پائے

۔ (ف)۔ پاؤں۔

پایاں

پایان کا مخفف، انتہا، حد (آباد)

پیا

پی

پایَتی

رک : پائین٘تی ۔

پایَہ پایَہ

رک : پایہ بپایہ ۔

پایو

حاصل کرنا، پھانسنا، تیار کرنا، ہو جانا

پایَہ بَلند ہونا

رتبہ زیادہ ہونا ۔

پایَہ بَپایَہ

تدریجاً ، درجہ بدرجہ ۔

پایَہ مِیٹَر

رک : پایا میٹر ۔

پایَہ شَناس

رتبہ پہچاننے والا، مرتبہ شناس

پایَہ کَمی کا رَکْھنا

کسی سے کم ہونا ، ادنٰے درجے کا ہونا ۔

پَیّا

پہیّا

پایَہ شَناسی

مرتبہ پہچاننا ۔

پَیّے

رک : پیّا جس کی یہ جمع یا مغیرہ حالت ہے تراکیب میں مستعمل .

پایَز

خدمت گار ۔

پایَنْدَہ

استحکام بخشنے والا، مستحکم، استوار، قائم، برقرار

پایَۂ تَخْت

دارالحکومت، راجدھانی، دارالسلطنت، مرکز حکومت

پایَل

پابرنجن، خلخال، پازیب، جھان٘جن (جو عورتیں پاؤوں میں پہنتی ہیں)، پاؤں کا زیور، جھانجھ

پایَکی

گان٘و کا چوکیدار ، مکھی ، پیغامبر۔

پایَرا

گھوڑے کی زین

پایَسا

اڑوس پڑوس

پایَر

رک : پائر.

پایَک

پائِک

پایَس

چاول ، دودھ اور کھان٘ڈ سے بنی ہوئی چیز ، کھیر؛ دیوت پر کھیر کا چڑھاوا

پایَۂ اِعْتِبار

اعتبار کے لائق، یقین کےقابل

پایَدَل

رک : پیدل ۔

پایَٹھ

وہ اون٘چی جگہ جہاں معمار بیٹھ کر کام کریں

پایَنْت

رک : پائنتی۔

پایَنْدَگی

رک : پائندگی ۔

پایَۂ عَرْش ہِلانا

اس طرح فریاد کرنا کہ عرش ہل جائے ۔

پایا جانا

be found

پایَسِک

جسے اُبالا یا اوٹایا ہوا دودھ پسند ہو .

پایَۂ تَخْت پَر جَگَہ دینا

عزت بخشنا ؛ بادشاہ جب کسی سے بہت خوش ہوتے تھے تو اسے تخت کے ہائے پر بیٹھنے کی اجازت دیتے تھے .

پایَۂ ثُبُوت کو پَہُنچنا

۔ ثابت ہونا۔ (قانوناً) دعوے کی تصدیق ہوجانا۔ کسی بیان کا ثابت ہوجانا۔

پایَۂ مُحاسَبَہ میں آنا

محاسبہ ہونا، حساب لیا جانا ۔

پایَۂ تَخْت پَر جَگَہ مِلْنا

عزت بخشنا ؛ بادشاہ جب کسی سے بہت خوش ہوتے تھے تو اسے تخت کے ہائے پر بیٹھنے کی اجازت دیتے تھے .

پایَۂ تَخْت کو بوسَہ دینا

تخت کے پائے کو چومنا ، بے حد اطاعت گزاری ظاہر کرنے کو تخت کے پائے کو چومتے تھے

پِیُو

پیارا محبوب ، معشوق ، پر یتم .

پایاب

اتھلا، چھچلا، کم گہرا، قابل عبور (بغیر کشتی وغیرہ کے) اتارو پانی، تھاہ

پایا اُتارْنا

(ظرف سازی) باڑ کی تیلیوں کو حسب ضرورت چھوٹا کرنا ۔

پایان

تمام و کمال ، از ابتدا تا انتہا .

پایا بانْدْھنا یا جَمانا

(ظرف سازی) باڑ کی تیلیوں کی ترتیب سے بندش کرنا ۔

پایانی

رک : پایان ۔

پایابی

قابل گزر ہونا، کم گہرائی

پایا میٹَر

دماغ کی سب سے اندرونی جھلی ، اُم رقیقہ۔

پایانِ کار

آخرکار، الغرض، المختصر، نتیجہ یا خلاصہ

پایانِ صَدی

صدی کے آخر کا، عوامی عقیدہ کہ چودھویں صدی کے آخری حصےمیں فتنہ وفساد کا دور دورہ ہوگا۔

پایانِ عُلُوم

completion, attainment of knowledge

پائے پَڑْنا

رک : پان٘و پڑنا .

پائے کا

of a high class

پائے والا

پکے ہوئے پاے بیچنے والا

پَئی

پاؤ کی تصغیر

پُویا

कागजों आदि की बहुत बड़ी गड्डी या पुलिंदा।

payee

مُرسَل اِلَیہ

پوئی

گھوڑے کی ایک تیز رفتار چال جس میں وہ پچھلے دنوں پیر ایک ساتھ اٹھا کر کودتا ہوا دوڑتا ہے ، اس طرح اگلے دونوں پیر بھی ایک ساتھ اٹھاتا اور آگے کو ڈالتا ہے ، چوکڑی ، سرپٹ سے ہلکی چال.

پَیئی

छोटा सन्दूक

پوئِیا

پھوٹے ہوئے بیج کی نئی کون٘پل یا بیج کا پھٹاؤ

پِیاؤُ

pool or watering trough for animals, place for drinking water

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شادِیٔ مَرْگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شادِیٔ مَرْگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone