Search results
Saved words
Showing results for "see eye to eye"
Urdu words for see eye to eye
see eye to eye के देवनागरी में उर्दू अर्थ
क्रिया
- किसी से इत्तिफ़ाक़ करना
- किसी के हम राय होना
- हाँ में हाँ मिलाना
see eye to eye کے اردو معانی
فعل
- کِسی سے اِتَّفاق کرنا
- کِسی کے ہَم رائے ہونا
- ہاں ميں ہاں مِلانا
Related searched words
murGii to jaan se ga.ii, khaane vaalo.n ko mazaa na aayaa
رک : مرغی اپنی جان سے گئی کھانے والوں کو مزا نہ آیا ۔
cha.Dhii ka.Dhaa.ii tel na aayaa to kab aa.egaa
جب کام ہونے کے وقت نہ ہوا تو پھر کبھی نہیں ہو سکے گا
cha.Dhii ka.Dhaa.ii tel na aayaa to phir kab aa.egaa
جب کام ہونے کے وقت نہ ہوا تو پھر کبھی نہیں ہو سکے گا
anokhe gaa.nv uu.nT aayaa to logo.n ne kahaa parmesur aayaa
everything is strange for a foolish person, an allusion to attach undue importance to common things
cha.Dhii ka.Daahii tel na aayaa to phir kab aa.egaa
جب کام ہونے کے وقت نہ ہوا تو پھر کبھی نہیں ہو سکے گا
kau.Dii aa.e to gulgule pakaa.e.n
تھوڑا بہت روپیہ پیسہ، کچھ پائیں تو رنگ رلیاں منائیں، روپے پیسے کی آمد پر عیش کی سوجھتی ہے
khiir pakaa.ii jatan se charkha diyaa jalaa, aayaa kuttaa khaa gayaa tuu baiThii Dhol bajaa
پھوہڑ اور احمق آدمی ہر کام میں نقصان اٹھاتا ہے
aap se aa.e to aane do
جو چیز خود بخود بلا طلب ملے لے لینی چاہیے، اس موقع پر مستعمل جہاں کسی کا مال بغیر کوشش کے ہاتھ لگے اور لینے والا طمع سے لینے کا ارادہ کرے
ta.Dke kaa bhuulaa saa.njh ko aa.e to bhuulaa nahii.n kahlaataa
رک : صبح کا بھولا شام کو آئے ، اگر کوئی شخص تھوڑا سا بھٹک کر راہ راست پر آجائے تو اسے گمراہ نہیں سمجھنا چاہیے
aaTh gaa.nv kaa chaudhrii aur baarah gaa.nv kaa raav, apne kaam na aa.e to aisii taisii me.n jaa.o
کوئی کیسا ہی دولت مند یا امیر ہو جب اپنا کام اس سے نہ نکلے تو ایسی امارت سے کیا فادہ، بے فیض کا ہونا نہ ہونا برابر ہے
phuul aa.e hai.n to phal bhii aa.egaa
۔(عو) مثل۔ پھول آنا دیکھو نمبر ۱ پھل آنا۔ بچہ جننا۔ عورتیں آپس میں دوسری بے اولاد عورت کی تسلّی کے لئے کہتی ہیں۔
din kaa bhuulaa raat ko ghar aayaa to use bhuulaa nahii.n kahte
غلطی کا جلد تدراک کر لیا جائے تو قابل معافی ہے ، جلد اصلاح کر لینا قابل مزمت نہیں .
savere kaa bhuulaa saa.njh ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
اگر غلطی کرنے والا جلد ہی اس کی تلافی کر دے تو قابلِ معافی ہے ، انسان گناہ کرکے توبہ کرے تو غنیمت ہے ، اگر بِگڑنے کے بعد سُدھر جائے تو بُرا نہیں.
aap billii naa.ngh ke to nahii.n aa.e hai.n
اس موقع پر مستعمل جب کوئی کسی بات پر جھلا کے جواب دے با بے تکے پن سے الجھنے لگے.
sub.h kaa bhaTkaa shaam ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
اگر آدمی غلطی کے بعد اسے محسوس کرے اور راہِ راست پر آ جائے تو قابِل معافی ہے.
shaam kaa bhuulaa subh ko aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
جو آدمی تھوڑی سی ٹھوکر کھاکر سنبھل جائے تو اسے گمراہ نہیں سمجھنا چاہیے
sub.h kaa bhuulaa shaam ko aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
it is not lost that comes at last, the prodigal deserves no reproach after his return
sub.h kaa bhuulaa shaam ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
اگر آدمی غلطی کے بعد اسے محسوس کرے اور راہِ راست پر آ جائے تو قابِل معافی ہے.
ku.nvaar kaa saa jhallaa, aayaa barsaa challaa
کنوار کے مہینے میں بارش بہت زور سے ہوتی ہے، مگر تھوڑی سی دیر ٹھیر کر آسمان صاف ہو جاتا ہے اس شخص کے متعلق کہتے ہیں، جسے بہت غصہ آئے اور تھوڑی دیر بعد جاتا رہے
jab aa.nkhe.n hu.ii.n chaar to dil me.n aayaa pyaar, jab aa.nkhe.n hu.ii.n oT dil me.n aa.ii khoT
جس وقت آمنے سامنے ہوں تو اظہار محبت کرتے ہیں مگر غیر حاضری میں کوئی پرواہ نہیں ہوتی بلکہ برائی سوجھتی ہے
sub.h kaa bhaTkaa shaam ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahnaa chaahiye
اگر آدمی غلطی کے بعد اسے محسوس کرے اور راہِ راست پر آ جائے تو قابِل معافی ہے.
sub.h kaa bhuulaa shaam ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahnaa chaahiye
it is not lost that comes at last, the prodigal deserves no reproach after his return
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Critique us (see eye to eye)
see eye to eye
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone