Search results

Saved words

Showing results for "rang"

bhaag

destiny, fortune, luck, kismet, fate, lot

bhaage

ran away

bhaago

runaway, deserter

bhaagaa

panic, stampede, ran away

bhaagii

fortunate, lucky

bhaagte

running, fleeing

bhaagya

destiny, fate, share

bhaa.ng

hemp plant

bhaagtaa

escapee, fugitive, running, flying

bhaagnaa

flee, run away, fly, take flight

bhaagnii

partner, co-heiress

bhaag-daar

shareholder, sharer

bhaag-vaar

according to, or in proportion to, the shares, held upon a joint tenure or share (land)

bhaag-bhaag

بھاگڑ ، بھگدڑ .

bhaag-dau.D

stampede, hasty run

bhaag aa.e

قسمت نے یاوری کی ، نصیب جاگے .

bhaag-devtaa

وہ دیوتا جو قسمت کا مالک ہے ، (مجازاً) شوہر .

bhaag-maan

اسم کیفیت : بھاگ مانی .

bhaag-haar

(in arith.) division

bhaag denaa

to divide (into, by)

bhaag-bhoj

راجا ، بادشاہ .

bhaag vaalaa

خوش نصیب، بھاگوان، خوش قسمت، خوش بخت، خوش و خرم، خوش حال، اقبال مند

bhaag vaalii

بھاگ والا کی تانیث

bhaag-phal

quotient, result of division

bhaag-mati

fortunate woman, lucky lady

bhaag aanaa

دوڑ کر آنا، چلے آنا

bhaagaa-bhaag

quickly, hurriedly

bhaag-suhaag

peaceful married life of a woman

bhaag-baTaa.ii

allotment of shares

bhaag-bharaa

fortunate, in luck, blessed, happy, prosperous

bhaag jaanaa

elope

bhaag-bharii

fortunate-female, a kind of festival of Hindu women, satirical: unfortunate woman

bhaago.n-bhaag

رک : بھاگم بھاگ .

bhaag kaa jo.Daa

سہاگ کا جوڑا

bhaago.Daa

رک : بھگوڑا .

bhaagtau.n

بھاگتا (رک) کی جمع غیر فاعلی ، تراکیب میں مستعمل .

bhaagam-bhaag

hurriedly, swiftly

bhaag karnaa

divide, distribute, allot

bhaag lagnaa

to be favoured by fortune, become fortunate, to make a show, give oneself airs

bhaag sa.nvaarnaa

خوش بخت ہونا، قسمت کھلنا، اچھے دن آنا، مراد بر آنا

bhaag jagnaa

be in luck, be fortunate

bhaag milnaa

قسمت کے ستاروں کا قریب آنا ، قران السعدین ہونا .

bhaag uThnaa

run away, take to heels

bhaag-bharosaa

consolation, dependence on fate, fatalism

bhaaga.D

stampede, panicked flight, flight or escape from immediate danger

bhaag ba.Daa.ii karnaa

خوش قسمتی کی تعریف کرنا، خوش بختی کی توصیف کرنا، خوش نصیبی کو سراہنا

bhaag jaagnaa

to be in luck, be fortunate or prosperous

bhaag saajnaa

اچھی قسمت ہونا .

bhaag khulnaa

خوش بخت ہونا، قسمت کھلنا، اچھے دن آنا، مراد بر آنا

bhaag kha.Daa honaa

flee, run off, run away, take flight

bhaag lagaanaa

to divide, to apportion

bhaag jagaanaa

بھاگ جاگنا کا تعدیہ

bhaag chhuuTnaa

تعلق باقی نہ رہنا ، حصہ ختم ہونا ، رشتہ نہ رہنا ، جدا ہو جانا .

bhaagnaa.Dii

ایک قسم کا بیل جو کاشتکاری کے کام اچھی طرح انجام دینے کے لیے مشہور ہے ، طاقتور بیل .

bhaag phuuTnaa

be unfortunate

bhaag nikalnaa

دوڑ جانا، ساتھیوں سے الگ ہوکر دوڑ جانا

bhaag chamaknaa

خوش بخت ہونا، قسمت کھلنا، اچھے دن آنا، مراد بر آنا

bhaag saraahnaa

قسمت پر نازاں ہونا ، خوش طالعی پر خوش ہونا .

bhaag kaa khoTaa

بد قسمت، کم نصیب

bhaagii-daar

partner, sharer

Meaning ofSee meaning rang in English, Hindi & Urdu

rang

रंगرَنْگ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Mathematics Figurative Card

English meaning of rang

Noun, Masculine

Sher Examples

रंग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • लोन के चूर्ण जो विभिन्न रंग के होते हैं और कपड़ा आदि रंगने के काम आते हैं, चीज़ों का रंग, वर्ण, रंगने का मसाला, रंग
  • (लाक्षणिक) रंगीन पानी
  • (सांकेतिक) होली का तयोहार, रंगीन पानी एक दूसरे पर डालने का निश्चित दिन

    उदाहरण आज रंग है ब्रज में बहुत सारे लोग होली खेलने जाएंगे

  • लकड़ी लोहे या दीवार आदि पर रंग करने का मसाला या तेल, पॉलिश आदि
  • गहरा लाल, पीला, सियाही या उनका मिश्रण के रूप में एक सहायक
  • चेहरे का वह भाव या उतार-चढ़ाव जो भावनात्मक तनाव के कारण होते हैं
  • हुस्न और दिलकशी, रंगीनी, बहार, रौनक, जौबन, चमक-दमक आदि
  • धूम-धाम, चर्चा, शोभा, रौनक़
  • होली का अबीर और गुलाल आदि, बदन या चेहरे की रंगत, वर्ण
  • ख्याती, साख आदि
  • वे विशेषताएँ जिनसे एक की रचना या कृति दूसरे से श्रेष्ठ हो, लेखन शैली, वाक्य शैली
  • शक्ल, सूरत, भेस, सूरत में, शक्ल में
  • क़िस्म, भांति, प्रकार
  • हालत, हाल अहवाल, अवस्था, विचित्र स्थिति
  • पद्धति, तर्ज़, तौर, तरीक़ा, ढब, आचार व्यवहार, रंग-ढंग, आदि
  • दस्तूर, क़ायदा, क़ानून, रस्म, रीत
  • पर्दा, नक़ाब, हिजाब
  • नक़्शा, चित्र, तस्वीर
  • हमसर, जीवनसाथी, जोड़ा
  • धूम-धड़ाका, खेल-तमाशा, सैर-सपाटा, ख़ुशी या ख़ुशहाली की स्थिती, मज़ा, आनंद, लुत्फ़, हर्ष, भोग-विलास, ऐश, मस्ती आदि की अवस्था जो झूमने या वर्णित बातों से पैदा हो
  • नाच-गाना, गीत-संगीत
  • राग जिसके साथ यह उसके अधीन के रूप में प्रयुक्त है, गीत इत्यादि
  • रंगीन या सब्ज़ (हर-भरा) होने वाला, उगने वाला
  • (चौसर) दो विभिन्न (चार-चार गोट की) बाज़ी में से हर बाज़ी की गोट (शेष तीन के संबंध से)
  • (ताश) चार विभिन्न (तेरह पत्तों की) बाज़ी में से हर बाज़ी का पत्ता (शेष बारह पत्तों के संबंध से)
  • (गणित) वज़्न का एक पैमाना लगभग सवा-सैर
  • (तसव़्वुफ) ईश्वर-प्रेम का नशा

رَنْگ کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں
  • لکڑی لوہے یا دِیوار وغیرہ پر رن٘گ کرنے کا مسالہ یا روغن، پالش
  • چہرے کی وہ کیفیت یا اتار چڑھاؤ جو جذباتی دباؤ سے ظہور پذیر ہوتا ہے
  • سرخی، زردی، سِیاہی یا ان کی ترکیب کے روپ میں ایک قائم بالغیر (عرض) لطیف جاذب نظر کیفیت
  • (مجازاً) رنگین پانی
  • ایک دوسرے پر رنگین پانی ڈالنے کا مقرر دن
  • (کنایتاً) ہولی کا تیوہار

    مثال آج رنگ ہے برج میں بہت سارے لوگ ہولی کھیلنے جائیں گے

  • روش، طرز، طور، طریقہ، وضع، ڈھب، ادا وغیرہ
  • حالت، حال احوال، عالم، گت وغیرہ
  • کیفیت
  • حسن و دلکشی، رنگینی، بہار، رونق، جوبن، آب و تاب، چمک دمک وغیرہ
  • دھوم دھام، چرچا، سماں، منظر
  • نقشہ، تصویر
  • رقص و نغمہ، ساز و سرود، عیش و نشاط، کھیل تماشا، تفریح مستی وغیرہ کی کیفیت جو وجد یا مذ کورہ باتوں سے پیدا ہو
  • راگ جس کے ساتھ یہ تابع کے طور پر مستعمل ہے، گیت وغیرہ
  • خوشی یا خوشحالی کی کیفیت، لطف، مزہ
  • دستور، قاعدہ، قانون، رسم، ریت، مسلک، مشرب
  • قسم، نوع، بھانت، طرح، وضع، مثل، طرح، وضع
  • لطف انگیز مشغلہ، تفریحی شغل
  • مقبولیت، ساکھ، اثر رسوخ، سرسبزی
  • باطن کا وہ حال جو ظاہر کو دیکھ کر سمجھ میں آئے، آثار، کیفیت، حالت
  • وہ خصوصیات جن سے ایک کا کلام دوسرے سے ممتاز ہو، انداز تحریر، کلام کا انداز یا اسلوب، طرز تحریر، انداز بیان
  • شکل صورت، ہیت، بھیس
  • وصف، شان، خصوصیت یا خصوصیات
  • قومیت، اختلاف ملت کا امتیاز
  • ہمسر، جوڑ
  • (تصوّف) عشق الٰہی یا معرفت باری تعالیٰ کا سرور
  • (تاش) چار مختلف (تیرہ پتّوں کی) بازیوں میں سے ہر بازی کا پتّا (بقیہ بارہ پتّوں کی نسبت سے)
  • (چوسر) دو مختلف (چار چار گوٹ کی) بازیوں میں سے ہر بازی کی گوٹ (بقیہ تین کی نسبت سے)
  • (ریاضی) وزن کا ایک پیمانہ تقریباً سوا سیر
  • مزاج، رجحان، فکر
  • مثل، طرح
  • رنگین یا سبز ہونے والا، اگنے والا
  • صورت میں، شکل میں

Urdu meaning of rang

Roman

  • lon ke safuuf jo muKhtlif rangat ke hote hai.n aur kap.Daa vaGaira rangne ke kaam aate hai.n
  • lakk.Dii lohe ya diivaar vaGaira par rang karne ka masaala ya rogan, paalish
  • chehre kii vo kaifiiyat ya utaar cha.Dhaa.o jo jazbaatii dabaa.o se zahuur paziir hotaa hai
  • surKhii, zardii, siiahii ya un kii tarkiib ke ruup me.n ek qaa.im bilGair (arz) latiif jaazib-e-nazar kaifiiyat
  • (majaazan) rangiin paanii
  • ek duusre par rangiin paanii Daalne ka muqarrar din
  • (kinaayatan) holii ka tayohaar
  • ravish, tarz, taur, tariiqa, vazaa, Dhab, ada vaGaira
  • haalat, haal ahvaal, aalim, gati vaGaira
  • kaifiiyat
  • husn-o-dilakshii, rangiinii, bihaar, raunak, joban, aab-o-taab, chamak damak vaGaira
  • dhuum dhaam, charchaa, samaan, manzar
  • naqsha, tasviir
  • raqs-o-naGmaa, saaz-o-sarod, a.ish-o-nishaat, khel tamaashaa, tafriih mastii vaGaira kii kaifiiyat jo vajd ya mazkuura baato.n se paida ho
  • raag jis ke saath ye taabe ke taur par mustaamal hai, giit vaGaira
  • Khushii ya Khushhaalii kii kaifiiyat, lutaf, mazaa
  • dastuur, qaaydaa, qaanuun, rasm, riit, maslak, mashrab
  • kusum, nau, bhaant, tarah, vazaa, misal, tarah, vazaa
  • lutaf angez mashGalaa, tafriihii shagal
  • maqbuuliyat, saakh, asar rasuuKh, sarsabzii
  • baatin ka vo haal jo zaahir ko dekh kar samajh me.n aa.e, aasaar, kaifiiyat, haalat
  • vo Khusuusiiyaat jin se ek ka kalaam duusre se mumtaaz ho, andaaz tahriir, kalaam ka andaaz ya usluub, tarz tahriir, andaaz byaan
  • shakl suurat, het, bhes
  • vasf, shaan, Khusuusiiyat ya Khusuusiiyaat
  • qaumiiyat, iKhatilaaf millat ka imatiyaaz
  • hamsar, jo.D
  • (tasavvuph) ishaq ilaahii ya maarfat baarii taala ka suruur
  • (taash) chaar muKhtlif (teraah patto.n kii) baaziiyo.n me.n se har baazii ka pata (baqiiyaa baarah patto.n kii nisbat se
  • (chausar) do muKhtlif (chaar chaar goT kii) baaziiyo.n me.n se har baazii kii goT (baqiiyaa tiin kii nisbat se
  • (riyaazii) vazan ka ek paimaana taqriiban sivaa sair
  • mizaaj, rujhaan, fikr
  • misal, tarah
  • rangiin ya sabaz hone vaala, ugne vaala
  • suurat men, shakl me.n

Rhyming words of rang

Related searched words

bhaag

destiny, fortune, luck, kismet, fate, lot

bhaage

ran away

bhaago

runaway, deserter

bhaagaa

panic, stampede, ran away

bhaagii

fortunate, lucky

bhaagte

running, fleeing

bhaagya

destiny, fate, share

bhaa.ng

hemp plant

bhaagtaa

escapee, fugitive, running, flying

bhaagnaa

flee, run away, fly, take flight

bhaagnii

partner, co-heiress

bhaag-daar

shareholder, sharer

bhaag-vaar

according to, or in proportion to, the shares, held upon a joint tenure or share (land)

bhaag-bhaag

بھاگڑ ، بھگدڑ .

bhaag-dau.D

stampede, hasty run

bhaag aa.e

قسمت نے یاوری کی ، نصیب جاگے .

bhaag-devtaa

وہ دیوتا جو قسمت کا مالک ہے ، (مجازاً) شوہر .

bhaag-maan

اسم کیفیت : بھاگ مانی .

bhaag-haar

(in arith.) division

bhaag denaa

to divide (into, by)

bhaag-bhoj

راجا ، بادشاہ .

bhaag vaalaa

خوش نصیب، بھاگوان، خوش قسمت، خوش بخت، خوش و خرم، خوش حال، اقبال مند

bhaag vaalii

بھاگ والا کی تانیث

bhaag-phal

quotient, result of division

bhaag-mati

fortunate woman, lucky lady

bhaag aanaa

دوڑ کر آنا، چلے آنا

bhaagaa-bhaag

quickly, hurriedly

bhaag-suhaag

peaceful married life of a woman

bhaag-baTaa.ii

allotment of shares

bhaag-bharaa

fortunate, in luck, blessed, happy, prosperous

bhaag jaanaa

elope

bhaag-bharii

fortunate-female, a kind of festival of Hindu women, satirical: unfortunate woman

bhaago.n-bhaag

رک : بھاگم بھاگ .

bhaag kaa jo.Daa

سہاگ کا جوڑا

bhaago.Daa

رک : بھگوڑا .

bhaagtau.n

بھاگتا (رک) کی جمع غیر فاعلی ، تراکیب میں مستعمل .

bhaagam-bhaag

hurriedly, swiftly

bhaag karnaa

divide, distribute, allot

bhaag lagnaa

to be favoured by fortune, become fortunate, to make a show, give oneself airs

bhaag sa.nvaarnaa

خوش بخت ہونا، قسمت کھلنا، اچھے دن آنا، مراد بر آنا

bhaag jagnaa

be in luck, be fortunate

bhaag milnaa

قسمت کے ستاروں کا قریب آنا ، قران السعدین ہونا .

bhaag uThnaa

run away, take to heels

bhaag-bharosaa

consolation, dependence on fate, fatalism

bhaaga.D

stampede, panicked flight, flight or escape from immediate danger

bhaag ba.Daa.ii karnaa

خوش قسمتی کی تعریف کرنا، خوش بختی کی توصیف کرنا، خوش نصیبی کو سراہنا

bhaag jaagnaa

to be in luck, be fortunate or prosperous

bhaag saajnaa

اچھی قسمت ہونا .

bhaag khulnaa

خوش بخت ہونا، قسمت کھلنا، اچھے دن آنا، مراد بر آنا

bhaag kha.Daa honaa

flee, run off, run away, take flight

bhaag lagaanaa

to divide, to apportion

bhaag jagaanaa

بھاگ جاگنا کا تعدیہ

bhaag chhuuTnaa

تعلق باقی نہ رہنا ، حصہ ختم ہونا ، رشتہ نہ رہنا ، جدا ہو جانا .

bhaagnaa.Dii

ایک قسم کا بیل جو کاشتکاری کے کام اچھی طرح انجام دینے کے لیے مشہور ہے ، طاقتور بیل .

bhaag phuuTnaa

be unfortunate

bhaag nikalnaa

دوڑ جانا، ساتھیوں سے الگ ہوکر دوڑ جانا

bhaag chamaknaa

خوش بخت ہونا، قسمت کھلنا، اچھے دن آنا، مراد بر آنا

bhaag saraahnaa

قسمت پر نازاں ہونا ، خوش طالعی پر خوش ہونا .

bhaag kaa khoTaa

بد قسمت، کم نصیب

bhaagii-daar

partner, sharer

Showing search results for: English meaning of rang

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rang)

Name

Email

Comment

rang

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone