Search results

Saved words

Showing results for "sar"

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

kharbo.n

countless, innumerable

kharab

hundred billion or a hundred thousand million

KHoraab

drain, conduit, flood gate

KHirab

اُجاڑ، وِیران

KHarruubah

کئی خاندانوں پر مشتمل گان٘و یا محلہ جس میں ایک ہی خُون کے اشخاص ہوں اور نیز جو اس خاندان میں آ کر مِل گئے ہوں یا شامل ہو گئے ہوں.

KHud-daab

(سائنس) دابنے پر قادر ، اپنے طور پر دباؤ ڈالنے والا ، داب کی خطوصیت رکھنے والا.

KHud-bii.n

proud, self-conceited, vain, arrogant

KHudaa-bii.n

اللہ کو دیکھنے والا ، اللہ والا.

KHudaa.ii-KHaraab

ruined, vagrant

jahaa.n-KHaraab

دنیا.

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

Meaning ofSee meaning sar in English, Hindi & Urdu

sar

सरسَر

Also Read As : sir

Vazn : 2

English meaning of sar

Persian - Noun, Masculine

  • beginning, commencement
  • chief
  • desire, inclination, intention
  • main, major, principal
  • the head, skull, crown
  • the top, highest part, summit
  • tip, point, end
  • at the beginning
  • expressing place or time
  • expressing supremacy, intensity or emphasis
  • beginning, commencement
  • chief, lord, master
  • head, skull
  • top, summit, crown
  • head
  • secret, mystery

Prakrit - Noun, Masculine

  • conquer/ to accomplish a difficult task/ head

सर के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • शरीर का ऊपरी भाग, खोपड़ी अर्थात गर्दन से ऊपर का पूरा भाग
  • माथा, ललाट
  • मस्तिष्क, बुद्धि, दिमाग़
  • खोपड़ी के बाल
  • किसी वस्तु या कार्य का सबसे महत्वपुर्ण भाग
  • व्यक्तित्व, अस्तित्व, हस्ती, व्यक्ति, शरीर एवं जीव का संग्रह
  • आरंभ, प्रारम्भ करने का स्थान, शीर्षक, आग़ाज़
  • समापन, अंतिम सीमा
  • सिरा, किनारा, नोक
  • किसी वस्तु का ऊपरी भाग, चोटी
  • मालिक, स्वामी, सरदार
  • ख़याल, ध्यान, धुन, सौदा
  • संकल्प, इरादा
  • इच्छा, कामना
  • आवश्यकता की वस्तु, सामग्री, सामान
  • (बाँक, बनौट, तलवार बाज़ी) वह वार जो सर पर लगाया जाए
  • ताश या गन्जिफ़े का वह पत्ता जो खिलाड़ी इस लिए चलता है कि दूसरे खिलाड़ी (क्रमवार) अपना-अपना पत्ता खेल सकें
  • पदवी या स्थान में बढ़कर पत्ता जैसे इक्का, बादशाह, बिबया, ताश की मलका या मेम का पत्ता
  • बल, शक्ति, ताक़त
  • (बुनाई) तानी के खूँटे जिन पर तानी तनी जाती है
  • शोकगीत पढ़ने वालों का सरदार, वह व्यक्ति जो सोज़-ख्वानों का सरदार हो
  • प्रति व्यक्ति
  • घोड़े की संख्या के साथ अर्थात संख्या
  • (गणित) किसी बीजगणितीय अभिव्यक्ति के सामने लिखी हुई कोई संख्या या दूसरी ज्ञात संख्या
  • (शायरी) चार बैता का मतला' (ग़ज़ल के पहले शेर जिसके मिस्रे सानुप्रास होते हैं उसे मतला कहते हैं)

    उदाहरण उर्दू भाषा में शैली चार बैत को पश्तो भाषा में चार बैता के नाम से जाना जाता है। यह मुख्यतः लोकगीतों की श्रेणी में आता है। इसका असली आनंद कागज़ की बजाय दफ़ की आनंदमय ध्वनि और गायकों के उत्साह में आता है

  • समाप्त, समापन
  • वरीयता, श्रेष्ठता, उच्चता, तीव्रता

    उदाहरण यहाँ चंद फ़ारसी साबिक़े लिखे जाते हैं जो आम तौर पर मुस्तामल है....सर, सर ख़ुश, सर बुलंद, सर ताज, सर रिश्ता, सरहद, सरकश आदि

क्रिया-विशेषण, पूर्वसर्ग

  • समय एवं स्थान के लिए, पर्यायवाची : में, अंदर, पर, सामान्य रूप में, अवसर पर
  • सिरे पर, किनारे पर
  • ऊपर, पर
  • किसी दायित्व पर, किसी पर दायित्व का आना
  • (घृणात्मक) मिट्टी, पत्थर, कुछ भी नहीं

प्राकृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • पानी का बड़ा संग्रह, झील, तालाब, पानी का स्त्रोत, जोहड़, हौज़ अर्थात जलकुंड
  • पानी पहुँचाने का साधन, सिंचाई का साधन
  • नरकुल या सरकण्डे का एक प्रकार, एक प्रकार की लकड़ी (जिससे तीर बनाए जाते हैं)
  • सरकंडा
  • वह प्राकृतिक रूप से उगने वाला खरपतवार जिनकी सिरकियाँ बनाई जाती हैं
  • तीर, बाँण, तीर रखने वाली खोखली बाँस की लकड़ी

سَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فارسی - اسم، مذکر

  • جسم کا سب سے بالائی حصہ، کھوپڑی نیز گردن سے اوپر کا پورا حصہ
  • ماتھا، پیشانی
  • دماغ، ذہن
  • کھوپڑی کے بال
  • کسی شے یا کام کا سب سے اہم حصہ
  • ذات، ہستی، شخص، جسم و جان کا مجموعہ
  • ابتدا، مبدا، عنوان، آغاز
  • خاتمہ، اختتام، آخری حد
  • سرا، کنارہ، نوک
  • کسی چیز کا بالائی حصہ، چوٹی
  • مالک، آقا، سردار
  • خیال، دھیان، دھن، سودا
  • قصد، ارادہ
  • خواہش، طلب
  • ضرورت کی چیز، اسباب، سامان
  • (بانک، بنوٹ، تیغ زنی ) وہ وار جو سر پر لگایا جائے
  • تاش یا گنجفے کا وہ پتا جو کِھلاڑی اس لیے چلتا ہے کہ دوسرے کھلاڑی (نمبر وار) اپنا اپنا پتا کھیل سکیں
  • مرتبے میں بڑھ کر پتا جیسے اکا، بادشاہ، ببیا
  • زور، قوّت، طاقت
  • (پارچہ بافی) تانی کے کھونٹے جن پر تانی تنی جاتی ہے
  • (سوز خوانی) صاحب بستہ، وہ شخص جو سوز خوانوں کا سردار ہو
  • فی کس
  • گھوڑے کی تعداد کے ساتھ بمعنی عدد
  • (ریاضی) کسی الجبرائی اظہار کے سامنے تحریر کیا ہوا کوئی عدد یا دوسرا معلوم عامل
  • (شاعری) چاربیتہ کا مطلع

    مثال اردو زبان میں صنف چار بیت کو پشتو زبان کا چار بیتہ کے نام جانا جاتا ہے۔ بنیادی طور پر لوک گیت کے زمرے میں آتی ہے۔ اس کا صحیح لطف کاغذ سے زیادہ دف کے خوش الحان آواز کے ساتھ گانے والوں کے پر جوش زیرو بن میں آتاہے

  • ختم، خاتمہ
  • برتری، تفوق، آغاز، شِدّت

    مثال یہاں چند فارسی سابقے لکھے جاتے ہیں جو عام طور پر مُستعمل ہیں . . . سر، سرخوش، سربلند، سرتاج، سررشتہ سرحد، سرکش وغیرہ۔

فعل متعلق، حرف جار

  • ظرف زمان و مکان کے لیے، مترادف: میں، اندر، پر، منظر عام میں، موقع پر
  • سرے پر، کنارے پر
  • اوپر، پر
  • کسی ذمے پر، کسی پر عائد
  • ( تحقیراً) خاک، پتھر، کچھ بھی نہیں

پراکرت - اسم، مذکر

  • پانی کا بڑا ذخیرہ، جھیل، تالاب، پانی کا چشمہ، جوہڑ، حوض
  • ذرائع آب رسانی
  • نرکل یا سرکنڈے کی ایک قسم، ایک قسم کی لکڑی (جس سے تیر بنائے جاتے ہیں)
  • سرکنڈا
  • وہ خود رو لمبی جھاڑیاں جن کی سرکیاں بنائی جاتی ہیں
  • تیر، خدنگ، ناوک

Urdu meaning of sar

  • Roman
  • Urdu

  • jism ka sab se baalaa.ii hissaa, khopa.Dii niiz gardan se u.upar ka puura hissaa
  • maathaa, peshaanii
  • dimaaG, zahan
  • khopa.Dii ke baal
  • kisii shaiy ya kaam ka sab se aham hissaa
  • zaat, hastii, shaKhs, jism-o-jaan ka majmuu.aa
  • ibatidaa, mabdaa, unvaan, aaGaaz
  • Khaatmaa, iKhattaam, aaKhirii had
  • siraa, kinaaraa, nok
  • kisii chiiz ka baalaa.ii hissaa, choTii
  • maalik, aaqaa, sardaar
  • Khyaal, dhyaan, dhan, saudaa
  • qasad, iraada
  • Khaahish, talab
  • zaruurat kii chiiz, asbaab, saamaan
  • (baank, banoT, teG zanii ) vo vaar jo sar par lagaayaa jaaye
  • taash ya ganjafe ka vo pitaa jo khilaa.Dii is li.e chaltaa hai ki duusre khilaa.Dii (nambar vaar) apnaa apnaa pata khel sakii.n
  • maratbe me.n ba.Dh kar pata jaise ikkaa, baadashaah, babiyaa
  • zor, qoXvat, taaqat
  • (paarchaabaafii) taannii ke khuunTe jin par taannii tanii jaatii hai
  • (soz Khavaanii) saahib basta, vo shaKhs jo soz khavaano.n ka sardaar ho
  • phii kas
  • gho.De kii taadaad ke saath bamaanii adad
  • (riyaazii) kisii alajabraa.ii izhaar ke saamne tahriir kyaa hu.a ko.ii adad ya duusraa maaluum aamil
  • (shaayarii) chaar biitaa ka matlaa
  • Khatm, Khaatmaa
  • bartarii, tafavvuq, aaGaaz, shiddat
  • zarf zamaan-o-makaan ke li.e, mutraadifah men, andar, par, manzre aam men, mauqaa par
  • sire par, kinaare par
  • u.upar, par
  • kisii zimme par, kisii par aa.id
  • ( tahqiiran) Khaak, patthar, kuchh bhii nahii.n
  • paanii ka ba.Daa zaKhiiraa, jhiil, taalaab, paanii ka chashmaa, joha.D, hauz
  • zaraa.e aab rasaanii
  • narkul ya sarkanDe kii ek qism, ek kism kii lakk.Dii (jis se tiir banaa.e jaate hai.n
  • sarkanDaa
  • vo Khud ro lambii jhaa.Diyaa.n jin kii sar kayaa.n banaa.ii jaatii hai.n
  • tiir, Khadang, naavik

Antonyms of sar

Related searched words

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

kharbo.n

countless, innumerable

kharab

hundred billion or a hundred thousand million

KHoraab

drain, conduit, flood gate

KHirab

اُجاڑ، وِیران

KHarruubah

کئی خاندانوں پر مشتمل گان٘و یا محلہ جس میں ایک ہی خُون کے اشخاص ہوں اور نیز جو اس خاندان میں آ کر مِل گئے ہوں یا شامل ہو گئے ہوں.

KHud-daab

(سائنس) دابنے پر قادر ، اپنے طور پر دباؤ ڈالنے والا ، داب کی خطوصیت رکھنے والا.

KHud-bii.n

proud, self-conceited, vain, arrogant

KHudaa-bii.n

اللہ کو دیکھنے والا ، اللہ والا.

KHudaa.ii-KHaraab

ruined, vagrant

jahaa.n-KHaraab

دنیا.

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

Showing search results for: English meaning of sar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (sar)

Name

Email

Comment

sar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone