Search results

Saved words

Showing results for "saaf"

saaraa

all, entire, total, whole

saara

a kind of sheet, cover, bribery

saaraa-haal

the whole matter, all the facts of the case, full particulars

saaraa-ghar

کل خاندان، گھر کے تمام لوگ

saaraa-zamaana

the entire world, everyone

saaraa-kumba

کل خاندان، گھر کے تمام لوگ

saaraa-pairaa

کُل ، تمام کا تمام ، سب کا سب ، سالم کا سالم ، پورے کا پورا .

saaraa maal jaataa jaaniye to aadhaa diije baa.nT

اگر ساری دولت کا نقصان ہو رہا ہو تو آدھا دوسروں کو دے کر جتنا بچ سکے بچا لیجیے

saaraa jism zabaan honaa

بہت بولنا

saaraa ghar jal gayaa jab chuu.Diyaa.n puuchhii.n

سخت شیخی خورے کے متعلق کہتے ہیں کہ اپنی تعریف کرانے کے لیے اپنا نقصان کر بیٹھا

saaraa din piisaa chapnii bhar uThaayaa

محنت و مشقت بہت ہو مگر حاصل بہت ہی کم ہو تو کہتے ہیں

saaraa maal jaataa jaaniye to aadhaa diijiye baa.nT

اگر تمام مال کا نقصان ہوتا نظر آئے اور آدھا دینے سے آدھا بچ جائے تو آدھا دے دینا چاہیے کہ اسی میں فائدہ ہے

saaraa dhan jaataa dekhiye to aadhaa diijiye baa.nT

better lose half than all

saaraa khel ruupe-paise kaa hai

کامیابی اور اقتدار کا اِنحصار دولت پر ہے

saaraa gaa.nv jal gayaa , kaale mii.nghe paanii de

سب کچھ برباد ہوگیا ، اقبال کی تَمنّا باقی ہے ؛ وقت گُزرنے کے بعد کوئی چیز ملے تو بے فائدہ ہے

saaraa futuur usii kii zaat kaa hai

ساری شرارت اسی کی ہے

saaraa Daul hil jaanaa

لرز اُٹھنا ، کان٘پ جانا .

saaraa gaa.nv jal gayaa , bii bii faatima ko KHabar nahii.n

اس کے متعلق کہتے ہیں جو سخت بے پروا اور خود غرض ہو

saaraa dhan jaataa dekhiye to aadhaa diije baa.nT

اگر ساری دولت کا نقصان ہو رہا ہو تو آدھا دوسروں کو دے کر جتنا بچ سکے بچا لیجیے

saaraa des phirii nar badaa dekh Darii

اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو دِکھانے کے لیے ڈرے مگر حقیقتاً نڈر ہو

saaraa jahaa.n sar par uThaanaa

بہت شور و غل مچانا

saaraa joban ghaaliye to ek baalak paaliye

بچّے کی پرورش اور نگہداشت میں ماں اپنا عیش و آرام تج دیتی ہے .

saaraa khel taqdiir kaa hai

نوشتۂ پورا ہو کر رہتا ہے

saaraa jahaa.n sar par uThaa lenaa

بہت شور و غُل کرنا ، بہت خَفا ہونا

saaraa jaataa dekhi.e to aadhaa diiji.e baa.nT

رک : سارا دھن جاتا دیکھئے تو آدھا دیجیے بان٘ٹ .

saaraa joban ghaalaa jab ek baalaa paalaa

رک : سارا جوبن کھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa joban ghaalaa jab ek baalaa paalaa

رک : سارا جوبن گھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa joban ghaalo jab ek laala paalo

رک : سارا جوبن کھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa joban ghaalo jab ek laala paalo

رک : سارا جوبن گھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa gaa.nv jal gayaa , la.Dke ne aag hii na paa.ii

وہاں کہتے ہیں جہاں کوئی کام کرنے میں سُستی کرے یا کام نہ کرے ، بدقسمت آدمی کو فراوانی اور افراط کے زمانہ میں بھی کچھ حاصل نہیں ہوتا

saaraa dha.D dekhe naache mor paa.o.n dekh lajaa.e

مور اپنے سارے بدن کو دیکھ کر خوشی سے ناچتا ہے مگر جب پاؤں پر نظر پڑتی ہے تو روتا ہے ، خُوبیوں پر خوشی ہوتی ہے مگر عیبوں پر نظر پڑتی ہے تو شرم آتی ہے

saaraa ghar sar par uThaa lenaa

بہت زیادہ شور و غُل مچانا ، چیخ چیخ کر باتیں کرنا .

chaa.nd-saaraa

ماہ کامل ، بدر ، پورا چان٘د ؛ مثل مہ ، چان٘د کے مانند.

suraj-saaraa

سُورج کے مانند.

siim-saaraa

خالص چاندی ؛ (کنایۃً) بہت گورا چٹّا محبوب.

bahut saaraa

a great deal, rather too much

mushk-e-saara

pure musk

ambar-e-saara

مراد: خالص عنبر، بہترین عن٘بر، سارا کے مقام سے حاصل کیا ہوا عن٘بر جو اپنی خوشبو کے لیے مشہور ہے

Dher saaraa

in a large quantity, very much

itnaa saaraa

so much, plentiful

aadhaa taje panDit, saaraa taje ga.nvaar

عقلمند سوچ کر خرچ کرتا ہے، بیوقوف ساری دولت اجاڑ دیتا ہے

saare kaa saaraa

wholly, entirely, totally

vaare kaa saaraa

فائدے کا آسرا ، فائدے کی امید ۔

qismat kaa saaraa khel hai

بھلائی اور برائی سب قسمت سے ہوتی ہے

haaraa jhak maaraa , saaraa ja.ngal buhaaraa

(فقرئہ اطفال) جب کوئی لڑکا کھیل ہار جاتا ہے تو اس سے یہ فقرہ کہلواتے ہیں یا کوئی لڑکا پہیلی کی بوجھ نہ بتا سکے تو اس سے بھی کہتے ہیں کہ اس طرح کہو تو ہم بوجھ بتا دیں

Take kaa saaraa khel

matter of money, privilege of wealth

nyaare chole bal bal jaa.uu.n, aadhaa khaatii saaraa khaa.uu.n

عورت علیحدہ گھر رکھنا چاہتی ہے ۔ چاہے غربت میں رہے

nyaare chole bal bal jaa.uu.n, saaraa khaatii aadhaa khaa.uu.n

عورت علیحدہ گھر رکھنا چاہتی ہے ۔ چاہے غربت میں رہے

ko.ii tan dukhii , ko.ii man dukhii , dukhii saaraa sansaar

دنیا میں ہر شخص کسی نہ کسی تکلیف یا رنج میں مبتلا ہے ، دنیا میں ہر شخص کسی نہ کسی اذیّت میں گرفتار ہے ، دنیا دارالمحن ہے.

juu.n-juu.n liyaa teraa naa.nv vuu.n-vuu.n maaraa saaraa gaa.nv

all things become done with due good fortune

Takaa kaa saaraa khel hai

matter of money, privilege of wealth

sat haaraa aur gayaa saaraa

جس نے ہمّت ہار دی وہ مارا گیا

Take kaa saaraa khel hai

matter of money, privilege of wealth

qaazii kii lau.nDii marii, saaraa shahr aayaa, qaazii maraa, ko.ii na aayaa

بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا

qaazii kii lau.nDii marii, saaraa shahr aayaa, qaazii mare ko.ii na aayaa

بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا

qaazii jii kii lau.nDii marii saaraa shahr aayaa, qaazii mare ko.ii na aayaa

جس کا منہ ہوتا ہے اس کے سبب ہر ایک کی خاطر ہوتی ہے، جب وہ مر جاتا ہے تو کوئی نہیں پوچھتا، جیتے جی کے سب لاگو ہیں، منھ دیکھے کی سب کو خاطر ہوتی ہے، بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا، بہت سے کام بڑے آدمیوں کو خوش کرنے کے لیے ہی کیے جاتے ہیں، ان کے مرنے پر انہیں کوئی نہیں پوچھتا، کیونکہ پھر ان سے کوئی کام نہیں

roTii khaa.e das baarah , duudh pi.e maTkaa saaraa , kaam karne ko nannhaa bechaara

(عور) بڑا کاہل ، کام چور نوالے حاضر.

naam kyaa shakar-paaraa, roTii kitnii khaa.e das-baara, paanii kitnaa pi.e maTkaa saaraa, kaam ko la.Dkaa bichaara

کھاتا بہت ہے مگر کام نہیں کرتا

naam kyaa shakar-paaraa, roTii khaa.e das-baara, paanii kitnaa hai maTkaa saaraa, kaam karne ko la.Dkaa bichaara

کھاتا بہت ہے مگر کام نہیں کرتا

le pa.Dosan jho.np.Daa nit uTh kartii raa.D aadhaa baga.D buhaartii saaraa baga.D buhaar

(عور) لڑاکا اور جھگڑالو ہمسائے سے الگ ہوتے وقت کہتی ہیں کہ تو ہمیشہ تکرار فساد کرتا تھا اب تو ہی رہ اے پڑوسن جھونپڑی سنبھال ، تو روز جھگڑتی تھی اب آدھی کے بجائے ساری سنبھال .

Meaning ofSee meaning saaf in English, Hindi & Urdu

saaf

साफ़صاف

Origin: Arabic

Vazn : 21

English meaning of saaf

Adjective

  • open, apparent
  • clear, clean, pure, unadulterated
  • bright (sky)
  • legible (handwriting, etc.)
  • innocent
  • frank, candid
  • proper, right
  • indisputable
  • downright, utter, complete

Adverb

  • clearly, candidly
  • indifferently
  • surely, certainly
  • quickly, hurriedly

Noun

  • clear

Sher Examples

साफ़ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आलूदगी से बचा हुआ, पाक, पाकीज़ा
  • ख़ता और गुनाह से मुबर्रा
  • जिस पर या जिसमें कुछ भी धूल, मैल आदि न हो। निर्मल। ' गंदा ' या ' मैला ' का विपर्याय। जैसे-साफ कपड़ा, साफ पानी, साफ शीशा
  • जो दोष, विकार आदि से रहित हो। जैसे-साफ तबीयत, साफ दिल, साफ हवा।
  • झगड़े क़ज़ीए और उलझा वे वग़ैरा से बरी और ख़ाली
  • अ., वि.स्पष्ट, वाज़ेह, पवित्र, पाक, स्वच्छ, शफ्फ़ाफ़, निर्मल, खालिस, निर्दोष, बेऐब, सुगम, सरल, आसान, कोरा, बेदाग़ , चिकना, सपाट
  • असली, ख़ालिस
  • जिस का पेट मादा-ए-कसीफ़ या मुज़िर मवाद से पाक हो
  • ऐसा मतला जब बादल ना छाए हूँ, बादल या गर्द-ओ-ग़ुबार से ख़ाली
  • क़तई, हतमी (इनकार या तरदीद में)
  • कीना और कुदूरत वग़ैरा से पाक, बेलौस, बे कपट, मुख़लिस
  • ख़त्म, तमाम
  • खरा, बेलौस
  • ख़ाली (हर चीज़ से)
  • गंदगी से पाक, झाड़ा पोंछा हुआ, छाना हुआ, नथारा हुआ
  • ज़ाहिर, आशकार, बदीही, यक़ीनी
  • दुशवारी, ख़तरे, ऊंच नीच या रुकावट से ख़ाली
  • धूल या मैल आदि से रहित; निर्मल; स्वच्छ; उज्ज्वल
  • नेक नीयत, नेक ख़्याल
  • पेचीदगी या गंजलुक से पाक, वाज़िह, ग़ैर मुबहम, सरिया
  • पूरा, भरपूर
  • भला चंगा, ठीक
  • मेल कुचैल से पाक, बेदाग़, उजला, सुथरा
  • मस्ता, हमवार, चौरस, स्पाट
  • रवां, सीधा
  • वाज़िह पढ़ा जाने के काबिल , (मजाज़न) ख़ोशख़त
  • सैक़ल क्या हुआ, मांझा हुआ
  • सच्चा, दियानतदार, रास्त बाज़, खरा
  • सही, मुनासिब
  • सही, मोतबर, दरुस्त, शक-ओ-शुबा से पाक
  • सादा रोओ, बेरेश-ओ-बुरूत, जवान जिस के डाढ़ी मूंछ ना निकली हो
  • सादा, मासूम
  • साफ़ सुथरा, उजला
  • दोष या विकार से रहित; बेदाग; निष्कलंक; निर्दोष
  • जिसमें किसी प्रकार का कोई खोट या मिलावट न हो; शुद्ध; पवित्र; ख़ालिस
  • निश्छल; निष्कपट
  • असंदिग्ध; निश्चित
  • पढ़ने, सुनने, समझने में सहज
  • समतल; बराबर
  • दो टूक; पक्का
  • {ला-अ.} जिसमें कुछ भी सामर्थ्य न बचा हो
  • {ला-अ.} पूरी तरह से समाप्त किया हुआ (खाद्य पदार्थ आदि)
  • {ला-अ.} पूरी तरह चुकता किया हुआ (ऋण आदि)।

क्रिया-विशेषण

  • किसी इबहाम या गंजलुक के बगै़र, वाज़िह तौर पर, सरीहन, खुल्लम खुला
  • फ़ौरन, इसी दम, देखते ही देखते, जल्दी से
  • बे रोक टोक, बगै़र किसी दुशवारी के, बड़ी आसानी से
  • बेरुख़ी से, मुंह मोड़ कर
  • बेलाग, बला झिजक, बगै़र किसी हिचकिचाहट के, सच्च सच्च
  • बिलकुल, क्लीन, पूरे तौर पर, पूरा पूरा
  • बिलाशुबा, यक़ीन के साथ, यक़ीनन
  • मुख़लिसाना, बगै़र किसी मुनाफ़क़त के
  • हुबहू, बईना, मन-ओ-एन

صاف کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • میل کچیل سے پاک، بے میل، بے داغ، اجلا، ستھرا، کورا
  • اصلی، خالص، کھرا
  • پیچیدگی یا گنجلک سے پاک، واضح، غیر مبہم، صریح، سہل، سلیس
  • مسطح، ہموار، چورس، سپاٹ
  • کینہ اور کدورت وغیرہ سے پاک، بے لوث، بے کپٹ، مخلص
  • خالی (ہر چیز سے)
  • ختم، تمام
  • گندگی سے پاک، جھاڑا پونچھا ہوا
  • چھانا ہوا، نتھارا ہوا، چنا ہوا، پھٹکا ہوا
  • دشواری، خطرے، اونچ نیچ یا رکاوٹ سے خالی
  • ایسا مطلع جب بادل نہ چھائے ہوں، بادل یا گرد وغبار سے خالی
  • صیقل کیا ہوا، مانجھا ہوا
  • وہ چیز جس میں کوئی آلودگی نہ ہو، آلودگی سے بچا ہوا، پاک، پاکیزہ
  • بھلا چنگا، ٹھیک
  • جس کا پیٹ مادّۂ کثیف یا مضر مواد سے پاک ہو
  • خطا اور گناہ سے مُبرّا
  • نیک نیت، نیک خیال
  • واضح، پڑھا جانے کے قابل
  • (مجازاً) خوشخط
  • رواں، سیدھا
  • جھگڑے قضیے اور الجھاوے وغیرہ سے بری اور خالی
  • سچا، دیانت دار، راست باز، کھرا
  • ظاہر، آشکار، بدیہی، یقینی
  • بالکل، قطعی، حتمی (انکار یا تردید میں)
  • پورا، بھرپور
  • صحیح، مناسب
  • سادہ، معصوم
  • سادہ رو، بے ریش و بروت، جوان جس کے ڈاڑھی مونچھ نہ نکلی ہو
  • صحیح، درست، معتبر، شک و شبہ سے پاک
  • بے لوث

فعل متعلق

  • ہو بہو، بعینہ، مِن و عن
  • بالکل، کلیۃً، پورے طور پر، پورا پورا
  • مخلصانہ، بغیر کسی منافقت کے
  • کسی ابہام یا گنجلک کے بغیر، واضح طور پر، صریحاً، کھلّم کھلّا
  • فوراً، اسی دم، دیکھتے ہی دیکھتے، جلدی سے
  • بے رخی سے، منھ موڑ کر
  • بلاشبہ، یقین کے ساتھ، یقیناً
  • بے لاگ، بلا جھجک، بغیر کسی ہچکچاہٹ کے، سچ سچ
  • بے روک ٹوک، بغیر کسی دشواری کے، بڑی آسانی سے

Urdu meaning of saaf

  • Roman
  • Urdu

  • mel kuchail se paak, bemel, bedaaG, ujlaa, suthraa, koraa
  • aslii, Khaalis, khara
  • pechiidgii ya ganjluk se paak, vaazih, Gair mubham, sariyaa, sahl, saliis
  • musattah, hamvaar, chauras, spaaT
  • kiina aur kuduurat vaGaira se paak, belaus, be kapaT, muKhlis
  • Khaalii (har chiiz se
  • Khatm, tamaam
  • gandgii se paak, jhaa.Daa ponchhaa hu.a
  • chhaanaa hu.a, nathaaraa hu.a, chunaa hu.a, phaTka hu.a
  • dushvaarii, Khatre, u.unch niich ya rukaavaT se Khaalii
  • a.isaa matlaa jab baadal na chhaa.e huu.n, baadal ya gard-o-Gubaar se Khaalii
  • saiqal kyaa hu.a, maanjhaa hu.a
  • vo chiiz jis me.n ko.ii aaluudagii na ho, aaluudagii se bachaa hu.a, paak, paakiiza
  • bhala changaa, Thiik
  • jis ka peT maada-e-kasiif ya muzir mavaad se paak ho
  • Khataa aur gunaah se mubarra
  • nek niiyat, nek Khyaal
  • vaazih, pa.Dhaa jaane ke kaabil
  • (majaazan) KhoshKhat
  • ravaan, siidhaa
  • jhag.De qazii.e aur uljhaa ve vaGaira se barii aur Khaalii
  • sachchaa, diyaanatdaar, raast baaz, khara
  • zaahir, aashkaar, badiihii, yaqiinii
  • bilkul, qati.i, hatmii (inkaar ya tardiid me.n
  • puura, bharpuur
  • sahii, munaasib
  • saadaa, maasuum
  • saadaa ro, beresh-o-buruut, javaan jis ke Daa.Dhii muunchh na niklii ho
  • sahii, darust, motbar, shak-o-shuba se paak
  • belaus
  • hubhuu, ba.iinaa, man-o-en
  • bilkul, kliin, puure taur par, puura puura
  • muKhalisaanaa, bagair kisii munaafaqat ke
  • kisii ibhaam ya ganjluk ke bagair, vaazih taur par, sariihan, khullam khulaa
  • fauran, isii dam, dekhte hii dekhte, jaldii se
  • beruKhii se, mu.nh mo.D kar
  • bilaashubaa, yaqiin ke saath, yaqiinan
  • belaag, bala jhijak, bagair kisii hichkichaahaT ke, sachch sachch
  • be rok Tok, bagair kisii dushvaarii ke, ba.Dii aasaanii se

Related searched words

saaraa

all, entire, total, whole

saara

a kind of sheet, cover, bribery

saaraa-haal

the whole matter, all the facts of the case, full particulars

saaraa-ghar

کل خاندان، گھر کے تمام لوگ

saaraa-zamaana

the entire world, everyone

saaraa-kumba

کل خاندان، گھر کے تمام لوگ

saaraa-pairaa

کُل ، تمام کا تمام ، سب کا سب ، سالم کا سالم ، پورے کا پورا .

saaraa maal jaataa jaaniye to aadhaa diije baa.nT

اگر ساری دولت کا نقصان ہو رہا ہو تو آدھا دوسروں کو دے کر جتنا بچ سکے بچا لیجیے

saaraa jism zabaan honaa

بہت بولنا

saaraa ghar jal gayaa jab chuu.Diyaa.n puuchhii.n

سخت شیخی خورے کے متعلق کہتے ہیں کہ اپنی تعریف کرانے کے لیے اپنا نقصان کر بیٹھا

saaraa din piisaa chapnii bhar uThaayaa

محنت و مشقت بہت ہو مگر حاصل بہت ہی کم ہو تو کہتے ہیں

saaraa maal jaataa jaaniye to aadhaa diijiye baa.nT

اگر تمام مال کا نقصان ہوتا نظر آئے اور آدھا دینے سے آدھا بچ جائے تو آدھا دے دینا چاہیے کہ اسی میں فائدہ ہے

saaraa dhan jaataa dekhiye to aadhaa diijiye baa.nT

better lose half than all

saaraa khel ruupe-paise kaa hai

کامیابی اور اقتدار کا اِنحصار دولت پر ہے

saaraa gaa.nv jal gayaa , kaale mii.nghe paanii de

سب کچھ برباد ہوگیا ، اقبال کی تَمنّا باقی ہے ؛ وقت گُزرنے کے بعد کوئی چیز ملے تو بے فائدہ ہے

saaraa futuur usii kii zaat kaa hai

ساری شرارت اسی کی ہے

saaraa Daul hil jaanaa

لرز اُٹھنا ، کان٘پ جانا .

saaraa gaa.nv jal gayaa , bii bii faatima ko KHabar nahii.n

اس کے متعلق کہتے ہیں جو سخت بے پروا اور خود غرض ہو

saaraa dhan jaataa dekhiye to aadhaa diije baa.nT

اگر ساری دولت کا نقصان ہو رہا ہو تو آدھا دوسروں کو دے کر جتنا بچ سکے بچا لیجیے

saaraa des phirii nar badaa dekh Darii

اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو دِکھانے کے لیے ڈرے مگر حقیقتاً نڈر ہو

saaraa jahaa.n sar par uThaanaa

بہت شور و غل مچانا

saaraa joban ghaaliye to ek baalak paaliye

بچّے کی پرورش اور نگہداشت میں ماں اپنا عیش و آرام تج دیتی ہے .

saaraa khel taqdiir kaa hai

نوشتۂ پورا ہو کر رہتا ہے

saaraa jahaa.n sar par uThaa lenaa

بہت شور و غُل کرنا ، بہت خَفا ہونا

saaraa jaataa dekhi.e to aadhaa diiji.e baa.nT

رک : سارا دھن جاتا دیکھئے تو آدھا دیجیے بان٘ٹ .

saaraa joban ghaalaa jab ek baalaa paalaa

رک : سارا جوبن کھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa joban ghaalaa jab ek baalaa paalaa

رک : سارا جوبن گھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa joban ghaalo jab ek laala paalo

رک : سارا جوبن کھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa joban ghaalo jab ek laala paalo

رک : سارا جوبن گھالئے تو ایک بالک پالئے .

saaraa gaa.nv jal gayaa , la.Dke ne aag hii na paa.ii

وہاں کہتے ہیں جہاں کوئی کام کرنے میں سُستی کرے یا کام نہ کرے ، بدقسمت آدمی کو فراوانی اور افراط کے زمانہ میں بھی کچھ حاصل نہیں ہوتا

saaraa dha.D dekhe naache mor paa.o.n dekh lajaa.e

مور اپنے سارے بدن کو دیکھ کر خوشی سے ناچتا ہے مگر جب پاؤں پر نظر پڑتی ہے تو روتا ہے ، خُوبیوں پر خوشی ہوتی ہے مگر عیبوں پر نظر پڑتی ہے تو شرم آتی ہے

saaraa ghar sar par uThaa lenaa

بہت زیادہ شور و غُل مچانا ، چیخ چیخ کر باتیں کرنا .

chaa.nd-saaraa

ماہ کامل ، بدر ، پورا چان٘د ؛ مثل مہ ، چان٘د کے مانند.

suraj-saaraa

سُورج کے مانند.

siim-saaraa

خالص چاندی ؛ (کنایۃً) بہت گورا چٹّا محبوب.

bahut saaraa

a great deal, rather too much

mushk-e-saara

pure musk

ambar-e-saara

مراد: خالص عنبر، بہترین عن٘بر، سارا کے مقام سے حاصل کیا ہوا عن٘بر جو اپنی خوشبو کے لیے مشہور ہے

Dher saaraa

in a large quantity, very much

itnaa saaraa

so much, plentiful

aadhaa taje panDit, saaraa taje ga.nvaar

عقلمند سوچ کر خرچ کرتا ہے، بیوقوف ساری دولت اجاڑ دیتا ہے

saare kaa saaraa

wholly, entirely, totally

vaare kaa saaraa

فائدے کا آسرا ، فائدے کی امید ۔

qismat kaa saaraa khel hai

بھلائی اور برائی سب قسمت سے ہوتی ہے

haaraa jhak maaraa , saaraa ja.ngal buhaaraa

(فقرئہ اطفال) جب کوئی لڑکا کھیل ہار جاتا ہے تو اس سے یہ فقرہ کہلواتے ہیں یا کوئی لڑکا پہیلی کی بوجھ نہ بتا سکے تو اس سے بھی کہتے ہیں کہ اس طرح کہو تو ہم بوجھ بتا دیں

Take kaa saaraa khel

matter of money, privilege of wealth

nyaare chole bal bal jaa.uu.n, aadhaa khaatii saaraa khaa.uu.n

عورت علیحدہ گھر رکھنا چاہتی ہے ۔ چاہے غربت میں رہے

nyaare chole bal bal jaa.uu.n, saaraa khaatii aadhaa khaa.uu.n

عورت علیحدہ گھر رکھنا چاہتی ہے ۔ چاہے غربت میں رہے

ko.ii tan dukhii , ko.ii man dukhii , dukhii saaraa sansaar

دنیا میں ہر شخص کسی نہ کسی تکلیف یا رنج میں مبتلا ہے ، دنیا میں ہر شخص کسی نہ کسی اذیّت میں گرفتار ہے ، دنیا دارالمحن ہے.

juu.n-juu.n liyaa teraa naa.nv vuu.n-vuu.n maaraa saaraa gaa.nv

all things become done with due good fortune

Takaa kaa saaraa khel hai

matter of money, privilege of wealth

sat haaraa aur gayaa saaraa

جس نے ہمّت ہار دی وہ مارا گیا

Take kaa saaraa khel hai

matter of money, privilege of wealth

qaazii kii lau.nDii marii, saaraa shahr aayaa, qaazii maraa, ko.ii na aayaa

بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا

qaazii kii lau.nDii marii, saaraa shahr aayaa, qaazii mare ko.ii na aayaa

بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا

qaazii jii kii lau.nDii marii saaraa shahr aayaa, qaazii mare ko.ii na aayaa

جس کا منہ ہوتا ہے اس کے سبب ہر ایک کی خاطر ہوتی ہے، جب وہ مر جاتا ہے تو کوئی نہیں پوچھتا، جیتے جی کے سب لاگو ہیں، منھ دیکھے کی سب کو خاطر ہوتی ہے، بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا، بہت سے کام بڑے آدمیوں کو خوش کرنے کے لیے ہی کیے جاتے ہیں، ان کے مرنے پر انہیں کوئی نہیں پوچھتا، کیونکہ پھر ان سے کوئی کام نہیں

roTii khaa.e das baarah , duudh pi.e maTkaa saaraa , kaam karne ko nannhaa bechaara

(عور) بڑا کاہل ، کام چور نوالے حاضر.

naam kyaa shakar-paaraa, roTii kitnii khaa.e das-baara, paanii kitnaa pi.e maTkaa saaraa, kaam ko la.Dkaa bichaara

کھاتا بہت ہے مگر کام نہیں کرتا

naam kyaa shakar-paaraa, roTii khaa.e das-baara, paanii kitnaa hai maTkaa saaraa, kaam karne ko la.Dkaa bichaara

کھاتا بہت ہے مگر کام نہیں کرتا

le pa.Dosan jho.np.Daa nit uTh kartii raa.D aadhaa baga.D buhaartii saaraa baga.D buhaar

(عور) لڑاکا اور جھگڑالو ہمسائے سے الگ ہوتے وقت کہتی ہیں کہ تو ہمیشہ تکرار فساد کرتا تھا اب تو ہی رہ اے پڑوسن جھونپڑی سنبھال ، تو روز جھگڑتی تھی اب آدھی کے بجائے ساری سنبھال .

Showing search results for: English meaning of saaph, English meaning of saf

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (saaf)

Name

Email

Comment

saaf

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone