Search results

Saved words

Showing results for "rang"

aarzuu

wish, desire, longing, appetency, eagerness, aspiration

arza

termite, white ant

'arza

نذر پیش کرنا

aarzuu ba.Dhaanaa

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

aarzuu dharaaa

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

aarzuu lenaa

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

aarzuu 'aib hai

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

aarzuu bharaa

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

aarzuu milnaa

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

aarzuu karnaa

long for, desire

aarzuu marnaa

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

aarzuu 'aib nahii.n

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

aarzuu miTnaa

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

aarzuu uThaanaa

خواہش کرنا، التجا کرنا

aarzuu Tapaknaa

خواہش کا چھپا نہ سکنا

aarzuu bharnaa

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

aarzuu rah jaanaa

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak me.n milaa denaa

مایوس ہونا

aarzuu-gaah

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

aarzuu miTaanaa

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

aarzuu rakhnaa

رک: آرزو دھرنا

aarzuu-maad

رک : آرزو مند۔

aarzuu bar aanaa

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

aarzuu mar jaanaa

آرزو مٹ جانا

aarzuu dil kii dil me.n rah jaanaa

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

aarzuu dil se na jaanaa

تمنا رہنا، ارمان رہنا

aarzuu-kash

desirous

aarzuu nikalnaa

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

aarzuu KHaak me.n mil jaanaa

مایوس ہونا

aarzuu le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu bar laanaa

آرزو بر آنا كا تعدیہ

aarzuu KHaak me.n milnaa

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu ko pahu.nchnaa

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

aarzuu nikaalnaa

ارمان پورا كرنا

aarzuu KHaak me.n milaanaa

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

aarzuu gor me.n le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak honaa

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu minnat karnaa

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

aarzuu-pasand

one who likes wish, intention, hope

aarzuu puurii honaa

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu saath le jaanaa

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu puurii karnaa

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu kii kalii na khilnaa

آرزو پوری نہ ہونا

aarzuu kaa KHuun honaa

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

aarzuu-e-dilii

دل کی مراد

aarzuu-e-vasl

desire for union, longing for beloved's companion

aarzuu-e-KHaam

raw desire, incomplete wish,

aarzuu-e-murda

dead desire, desire-less

aarzuu-haa-e-do-'aalam

desires for the two worlds

aarzuu-e-e'zaaz

desire for honour

aarzuu-e-mulaaqaat

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

aarzuu-e-visaal honaa

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

aarzuu-e-'umr-e-jaavedaa.n

desire of the eternal life

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

aarzuu-e-'aalam-e-faanii

wish for the mortal world

aarzuumandii

eagerness, desire, yearning, wishfulness

aarzuumand

desirous, eager, solicitous, aspiring, longing for, craving, intent on

'aarzii

temporary, transitory, transient, short-lived, interim, provisional

arzaa.n

cheap, low-priced, of no value

arzaanii

worthlessness, shoddiness, commonness

Meaning ofSee meaning rang in English, Hindi & Urdu

rang

रंगرَنْگ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Mathematics Figurative Card

English meaning of rang

Noun, Masculine

Sher Examples

रंग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • लोन के चूर्ण जो विभिन्न रंग के होते हैं और कपड़ा आदि रंगने के काम आते हैं, चीज़ों का रंग, वर्ण, रंगने का मसाला, रंग
  • (लाक्षणिक) रंगीन पानी
  • (सांकेतिक) होली का तयोहार, रंगीन पानी एक दूसरे पर डालने का निश्चित दिन

    उदाहरण आज रंग है ब्रज में बहुत सारे लोग होली खेलने जाएंगे

  • लकड़ी लोहे या दीवार आदि पर रंग करने का मसाला या तेल, पॉलिश आदि
  • गहरा लाल, पीला, सियाही या उनका मिश्रण के रूप में एक सहायक
  • चेहरे का वह भाव या उतार-चढ़ाव जो भावनात्मक तनाव के कारण होते हैं
  • हुस्न और दिलकशी, रंगीनी, बहार, रौनक, जौबन, चमक-दमक आदि
  • धूम-धाम, चर्चा, शोभा, रौनक़
  • होली का अबीर और गुलाल आदि, बदन या चेहरे की रंगत, वर्ण
  • ख्याती, साख आदि
  • वे विशेषताएँ जिनसे एक की रचना या कृति दूसरे से श्रेष्ठ हो, लेखन शैली, वाक्य शैली
  • शक्ल, सूरत, भेस, सूरत में, शक्ल में
  • क़िस्म, भांति, प्रकार
  • हालत, हाल अहवाल, अवस्था, विचित्र स्थिति
  • पद्धति, तर्ज़, तौर, तरीक़ा, ढब, आचार व्यवहार, रंग-ढंग, आदि
  • दस्तूर, क़ायदा, क़ानून, रस्म, रीत
  • पर्दा, नक़ाब, हिजाब
  • नक़्शा, चित्र, तस्वीर
  • हमसर, जीवनसाथी, जोड़ा
  • धूम-धड़ाका, खेल-तमाशा, सैर-सपाटा, ख़ुशी या ख़ुशहाली की स्थिती, मज़ा, आनंद, लुत्फ़, हर्ष, भोग-विलास, ऐश, मस्ती आदि की अवस्था जो झूमने या वर्णित बातों से पैदा हो
  • नाच-गाना, गीत-संगीत
  • राग जिसके साथ यह उसके अधीन के रूप में प्रयुक्त है, गीत इत्यादि
  • रंगीन या सब्ज़ (हर-भरा) होने वाला, उगने वाला
  • (चौसर) दो विभिन्न (चार-चार गोट की) बाज़ी में से हर बाज़ी की गोट (शेष तीन के संबंध से)
  • (ताश) चार विभिन्न (तेरह पत्तों की) बाज़ी में से हर बाज़ी का पत्ता (शेष बारह पत्तों के संबंध से)
  • (गणित) वज़्न का एक पैमाना लगभग सवा-सैर
  • (तसव़्वुफ) ईश्वर-प्रेम का नशा

رَنْگ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں
  • لکڑی لوہے یا دِیوار وغیرہ پر رن٘گ کرنے کا مسالہ یا روغن، پالش
  • چہرے کی وہ کیفیت یا اتار چڑھاؤ جو جذباتی دباؤ سے ظہور پذیر ہوتا ہے
  • سرخی، زردی، سِیاہی یا ان کی ترکیب کے روپ میں ایک قائم بالغیر (عرض) لطیف جاذب نظر کیفیت
  • (مجازاً) رنگین پانی
  • ایک دوسرے پر رنگین پانی ڈالنے کا مقرر دن
  • (کنایتاً) ہولی کا تیوہار

    مثال آج رنگ ہے برج میں بہت سارے لوگ ہولی کھیلنے جائیں گے

  • روش، طرز، طور، طریقہ، وضع، ڈھب، ادا وغیرہ
  • حالت، حال احوال، عالم، گت وغیرہ
  • کیفیت
  • حسن و دلکشی، رنگینی، بہار، رونق، جوبن، آب و تاب، چمک دمک وغیرہ
  • دھوم دھام، چرچا، سماں، منظر
  • نقشہ، تصویر
  • رقص و نغمہ، ساز و سرود، عیش و نشاط، کھیل تماشا، تفریح مستی وغیرہ کی کیفیت جو وجد یا مذ کورہ باتوں سے پیدا ہو
  • راگ جس کے ساتھ یہ تابع کے طور پر مستعمل ہے، گیت وغیرہ
  • خوشی یا خوشحالی کی کیفیت، لطف، مزہ
  • دستور، قاعدہ، قانون، رسم، ریت، مسلک، مشرب
  • قسم، نوع، بھانت، طرح، وضع، مثل، طرح، وضع
  • لطف انگیز مشغلہ، تفریحی شغل
  • مقبولیت، ساکھ، اثر رسوخ، سرسبزی
  • باطن کا وہ حال جو ظاہر کو دیکھ کر سمجھ میں آئے، آثار، کیفیت، حالت
  • وہ خصوصیات جن سے ایک کا کلام دوسرے سے ممتاز ہو، انداز تحریر، کلام کا انداز یا اسلوب، طرز تحریر، انداز بیان
  • شکل صورت، ہیت، بھیس
  • وصف، شان، خصوصیت یا خصوصیات
  • قومیت، اختلاف ملت کا امتیاز
  • ہمسر، جوڑ
  • (تصوّف) عشق الٰہی یا معرفت باری تعالیٰ کا سرور
  • (تاش) چار مختلف (تیرہ پتّوں کی) بازیوں میں سے ہر بازی کا پتّا (بقیہ بارہ پتّوں کی نسبت سے)
  • (چوسر) دو مختلف (چار چار گوٹ کی) بازیوں میں سے ہر بازی کی گوٹ (بقیہ تین کی نسبت سے)
  • (ریاضی) وزن کا ایک پیمانہ تقریباً سوا سیر
  • مزاج، رجحان، فکر
  • مثل، طرح
  • رنگین یا سبز ہونے والا، اگنے والا
  • صورت میں، شکل میں

Urdu meaning of rang

  • Roman
  • Urdu

  • lon ke safuuf jo muKhtlif rangat ke hote hai.n aur kap.Daa vaGaira rangne ke kaam aate hai.n
  • lakk.Dii lohe ya diivaar vaGaira par rang karne ka masaala ya rogan, paalish
  • chehre kii vo kaifiiyat ya utaar cha.Dhaa.o jo jazbaatii dabaa.o se zahuur paziir hotaa hai
  • surKhii, zardii, siiahii ya un kii tarkiib ke ruup me.n ek qaa.im bilGair (arz) latiif jaazib-e-nazar kaifiiyat
  • (majaazan) rangiin paanii
  • ek duusre par rangiin paanii Daalne ka muqarrar din
  • (kinaayatan) holii ka tayohaar
  • ravish, tarz, taur, tariiqa, vazaa, Dhab, ada vaGaira
  • haalat, haal ahvaal, aalim, gati vaGaira
  • kaifiiyat
  • husn-o-dilakshii, rangiinii, bihaar, raunak, joban, aab-o-taab, chamak damak vaGaira
  • dhuum dhaam, charchaa, samaan, manzar
  • naqsha, tasviir
  • raqs-o-naGmaa, saaz-o-sarod, a.ish-o-nishaat, khel tamaashaa, tafriih mastii vaGaira kii kaifiiyat jo vajd ya mazkuura baato.n se paida ho
  • raag jis ke saath ye taabe ke taur par mustaamal hai, giit vaGaira
  • Khushii ya Khushhaalii kii kaifiiyat, lutaf, mazaa
  • dastuur, qaaydaa, qaanuun, rasm, riit, maslak, mashrab
  • kusum, nau, bhaant, tarah, vazaa, misal, tarah, vazaa
  • lutaf angez mashGalaa, tafriihii shagal
  • maqbuuliyat, saakh, asar rasuuKh, sarsabzii
  • baatin ka vo haal jo zaahir ko dekh kar samajh me.n aa.e, aasaar, kaifiiyat, haalat
  • vo Khusuusiiyaat jin se ek ka kalaam duusre se mumtaaz ho, andaaz tahriir, kalaam ka andaaz ya usluub, tarz tahriir, andaaz byaan
  • shakl suurat, het, bhes
  • vasf, shaan, Khusuusiiyat ya Khusuusiiyaat
  • qaumiiyat, iKhatilaaf millat ka imatiyaaz
  • hamsar, jo.D
  • (tasavvuph) ishaq ilaahii ya maarfat baarii taala ka suruur
  • (taash) chaar muKhtlif (teraah patto.n kii) baaziiyo.n me.n se har baazii ka pata (baqiiyaa baarah patto.n kii nisbat se
  • (chausar) do muKhtlif (chaar chaar goT kii) baaziiyo.n me.n se har baazii kii goT (baqiiyaa tiin kii nisbat se
  • (riyaazii) vazan ka ek paimaana taqriiban sivaa sair
  • mizaaj, rujhaan, fikr
  • misal, tarah
  • rangiin ya sabaz hone vaala, ugne vaala
  • suurat men, shakl me.n

Rhyming words of rang

Related searched words

aarzuu

wish, desire, longing, appetency, eagerness, aspiration

arza

termite, white ant

'arza

نذر پیش کرنا

aarzuu ba.Dhaanaa

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

aarzuu dharaaa

تمنا كرنا، چاہنا، آرزو مند ہونا۔

aarzuu lenaa

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

aarzuu 'aib hai

کسی چیز کی خواہش کرنا ایک انسانی کمزوی ہے

aarzuu bharaa

جس مرنے والے سے بہت سے ارمان وابستہ ہوں

aarzuu milnaa

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

aarzuu karnaa

long for, desire

aarzuu marnaa

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

aarzuu 'aib nahii.n

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

aarzuu miTnaa

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

aarzuu uThaanaa

خواہش کرنا، التجا کرنا

aarzuu Tapaknaa

خواہش کا چھپا نہ سکنا

aarzuu bharnaa

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

aarzuu rah jaanaa

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak me.n milaa denaa

مایوس ہونا

aarzuu-gaah

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

aarzuu miTaanaa

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

aarzuu rakhnaa

رک: آرزو دھرنا

aarzuu-maad

رک : آرزو مند۔

aarzuu bar aanaa

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

aarzuu mar jaanaa

آرزو مٹ جانا

aarzuu dil kii dil me.n rah jaanaa

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

aarzuu dil se na jaanaa

تمنا رہنا، ارمان رہنا

aarzuu-kash

desirous

aarzuu nikalnaa

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

aarzuu KHaak me.n mil jaanaa

مایوس ہونا

aarzuu le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu bar laanaa

آرزو بر آنا كا تعدیہ

aarzuu KHaak me.n milnaa

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu ko pahu.nchnaa

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

aarzuu nikaalnaa

ارمان پورا كرنا

aarzuu KHaak me.n milaanaa

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

aarzuu gor me.n le jaanaa

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu KHaak honaa

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

aarzuu minnat karnaa

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

aarzuu-pasand

one who likes wish, intention, hope

aarzuu puurii honaa

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu saath le jaanaa

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

aarzuu puurii karnaa

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

aarzuu kii kalii na khilnaa

آرزو پوری نہ ہونا

aarzuu kaa KHuun honaa

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

aarzuu-e-dilii

دل کی مراد

aarzuu-e-vasl

desire for union, longing for beloved's companion

aarzuu-e-KHaam

raw desire, incomplete wish,

aarzuu-e-murda

dead desire, desire-less

aarzuu-haa-e-do-'aalam

desires for the two worlds

aarzuu-e-e'zaaz

desire for honour

aarzuu-e-mulaaqaat

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

aarzuu-e-visaal honaa

معشوق سے وصل ہونے کی خواہش ہونا

aarzuu-e-'umr-e-jaavedaa.n

desire of the eternal life

aarzuu-e-'azaab-e-jahiim

wish for the punishment in a large fire in hell

aarzuu-e-'aalam-e-faanii

wish for the mortal world

aarzuumandii

eagerness, desire, yearning, wishfulness

aarzuumand

desirous, eager, solicitous, aspiring, longing for, craving, intent on

'aarzii

temporary, transitory, transient, short-lived, interim, provisional

arzaa.n

cheap, low-priced, of no value

arzaanii

worthlessness, shoddiness, commonness

Showing search results for: English meaning of rang

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rang)

Name

Email

Comment

rang

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone