Search results

Saved words

Showing results for "aamadanii ke sar sehraa hai"

aamadanii ke sar sehraa hai

آمدنی ہی سے سارا ٹھاٹھ درست ہوتا ہے، عیش و آرام کا مدار آمدنی پر ہے، آمدنی نہ ہو تو کچھ نہ ہو، جس کے پاس پیسہ ہے وہی بڑا آدمی ہے

duulhaa hii ke sar sehraa hai

جو سردار ہوتا ہے سب کچھ اسی کے ہاتھ میں ہوتا ہے، نام سردار ہی کا ہوتا ہے

kyaa unhii.n ke sar sahraa hai

یہ کام اُنھیں پر موقوف نہیں ہے ، کچھ اُنھیں پر اس کام یا بات کا دارو مدار نہیں ہے.

sar ke saath hai

دم سے وابستہ ہے ، تادمِ زیست ساتھ لگا ہوا ہے .

jis ke sar pa.Dtii hai vahii jaantaa hai

جس پر مصیبت پڑتی ہے وہی اس کا اندازہ لگا سکتا ہے

aap kaa sar bajaae qur.aan ke hai

تمہارے سر کی قسم

kayaa unhii.n ke sar Tekaa hai

یہ کام اُنھیں پر موقوف نہیں ہے ، کچھ اُنھیں پر اس کام یا بات کا دارو مدار نہیں ہے.

hajjaam ke aage sab kaa sar jhuktaa hai

بعض کام ہر ایک کو مجبوراً کرنے پڑتے ہیں

ko.ii paa.nv se aataa hai vo sar ke bal aa.e

عجز و انکسار کے اظہار کے لیے کہتے ہیں ، اپنے کو بطور عاجز کم تر اور گھٹا کر پیش کرنا.

maut kii gha.Dii sar par kha.Dii hai

موت ہر وقت قریب ہوتی ہے، موت کسی وقت آ جائے گی

hajjaam kaa la.Dkaa pahle ustaad hii kaa sar muu.nDtaa hai

The barber's apprentice first practices on his master's head.

sar kaa bojh paa.nv par pa.Dtaa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

ser ke vaaste savaa ser maujuud hai

سب برابر ہوتے .

faqiirii sher kaa burqa' hai

فقیری بہت بڑا پردہ ہے، فقیری کے لباس میں بڑے بڑے کامل نکل آتے ہیں

shero.n kaa sher hai

بہت زیادہ بہادر، بہت جری.

sar gha.Dii kaa khaTkaa banaa hu.aa hai

بُوڑھی عورتوں کے سر ہلنے کی پھبتی

raat-din sher kaa saamnaa hai

ہر روز نئی مصیبت ہے

shar-o-fasaad kaa ghar hai

جھگڑے کی جڑ ہے

sar kaa bojh paa.nv par aataa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

tumhaaraa sar qur.aan kii jagah hai

تمھارے سر کی قسم ، یقین جانو ، سچ کہتا ہوں.

tumhaaraa sar qur.aan kii jagah hai

۔قَسم ہے (رویائے صادقہ) ہاں صورت شکل تو ایسی پائی ہے کہ ہزاروں میں ایک، جی چاہتا ہے بیٹھے دیکھا کیجئے مگر تمہارا سِر قرآن جگہ ہے بس دِوالی کی موٗرت جان نہیں منھ میں زبان ہیں۔

muft kaa dard-e-sar apne sar liyaa hai

یعنی دو سرے کی زحمت خود اوڑھ لی ہے

aaTho.n pahar kaal kaa Da.nkaa sar par bajtaa hai

death may come any time

nayaa naukar sher kaa shikaar kheltaa hai

نیا نوکر چند روز بڑی کارگزاری دکھاتا ہے

saa.np kaa sar hii kuchlaa karte hai.n

مُوذی کو ضرور سزا دینی چاہیے.

saKHii kaa sar baland hai

سخاوت سے بڑی عِزَّت ہے.

giida.D kii sau saala zindgii se sher kii aik dan kii zandgii bahtar he

کوئی بڑا کارنامہ آدمی کو ہمیشہ زندہ رکھتا ہے خواہ اس کی طبعی عمر کم ہی کیوں نہ ہو

miyaa.n kaa juutaa ho aur miyaa.n hii kaa sar

اپنے ہی ہاتھوں لاچار ہونا ، کسی کی بے عزتی اس کے اپنے ہی کارندوں کے ہاتھوں کرانا

saa.np kaa sar bhii kabhii kaam aataa hai

کوئی چیز ضائع نہیں کرنی چاہیے . کبھی نہ کبھی کام آجاتی ہے ، داشتہ آبد بکار ، گرچہ بود سرمار.

sher kaa ek hii bhalaa

بہادر لڑکا ایک ہی کافی ہے

saar kaa saar kaaTtii hai

لوہے کو لوہا کاٹتا ہے ، ہم جن٘س ہی مقابلہ کرسکتا ہے

sar kaa baal ghar kii khetii hai

جب چاہا بڑھ لیا جب چاہا کاٹ دیا

miyaa.n hii kii juutii, miyaa.n hii kaa sar

رک : میاں کا جوتا ہو اور میاں ہی کا سر ۔

divaano.n ke kyaa sar sii.ng hote hai.n

بیوقوف ہو ، یعنی تمہارے سڑی یا سودائی ہونے میں کوئی شک نہیں .

sher ke burqa' me.n chhiichh.De khaate hai.n

مقدرت اور امیری کے دَعوے کے باجود تَھوڑے سے لالچ پر گر پڑتے ہیں ، باطن ظاہر کے خلاف ہے.

shero.n ke sher hai.n

بہت زیادہ بہادر، بہت جری.

man bhar kaa sar hilaate hai.n , paisaa bhar kii zabaan nahii.n hilaa.ii jaatii

اُس کے متعلق کہتے ہیں جو سلام کے جواب میں صرف سر ہلا دے ؛ مغرور اور بیوقوف کے متعلق کہتے ہیں

man bhar kaa sar hilaate hai.n , paise bhar kii zabaan nahii.n hilaa.ii jaatii

۔مثل۔ مغرور آدمی کی نسبت بولتے ہیں۔ جو سلام کا جواب سرہلاکر ہی دیدے مگر زبان سے بات نہ کرے۔

man bhar kaa sar hilaate hai.n , paisaa bhar kii zabaan nahii.n hilte

اشارے سے کہتے ہیں زبان سے نہیں بولتے ، صاف صاف نہیں کہتے

hajjaam kaa ustura mere sar par bhii phirtaa hai, tumhaare sar par bhii

میں اور تم ایک جیسے ہیں، سب لوگ ایک جیسے ہیں، یکساں برتاؤ کے موقع پر مستعمل

kardanii KHvesh aamdanii pesh, na kii ho to kar dekh

As you sow so shall you reap

shaadii hai kuchh gu.Diyo.n kaa byaah tho.Daa hii hai

جب کوئی بیاہ پر بہت کم خرچ کرنا چاہے تو کہتے ہیں، بیاہ پر بہت خرچ ہوتا ہے

shaadii hai guDDe gu.Diyo.n kaa khel nahii.n hai

wedding costs much, it's not inexpensive

shaitaan kaa shiira hai

اس سے پیچھا نہیں چھوٹتا، فساد کی جڑ ہے

shaadii aur Gamii kaa, cholii daaman kaa saath hai

جہاں خوشی ہو وہاں غم بھی ضرور ہوتا ہے

shar'a ke KHilaaf karnaa

قانونِ اسلام کے خلاف کوئی بات کرنا

shar'a ke KHilaaf honaa

قانونِ اسلام کے خلاف کوئی بات ہوجانا

saas bahuu kii hu.ii la.Daa.ii , sar ko pho.D marii hamsaa.ii

دوسروں کے جھگڑے میں دخل دینے سے نقصان ہوتا ہے یا اُٹھانا پڑتا ہے

namak kaa sahaaraa bahut hotaa hai

تھوڑا سا سہارا ، تھوڑی سی مدد یا چھوٹا سہارا بھی بہت ہوتاہے ؛ تھوڑا سا نمک پڑنے سے بھی کھانا لذیذ ہو جاتا ہے

marnaa hai bad nek ko jiinaa naap sadaa, behtar hai jo jagat me.n nek naam rah jaa

اچھے کام کرنے چاہیں تاکہ دنیا میں رہ جائے, ویسے تو نیک بد سب کو مرنا ہے

aadh ser aaTe ke sar ho jaanaa

گزر یا بسر اوقات کے قابل ملازمت مل جانا

shaadii-Gamii sab ke saath hai

ہر شخص کو خوشی یا غم ہوتا ہے کوئی ان سے بچا ہوا نہیں ہے

girte ko tinke kaa sahaaraa bahut hai

مصیبت میں تھوڑی مدد بھی بہت ہے ، اس وقت بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی آفت میں پھنس کر نجات سے نا اُمید ہو اور اس حال میں اس کو تھوڑی سی قوت کسی کی حمایت سے پہنچے.

mu.nh ko suur lagaa hai

حرام کھانے کی عادت پڑنا ، رشوت خوری کے موقع پر کہتے ہیں ۔

laakh sar ka ho jaanaa

۔(کنایۃً) ۱۔ہٹ کرنا۔ ۲۔کسی کے کہنے کو خیال میں نہ لانا۔ ڈھیٹ ہوجانا۔ ایک نہ ماننا۔ ایک نہ سننا۔ ۲۔بہت زبردست اور سربرآوردہ ہونا۔ ؎

ajiiran ko ajiiran hii Thele, nahii.n to sar chohaTTe khele

طاقتور کا طاقتور ہی مقابلہ کر سکتا ہے کمزور کرے تو جان سے جائے

gangaa ko aanaa thaa bhaagiirat ke sar jas hu.aa

ایک بات ہونے والی تھی مگر ناموری قسمت نے مفت میں اور کو دے دی ، مفت کی ناموری کے موقع پر بولتے ہیں .

pii ke paatan sar dharo dharo charan pe siis, baasaa ho baikunTh me.n phir to bisvaa-biis

عورت بیٹی کو نصیحت کرتی ہے کہ خاوند کی تابعداری کرنا اس سے جنت ملے گی

Meaning ofSee meaning aamadanii ke sar sehraa hai in English, Hindi & Urdu

aamadanii ke sar sehraa hai

आमदनी के सर सेहरा हैآمَدَنی کے سَر سِہرا ہے

Also Read As : aamadanii ke sir sehraa

Proverb

आमदनी के सर सेहरा है के हिंदी अर्थ

  • आमदनी ही से सारा ठाठ ठीक होता है, सुख और आराम आय पर निर्भर होता है, आय न हो तो कुछ न हो, जिसके पास पैसा है वही बड़ा आदमी है

    विशेष सेहरा- श्रेय दिया जाना।

آمَدَنی کے سَر سِہرا ہے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • آمدنی ہی سے سارا ٹھاٹھ درست ہوتا ہے، عیش و آرام کا مدار آمدنی پر ہے، آمدنی نہ ہو تو کچھ نہ ہو، جس کے پاس پیسہ ہے وہی بڑا آدمی ہے

Urdu meaning of aamadanii ke sar sehraa hai

  • Roman
  • Urdu

  • aamdanii hii se saaraa ThaaTh darust hotaa hai, a.ish-o-aaraam ka madaar aamdanii par hai, aamdanii na ho to kuchh na ho, jis ke paas paisaa hai vahii ba.Daa aadamii hai

Related searched words

aamadanii ke sar sehraa hai

آمدنی ہی سے سارا ٹھاٹھ درست ہوتا ہے، عیش و آرام کا مدار آمدنی پر ہے، آمدنی نہ ہو تو کچھ نہ ہو، جس کے پاس پیسہ ہے وہی بڑا آدمی ہے

duulhaa hii ke sar sehraa hai

جو سردار ہوتا ہے سب کچھ اسی کے ہاتھ میں ہوتا ہے، نام سردار ہی کا ہوتا ہے

kyaa unhii.n ke sar sahraa hai

یہ کام اُنھیں پر موقوف نہیں ہے ، کچھ اُنھیں پر اس کام یا بات کا دارو مدار نہیں ہے.

sar ke saath hai

دم سے وابستہ ہے ، تادمِ زیست ساتھ لگا ہوا ہے .

jis ke sar pa.Dtii hai vahii jaantaa hai

جس پر مصیبت پڑتی ہے وہی اس کا اندازہ لگا سکتا ہے

aap kaa sar bajaae qur.aan ke hai

تمہارے سر کی قسم

kayaa unhii.n ke sar Tekaa hai

یہ کام اُنھیں پر موقوف نہیں ہے ، کچھ اُنھیں پر اس کام یا بات کا دارو مدار نہیں ہے.

hajjaam ke aage sab kaa sar jhuktaa hai

بعض کام ہر ایک کو مجبوراً کرنے پڑتے ہیں

ko.ii paa.nv se aataa hai vo sar ke bal aa.e

عجز و انکسار کے اظہار کے لیے کہتے ہیں ، اپنے کو بطور عاجز کم تر اور گھٹا کر پیش کرنا.

maut kii gha.Dii sar par kha.Dii hai

موت ہر وقت قریب ہوتی ہے، موت کسی وقت آ جائے گی

hajjaam kaa la.Dkaa pahle ustaad hii kaa sar muu.nDtaa hai

The barber's apprentice first practices on his master's head.

sar kaa bojh paa.nv par pa.Dtaa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

ser ke vaaste savaa ser maujuud hai

سب برابر ہوتے .

faqiirii sher kaa burqa' hai

فقیری بہت بڑا پردہ ہے، فقیری کے لباس میں بڑے بڑے کامل نکل آتے ہیں

shero.n kaa sher hai

بہت زیادہ بہادر، بہت جری.

sar gha.Dii kaa khaTkaa banaa hu.aa hai

بُوڑھی عورتوں کے سر ہلنے کی پھبتی

raat-din sher kaa saamnaa hai

ہر روز نئی مصیبت ہے

shar-o-fasaad kaa ghar hai

جھگڑے کی جڑ ہے

sar kaa bojh paa.nv par aataa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

tumhaaraa sar qur.aan kii jagah hai

تمھارے سر کی قسم ، یقین جانو ، سچ کہتا ہوں.

tumhaaraa sar qur.aan kii jagah hai

۔قَسم ہے (رویائے صادقہ) ہاں صورت شکل تو ایسی پائی ہے کہ ہزاروں میں ایک، جی چاہتا ہے بیٹھے دیکھا کیجئے مگر تمہارا سِر قرآن جگہ ہے بس دِوالی کی موٗرت جان نہیں منھ میں زبان ہیں۔

muft kaa dard-e-sar apne sar liyaa hai

یعنی دو سرے کی زحمت خود اوڑھ لی ہے

aaTho.n pahar kaal kaa Da.nkaa sar par bajtaa hai

death may come any time

nayaa naukar sher kaa shikaar kheltaa hai

نیا نوکر چند روز بڑی کارگزاری دکھاتا ہے

saa.np kaa sar hii kuchlaa karte hai.n

مُوذی کو ضرور سزا دینی چاہیے.

saKHii kaa sar baland hai

سخاوت سے بڑی عِزَّت ہے.

giida.D kii sau saala zindgii se sher kii aik dan kii zandgii bahtar he

کوئی بڑا کارنامہ آدمی کو ہمیشہ زندہ رکھتا ہے خواہ اس کی طبعی عمر کم ہی کیوں نہ ہو

miyaa.n kaa juutaa ho aur miyaa.n hii kaa sar

اپنے ہی ہاتھوں لاچار ہونا ، کسی کی بے عزتی اس کے اپنے ہی کارندوں کے ہاتھوں کرانا

saa.np kaa sar bhii kabhii kaam aataa hai

کوئی چیز ضائع نہیں کرنی چاہیے . کبھی نہ کبھی کام آجاتی ہے ، داشتہ آبد بکار ، گرچہ بود سرمار.

sher kaa ek hii bhalaa

بہادر لڑکا ایک ہی کافی ہے

saar kaa saar kaaTtii hai

لوہے کو لوہا کاٹتا ہے ، ہم جن٘س ہی مقابلہ کرسکتا ہے

sar kaa baal ghar kii khetii hai

جب چاہا بڑھ لیا جب چاہا کاٹ دیا

miyaa.n hii kii juutii, miyaa.n hii kaa sar

رک : میاں کا جوتا ہو اور میاں ہی کا سر ۔

divaano.n ke kyaa sar sii.ng hote hai.n

بیوقوف ہو ، یعنی تمہارے سڑی یا سودائی ہونے میں کوئی شک نہیں .

sher ke burqa' me.n chhiichh.De khaate hai.n

مقدرت اور امیری کے دَعوے کے باجود تَھوڑے سے لالچ پر گر پڑتے ہیں ، باطن ظاہر کے خلاف ہے.

shero.n ke sher hai.n

بہت زیادہ بہادر، بہت جری.

man bhar kaa sar hilaate hai.n , paisaa bhar kii zabaan nahii.n hilaa.ii jaatii

اُس کے متعلق کہتے ہیں جو سلام کے جواب میں صرف سر ہلا دے ؛ مغرور اور بیوقوف کے متعلق کہتے ہیں

man bhar kaa sar hilaate hai.n , paise bhar kii zabaan nahii.n hilaa.ii jaatii

۔مثل۔ مغرور آدمی کی نسبت بولتے ہیں۔ جو سلام کا جواب سرہلاکر ہی دیدے مگر زبان سے بات نہ کرے۔

man bhar kaa sar hilaate hai.n , paisaa bhar kii zabaan nahii.n hilte

اشارے سے کہتے ہیں زبان سے نہیں بولتے ، صاف صاف نہیں کہتے

hajjaam kaa ustura mere sar par bhii phirtaa hai, tumhaare sar par bhii

میں اور تم ایک جیسے ہیں، سب لوگ ایک جیسے ہیں، یکساں برتاؤ کے موقع پر مستعمل

kardanii KHvesh aamdanii pesh, na kii ho to kar dekh

As you sow so shall you reap

shaadii hai kuchh gu.Diyo.n kaa byaah tho.Daa hii hai

جب کوئی بیاہ پر بہت کم خرچ کرنا چاہے تو کہتے ہیں، بیاہ پر بہت خرچ ہوتا ہے

shaadii hai guDDe gu.Diyo.n kaa khel nahii.n hai

wedding costs much, it's not inexpensive

shaitaan kaa shiira hai

اس سے پیچھا نہیں چھوٹتا، فساد کی جڑ ہے

shaadii aur Gamii kaa, cholii daaman kaa saath hai

جہاں خوشی ہو وہاں غم بھی ضرور ہوتا ہے

shar'a ke KHilaaf karnaa

قانونِ اسلام کے خلاف کوئی بات کرنا

shar'a ke KHilaaf honaa

قانونِ اسلام کے خلاف کوئی بات ہوجانا

saas bahuu kii hu.ii la.Daa.ii , sar ko pho.D marii hamsaa.ii

دوسروں کے جھگڑے میں دخل دینے سے نقصان ہوتا ہے یا اُٹھانا پڑتا ہے

namak kaa sahaaraa bahut hotaa hai

تھوڑا سا سہارا ، تھوڑی سی مدد یا چھوٹا سہارا بھی بہت ہوتاہے ؛ تھوڑا سا نمک پڑنے سے بھی کھانا لذیذ ہو جاتا ہے

marnaa hai bad nek ko jiinaa naap sadaa, behtar hai jo jagat me.n nek naam rah jaa

اچھے کام کرنے چاہیں تاکہ دنیا میں رہ جائے, ویسے تو نیک بد سب کو مرنا ہے

aadh ser aaTe ke sar ho jaanaa

گزر یا بسر اوقات کے قابل ملازمت مل جانا

shaadii-Gamii sab ke saath hai

ہر شخص کو خوشی یا غم ہوتا ہے کوئی ان سے بچا ہوا نہیں ہے

girte ko tinke kaa sahaaraa bahut hai

مصیبت میں تھوڑی مدد بھی بہت ہے ، اس وقت بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی آفت میں پھنس کر نجات سے نا اُمید ہو اور اس حال میں اس کو تھوڑی سی قوت کسی کی حمایت سے پہنچے.

mu.nh ko suur lagaa hai

حرام کھانے کی عادت پڑنا ، رشوت خوری کے موقع پر کہتے ہیں ۔

laakh sar ka ho jaanaa

۔(کنایۃً) ۱۔ہٹ کرنا۔ ۲۔کسی کے کہنے کو خیال میں نہ لانا۔ ڈھیٹ ہوجانا۔ ایک نہ ماننا۔ ایک نہ سننا۔ ۲۔بہت زبردست اور سربرآوردہ ہونا۔ ؎

ajiiran ko ajiiran hii Thele, nahii.n to sar chohaTTe khele

طاقتور کا طاقتور ہی مقابلہ کر سکتا ہے کمزور کرے تو جان سے جائے

gangaa ko aanaa thaa bhaagiirat ke sar jas hu.aa

ایک بات ہونے والی تھی مگر ناموری قسمت نے مفت میں اور کو دے دی ، مفت کی ناموری کے موقع پر بولتے ہیں .

pii ke paatan sar dharo dharo charan pe siis, baasaa ho baikunTh me.n phir to bisvaa-biis

عورت بیٹی کو نصیحت کرتی ہے کہ خاوند کی تابعداری کرنا اس سے جنت ملے گی

Showing search results for: English meaning of aamadanee ke sar sehraa hai, English meaning of aamadani ke sar sehraa hai

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (aamadanii ke sar sehraa hai)

Name

Email

Comment

aamadanii ke sar sehraa hai

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone