تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صَرْف" کے متعقلہ نتائج

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

اردو، انگلش اور ہندی میں صَرْف کے معانیدیکھیے

صَرْف

sarfसर्फ़

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: اخراجات

اشتقاق: صَرَفَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

صَرْف کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • خرچ، استعمال، (کرنا یا ہونا کے ساتھ)
  • تمام، ختم، بسر (بیشتر عمر کے ساتھ مستعمل)
  • خرچہ، مصارف، لاگت

    مثال زمین کی قوت تھوڑے صرف سے بہت دنوں قائم رہتی ہے

صفت

  • (مجازاً) مصروف، مشغول

اسم، مؤنث

  • (قواعد) وہ علم جس میں کلمے کی اصل، اشتقاق اور اس کے اعراب وغیرہ سے بحث کی جاتی ہے، وہ علم جو الفاظ کی ساخت سے بحث کرتا ہے، فعل کے صیغوں کی گردان، علم صرف، نحو کی ضد

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سَرْف

حد سے آگے بڑھنا، مراد غیر ضروری خرچ، بیہودہ خرچ، فضول اور زائد خرچ

شعر

Urdu meaning of sarf

  • Roman
  • Urdu

  • Kharch, istimaal, (karnaa ya honaa ke saath
  • tamaam, Khatm, basar (beshatar umr ke saath mustaamal
  • Kharchaa, masaarif, laagat
  • (majaazan) masruuf, mashGuul
  • (qavaa.id) vo ilam jis me.n kalime kii asal, ashtiqaaq aur is ke eraab vaGaira se behas kii jaatii hai, vo ilam jo alfaaz kii saaKhat se behas kartaa hai, pheal ke siigo.n kii gardaan, ilam sirf, nahuu kii zid

English meaning of sarf

Noun, Masculine

Adjective

  • (Metaphorically) passing, using, employing

Noun, Feminine

सर्फ़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ख़र्च, उपयोग (करना या होना के साथ )
  • अंत, समाप्त (प्रायः उम्र के साथ प्रयुक्त )
  • व्यय, लागत

    उदाहरण ज़मीन की क़ुव्वत थोड़े सर्फ़ से बहुत दिनों तक क़ाएम रहती है

विशेषण

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ( व्याकरण) वह ज्ञान जो शब्द की उत्पत्ति, उसके व्युत्पत्ति और उसके मात्राओं आदि पर चर्चा करता है, भाषा और इसकी संरचना और नियमों का अध्ययन, वह ज्ञान जो शब्दों की संरचना, व्याकरणिक विरोधाभासों पर चर्चा करता है, व्याकरण की एक शाखा, पदव्याख्या, व्याकरण

صَرْف کے مترادفات

صَرْف کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صَرْف)

نام

ای-میل

تبصرہ

صَرْف

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone