تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَواں" کے متعقلہ نتائج

چَلْنا

ایک جگہ سے دوسری جگہ کی طرف جانا یا حرکت میں آنا

چَلْنا پِھرْنا

گھومنا ، پھرنا ، چکر لگانا ۔

چلنا ہے رہنا نہیں چلنا بسوے بیس، ایسے سہج سہاگ پر کون گندھاوے سیس

مرنا سب کو ہے بناؤ سنگھار کا کیا فائدہ

چلنا بھلا نہ کوس کا بیٹی بھلی نہ ایک، دینا بھلا نہ باپ کا جو پربھو راکھے ٹیک

خواہ بیٹی ایک ہی ہو دینا یا قرض خواہ باپ ہی کا ہو سفر خواہ ایک ہی میل کا ہو تینوں برے

چلنا بھلا نہ کوس کا بیٹی بھلی نہ ایک، بیٹی جب پیدا ہوئی مولا رکھے نیک، دینا بھلا نہ باپ کا جو پربھو رکھے ٹیک

خواہ بیٹی ایک ہی ہو دینا یا قرض خواہ باپ ہی کا ہو سفر خواہ ایک ہی میل کا ہو تینوں برے

چَلْنا گَھڑْھنا

بہانہ کرنے یا ٹالنے کے لیے کوئی بات دل سے گھڑنا ، جھوٹی بات بنانا گپ اُڑانا ، بہانہ کرنا.

ہو چَلنا

شروع ہونا، ہونے کا آغاز ہونا، کسی کام کی ابتدا ہونا یا ہونے لگنا

نَہِیں چَلنا

بس نہ چل سکنا ، کہنے پر عمل نہ ہونا ، اختیار نہ ہونا ۔

لُوں چَلْنا

ہوائے گرم کا چلنا ؛ سُموم کا چلنا ، لُو چلنا.

جی چَلْنا

خواہش ہونا، طبیعت آنا، دل مائل ہونا، راغب ہونا

کشتی چلنا

کشتی کا پانی پررواں ہونا

کولھو چلنا

تیل یا رس نکالنے کی کل کا رواں ہونا، کولھو کا خارکانہ قائم ہونا

گھسنی چلنا

زمین پر بچے کا چلنے سے پہلے گھسٹ کر حرکت کرنا

پانی چلنا

پانی کا بہت گرم ہونا، رطوبت جاتی رہنا

آنکھیں چَلْنا

آنکھیں چلانا کا لازم

لُو چَلْنا

گرم ہوا کا چلنا

دِل چَلْنا

رغبت ہونا، خواہش ہونا، طبیعت مائل ہونا

کُھونٹِیاں چَلْنا

بچّوں کا دونوں زانوؤں کے بل گھسٹتے ہوئے چلنا ، گھٹنوں گھٹنوں چلنا .

گُھٹْنِیوں چَلْنا

بچوں یا پانو رہے ہوؤں کا زمین پر دونوں ہاتھ ٹیک کر گھنٹوں کے بل چلنا

مَنزِل چَلنا

سفرِ آخرت اختیار کرنا ۔

چُھرْیاں چَلْنا

جلنا ، گھٹنا ، خواہش پوری نہ ہونا.

چُسْکی چَلْنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

دُلْکی چَلنا

go at a trot, trot

مُسافِری چَلنا

سفر کرنا

گُھٹْنوں چَلْنا

گھٹنوں کے بل چلنا، شیر خوار بچوں کا دونوں گھٹنے ٹیک کر چلنا، آہستہ آہستہ چلنا، رینگنا، گھٹنیوں چلنا

مَنتَر چَلنا

جادو چلانا، موٹھ چلانا، عمل کرنا، ٹونا کرنا، ٹوٹکا کرنا

تُلَنْگ چَلنا

تیز دوڑنا، چھلانگین مارتے چلنا

فُسُوں چَلْنا

جادو کا کارگر ہونا، سحر کا اثر کرنا.

چِھینٹے چَلْنا

دریا یا حوض کے کنارے بیٹھ کر دو شخصوں کا باہم اس طرح پانی اچھالنا کہ پانی ایک دوسرے کے اوپر پڑے

قَینچی چَلْنا

قینچی چلانا (رک) کا لازم ، قینچی کا رواں ہونا ، کترنا ، تراشنا نیز کٹنا (کسی چیز کا).

دَھونکْنی چَلْنا

سانس کا زور زور سے چلنا ، سانس کا پھولنا ، سانس لینے میں دشواری ہونا .

بَنْدُوق چَلْنا

بندوق سر ہونا، بندوق کے فلیتے کو آگ لگ کر یا گھوڑا دب کر گولی کا نشانہ پر جانا، بندوق کا فیر ہونا

آنْسُو چَلْنا

آنسو بہانا کا لازم، آنسو جاری ہونا

مُنھ چَلنا

منھ چلانا کا لازم، کھاتے رہنا

مُنہ چَلنا

زبان چلنا ، زبان درازی ہونا ، بک بک کیے جانا ، چپ نہ بیٹھنا کہے جانا ، خاموش نہ بیٹھنا

چُوتَڑْیوں چَلْنا

بچوں کی طرح چوتڑ گھسیٹ کرچلنا، گھسٹ گھسٹ کر چلنا

پونگْڑی چَلْنا

(بازاری) دست آنا.

لَنگْڑی چَلْنا

ایک ٹان٘گ زمین سے اونچی رکھنا اور دوسری سے اُچکنا ، یہ بچوں کا ایک کھیل ہے .

روٹِیاں چَلْنا

کھانے کو ملنا، پیٹ پالنے کی صورت نکلنا، گُزر بسر ہونا

ذِکْر چَلْنا

گفتگو کا آغاز ہونا، بات چھڑنا، تذکرہ ہونا

اِخْتِیار چَلْنا

بس چلنا، قابوہونا.

رَنگ چَلْنا

حربہ آزمانا ، دان٘و لگانا .

آنْدھی چَلْنا

بہت تیز ہوا چلنا

خَرْچی چَلْنا

بدکاری کا پیشہ کرایا جانا.

گولِیاں چَلنا

۔بندوق سے گولیاں چلائی جانا۔ ؎

ہَوائیں چَلنا

رک : ہوا چلنا ؛ ہواؤں کا جنبش میں آنا ۔

کُنواں چَلْنا

۔لاز۔

کَٹارِیاں چَلْنا

چُھریاں چلنا، برچھیاں چلنا

بانڈی چَلْنا

بان٘ڈی چلانا کا لازم

گُھونسے چَلْنا

مارپیٹ ہونا ، تنازع ہونا .

تذکِرہ چلنا

ذکر ہونا

عَقْل چَلْنا

عقل کا کام کرنا .

اَفسُوں چَلنا

charm to be effective, be enchanted, be bewitched

رِزق چَلنا

کھانے کو ملنا ، روزی میسر ہونا.

زَبَرْدَسْتی چَلْنا

زور چلنا، بس یا قابو ہونا

عُذْر چَلْنا

عذر سنا جانا اور قبول ہونا

لَکْڑِیاں چَلْنا

۔ لاٹھیوں سے مار پیٹ ہونا۔ ؎ آج بازار میں دونوں سے خوب لکڑی چلی۔

خَنْجَر چَلْنا

خنجر سے حملہ ہونا، خنجر سے ذبح کیا جانا، ظلم و ستم ہونا، ذبح کرنے کو، گلے پر خنجر کا رواں ہونا

جُوتی چَلْنا

جوتیوں سے لڑائی ہونا، لڑائی جھگڑا ہونا، ذلت و رسوائی ہونا

جھونکا چَلْنا

رک : جھونْکا آنا

اردو، انگلش اور ہندی میں رَواں کے معانیدیکھیے

رَواں

ravaa.nरवाँ

اصل: فارسی

وزن : 12

موضوعات: دریا احکام

  • Roman
  • Urdu

رَواں کے اردو معانی

صفت

  • جانے والا، گرم سفر، چلنے پر آمادہ
  • (حکم یا سکہ وغیرہ) جاری، نافذ
  • (دریا یا چشمہ وغیرہ) جاری، بہتا ہوا

    مثال رواں پانی میں بیماریوں کے جراثیم نہیں پائے جاتے

  • (خنجر یا تیغ وغیرہ) تیز، براں، پھرتی سے چلنے والا
  • جاری و ساری، متحرک
  • (سال، مہینہ، سنہ وغیرہ) جاری، موجودہ، حالیہ
  • جوش یا حرکت پیدا کرنے والا، تیز و تند (شاذ)
  • سلیس، آسان بہاؤ، الجھاؤ سے بری
  • مشق پر چڑھا ہوا، منجھا ہوا (جیسے: داؤ پیچ وغیرہ)
  • کوئی بات، فقرہ، سبق وغیرہ جو زبان پر چڑھا ہوا اور اچھی طرح یاد یا حفظ ہو، زبان زد، ازبر
  • رٹا ہوا، ہجے کیے بغیر یا معنی سمجھے بغیر جو سبق یاد ہو
  • جسے میل یا مناسبت ہو، خوگر، عادی
  • مشّاق، جسے کسی فن، علم وغیرہ میں دستگاہ یا تجربہ حاصل ہو

اسم، مؤنث

  • جان، روح (عموماً روح کے ساتھ مستعمل، جیسے روح رواں، روح و رواں)
  • وہ جوہر یا ساملہ جو اپنے ایک یا ایک سے زیادہ برقی وں سے محروم ہو چکا ہو، برق بارہ

اسم، مذکر

  • ایک پھلی دار پودا

فعل متعلق

  • باریک بال، رونگٹا جو بدن کے کسی حصے پر بھی ہو
  • باریک بال جو پرندوں کے بچّوں کے پروں سے پیشتر ہوتے ہیں
  • چھوٹے چھوٹے ریشے جو پشمینے یا مخمل وغیرہ میں ہوتے ہیں
  • ترکاری، پھل یا پتے کے اوپر کا ہلکا اور باریک خار
  • کائی
  • پتوں وغیرہ کا باریک اور ملائم رواں

شعر

Urdu meaning of ravaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • jaane vaala, garm safar, chalne par aamaada
  • (hukm ya sikka vaGaira) jaarii, naafiz
  • (dariyaa ya chashmaa vaGaira) jaarii, bahtaa hu.a
  • (Khanjar ya teG vaGaira) tez, baraan, phurtii se chalne vaala
  • jaarii-o-saarii, mutaharrik
  • (saal, mahiina, san vaGaira) jaarii, maujuuda, haaliya
  • josh ya harkat paida karne vaala, tez-o-tund (shaaz
  • saliis, aasaan bahaa.o, uljhaa.o se barii
  • mashq par cha.Dhaa hu.a, manjhaa hu.a (jaiseh daa.o pech vaGaira
  • ko.ii baat, fiqra, sabaq vaGaira jo zabaan par cha.Dhaa hu.a aur achchhii tarah yaad ya hifz ho, zabaan zad, azbar
  • raTaa hu.a, hajje ki.e bagair ya maanii samjhe bagair jo sabaq yaad ho
  • jise mel ya munaasabat ho, Khuugar, aadii
  • mushshaaq, jise kisii fan, ilam vaGaira me.n dasatgaah ya tajurbaa haasil ho
  • jaan, ruuh (umuuman ruuh ke saath mustaamal, jaise ruuh ravaan, ruuh-o-ravaa.n
  • vo jauhar ya saamala jo apne ek ya ek se zyaadaa barqii va.n se mahruum ho chukaa ho, barq baarah
  • ek phaliidaar paudaa
  • baariik baal, ruungTaa jo badan ke kisii hisse par bhii ho
  • baariik baal jo parindo.n ke bachcho.n ke paro.n se peshtar hote hai.n
  • chhoTe chhoTe reshe jo pashmiine ya maKhmal vaGaira me.n hote hai.n
  • tarkaarii, phal ya pate ke u.upar ka halkaa aur baariik Khaar
  • kaa.ii
  • patto.n vaGaira ka baariik aur mulaa.im ravaa.n

English meaning of ravaa.n

Adjective

  • fluent, flowing, current, fluid quick, brisk, dexterous,free (part of a machine), soul, life

    Example Ravan pani mein bimariyon ke jarasim nahin paye jate

Noun, Feminine

  • rational soul, soul, spirit, life

Noun, Masculine

  • cowpea, a plant with pods

Adverb

  • fluently, smoothly
  • quickly, briskly

रवाँ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जाने वाला, यात्रा के प्रति तत्पर, चलने पर आमादा अर्थात तैयार
  • (आदेश या सिक्का अर्थात मुद्रा इत्यादि) जारी,लागू
  • (सागर या जलस्त्रोत इत्यादि) प्रवाहमान, बहता हुआ

    उदाहरण रवाँ पानी में बीमारियों के जरासीम नहीं पाए जाते

  • (ख़ंजर अर्थात कटारी या तलवार इत्यादि) तेज़, बार, फुर्ती से चलने वाला
  • निरंतर रूप से, गतिशील
  • (वर्ष, महीना, सन इत्यादि) जारी, वर्तमानिक, गत
  • आवेश या गति पैदा करने वाला, बहुत तेज़ (विरल)
  • आसान, सहज, साधारण लोगों की समझ में आने वाली भाषा, आसान बहाव, उलझाव से मुक्त
  • मश्क़ अर्थात अभ्यास पर चढ़ा हुआ, मंझा हुआ (जैसे: दाव-पेच इत्यादि)
  • कोई बात, वाक्य, सबक़ अर्थात पाठ इत्यादि जो ज़बान पर चढ़ा हुआ और अच्छी तरह याद या स्मरण हो, जो लोगों की ज़बान पर रहे, कंठस्थ
  • रटा हुआ, हिज्जे किए बिना या अर्थ समझे बिना जो सबक़ याद हो
  • जिसे मेल या संबद्ध हो, अभ्यस्थ, आदी
  • किसी विशेष काम का बहुत अच्छा जानकार, जिसे किसी कला, शास्त्र इत्यादि में निपुणता या अनुभव हासिल हो

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जान, रूह (सामान्यतः रूह के साथ प्रयुक्त, जैसे रूह-ए-रवाँ, रूह-ओ-रवाँ)

    विशेष रूह-ओ-रवाँ/ रूह-ए-रवाँ= वह आत्मा जो रगों में संचरित रहती है, जाने वाली रूह, प्राणवायु, (सांकेतिक) वह व्यक्ति या वस्तु जिस पर सब कुछ निर्भर करता है, वह व्यक्ति या वस्तु जो किसी संस्था के अस्तित्व या प्रदर्शन का कारण बनता है

  • वह जौहर अर्थात पदार्थ या परमाणु जो अपने एक या एक से अधिक बर्क़ी अर्थात विद्युत संबंधी गुणों से वंचित हो चुका हो, बर्क़ बारा

    विशेष बर्क़ी-बार= विद्युत तरंगों की उपस्थिति या उनका भार जो आमतौर पर सतह पर होता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक फली वाला पौधा

क्रिया-विशेषण

  • बारीक अर्थात महीन बाल, रुंगटा जो शरीर के किसी भाग पर भी हो
  • बारीक बाल जो पक्षियों के बच्चों के परों से पहले होते हैं
  • छोटे-छोटे रेशे जो पश्मीने या मख़मल इत्यादि में होते हैं
  • तरकारी, फल या पत्ते के ऊपर का हल्का और बारीक काँटा
  • काई
  • पत्तों इत्यादि का बारीक और मुलायम रुवाँ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

چَلْنا

ایک جگہ سے دوسری جگہ کی طرف جانا یا حرکت میں آنا

چَلْنا پِھرْنا

گھومنا ، پھرنا ، چکر لگانا ۔

چلنا ہے رہنا نہیں چلنا بسوے بیس، ایسے سہج سہاگ پر کون گندھاوے سیس

مرنا سب کو ہے بناؤ سنگھار کا کیا فائدہ

چلنا بھلا نہ کوس کا بیٹی بھلی نہ ایک، دینا بھلا نہ باپ کا جو پربھو راکھے ٹیک

خواہ بیٹی ایک ہی ہو دینا یا قرض خواہ باپ ہی کا ہو سفر خواہ ایک ہی میل کا ہو تینوں برے

چلنا بھلا نہ کوس کا بیٹی بھلی نہ ایک، بیٹی جب پیدا ہوئی مولا رکھے نیک، دینا بھلا نہ باپ کا جو پربھو رکھے ٹیک

خواہ بیٹی ایک ہی ہو دینا یا قرض خواہ باپ ہی کا ہو سفر خواہ ایک ہی میل کا ہو تینوں برے

چَلْنا گَھڑْھنا

بہانہ کرنے یا ٹالنے کے لیے کوئی بات دل سے گھڑنا ، جھوٹی بات بنانا گپ اُڑانا ، بہانہ کرنا.

ہو چَلنا

شروع ہونا، ہونے کا آغاز ہونا، کسی کام کی ابتدا ہونا یا ہونے لگنا

نَہِیں چَلنا

بس نہ چل سکنا ، کہنے پر عمل نہ ہونا ، اختیار نہ ہونا ۔

لُوں چَلْنا

ہوائے گرم کا چلنا ؛ سُموم کا چلنا ، لُو چلنا.

جی چَلْنا

خواہش ہونا، طبیعت آنا، دل مائل ہونا، راغب ہونا

کشتی چلنا

کشتی کا پانی پررواں ہونا

کولھو چلنا

تیل یا رس نکالنے کی کل کا رواں ہونا، کولھو کا خارکانہ قائم ہونا

گھسنی چلنا

زمین پر بچے کا چلنے سے پہلے گھسٹ کر حرکت کرنا

پانی چلنا

پانی کا بہت گرم ہونا، رطوبت جاتی رہنا

آنکھیں چَلْنا

آنکھیں چلانا کا لازم

لُو چَلْنا

گرم ہوا کا چلنا

دِل چَلْنا

رغبت ہونا، خواہش ہونا، طبیعت مائل ہونا

کُھونٹِیاں چَلْنا

بچّوں کا دونوں زانوؤں کے بل گھسٹتے ہوئے چلنا ، گھٹنوں گھٹنوں چلنا .

گُھٹْنِیوں چَلْنا

بچوں یا پانو رہے ہوؤں کا زمین پر دونوں ہاتھ ٹیک کر گھنٹوں کے بل چلنا

مَنزِل چَلنا

سفرِ آخرت اختیار کرنا ۔

چُھرْیاں چَلْنا

جلنا ، گھٹنا ، خواہش پوری نہ ہونا.

چُسْکی چَلْنا

افیون کا دور چلنا، افیون نوشی ہونا

دُلْکی چَلنا

go at a trot, trot

مُسافِری چَلنا

سفر کرنا

گُھٹْنوں چَلْنا

گھٹنوں کے بل چلنا، شیر خوار بچوں کا دونوں گھٹنے ٹیک کر چلنا، آہستہ آہستہ چلنا، رینگنا، گھٹنیوں چلنا

مَنتَر چَلنا

جادو چلانا، موٹھ چلانا، عمل کرنا، ٹونا کرنا، ٹوٹکا کرنا

تُلَنْگ چَلنا

تیز دوڑنا، چھلانگین مارتے چلنا

فُسُوں چَلْنا

جادو کا کارگر ہونا، سحر کا اثر کرنا.

چِھینٹے چَلْنا

دریا یا حوض کے کنارے بیٹھ کر دو شخصوں کا باہم اس طرح پانی اچھالنا کہ پانی ایک دوسرے کے اوپر پڑے

قَینچی چَلْنا

قینچی چلانا (رک) کا لازم ، قینچی کا رواں ہونا ، کترنا ، تراشنا نیز کٹنا (کسی چیز کا).

دَھونکْنی چَلْنا

سانس کا زور زور سے چلنا ، سانس کا پھولنا ، سانس لینے میں دشواری ہونا .

بَنْدُوق چَلْنا

بندوق سر ہونا، بندوق کے فلیتے کو آگ لگ کر یا گھوڑا دب کر گولی کا نشانہ پر جانا، بندوق کا فیر ہونا

آنْسُو چَلْنا

آنسو بہانا کا لازم، آنسو جاری ہونا

مُنھ چَلنا

منھ چلانا کا لازم، کھاتے رہنا

مُنہ چَلنا

زبان چلنا ، زبان درازی ہونا ، بک بک کیے جانا ، چپ نہ بیٹھنا کہے جانا ، خاموش نہ بیٹھنا

چُوتَڑْیوں چَلْنا

بچوں کی طرح چوتڑ گھسیٹ کرچلنا، گھسٹ گھسٹ کر چلنا

پونگْڑی چَلْنا

(بازاری) دست آنا.

لَنگْڑی چَلْنا

ایک ٹان٘گ زمین سے اونچی رکھنا اور دوسری سے اُچکنا ، یہ بچوں کا ایک کھیل ہے .

روٹِیاں چَلْنا

کھانے کو ملنا، پیٹ پالنے کی صورت نکلنا، گُزر بسر ہونا

ذِکْر چَلْنا

گفتگو کا آغاز ہونا، بات چھڑنا، تذکرہ ہونا

اِخْتِیار چَلْنا

بس چلنا، قابوہونا.

رَنگ چَلْنا

حربہ آزمانا ، دان٘و لگانا .

آنْدھی چَلْنا

بہت تیز ہوا چلنا

خَرْچی چَلْنا

بدکاری کا پیشہ کرایا جانا.

گولِیاں چَلنا

۔بندوق سے گولیاں چلائی جانا۔ ؎

ہَوائیں چَلنا

رک : ہوا چلنا ؛ ہواؤں کا جنبش میں آنا ۔

کُنواں چَلْنا

۔لاز۔

کَٹارِیاں چَلْنا

چُھریاں چلنا، برچھیاں چلنا

بانڈی چَلْنا

بان٘ڈی چلانا کا لازم

گُھونسے چَلْنا

مارپیٹ ہونا ، تنازع ہونا .

تذکِرہ چلنا

ذکر ہونا

عَقْل چَلْنا

عقل کا کام کرنا .

اَفسُوں چَلنا

charm to be effective, be enchanted, be bewitched

رِزق چَلنا

کھانے کو ملنا ، روزی میسر ہونا.

زَبَرْدَسْتی چَلْنا

زور چلنا، بس یا قابو ہونا

عُذْر چَلْنا

عذر سنا جانا اور قبول ہونا

لَکْڑِیاں چَلْنا

۔ لاٹھیوں سے مار پیٹ ہونا۔ ؎ آج بازار میں دونوں سے خوب لکڑی چلی۔

خَنْجَر چَلْنا

خنجر سے حملہ ہونا، خنجر سے ذبح کیا جانا، ظلم و ستم ہونا، ذبح کرنے کو، گلے پر خنجر کا رواں ہونا

جُوتی چَلْنا

جوتیوں سے لڑائی ہونا، لڑائی جھگڑا ہونا، ذلت و رسوائی ہونا

جھونکا چَلْنا

رک : جھونْکا آنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَواں)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَواں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone