تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"قَدْر" کے متعقلہ نتائج

دَرازی

دراز ہونے کی کیفیت، لمبائی، طوالت

دَرازیٔ عُمْر

عمر کی طوالت، بہت زیادہ زندگی ہونا، ایک لمبی عمر کا ہونا، عمردراز ہونا

دیروزہ

گزرا ہوا کل، بیتا ہوا کل

دَرْزی

وہ شخص جو پیشے کے طور پر کپڑا سینے کا کام کرتے ہو، وہ شخص جو کپڑا تراش کر سیتا ہو، خیّاظ

durzi

ہندوستانی درزی [ف، اردو] -.

diarize

روزنامچہ لکھنا.

دُرُوزی

اسماعیلی فرقہ کو ماننے والا ، باعتبار مذہب ملکِ شام کے مُسلمانوں کے گیارہ فرقوں میں سے ایک فرقہ.

دو روزَہ

دو دن کا، تھوڑی مدّت کا، وہ چیز جس کی بقا کا زمانہ بہت تھوڑا ہو، عارضی، ناپائیدار

دو ریزی

(کاشت کاری) تمباکو اور نِیل کی ایسی پود جو کاٹے جانے کے بعد جڑ میں سے دوبارہ پُھوٹ کر بڑھ جائے ؛ دُم ریزی .

دُر ریزی

موتی بکھیرنے کا عمل مجازاً: خوش بیانی، فصاحت

زَبَاں دَرازی

بد زبانی، گستاخی، بری بات کہنا، بدتمیزی، بد لگامی، بے ہودگی

نَفَس دَرازی

سانسوں کو طول دینے کی حالت، بیکار کی طویل عمر یا زندگی، بے عملی

زَبان دَرازی

گُستاخی، بد زبانی، بد لگامی، بیہودہ گوئی

جان دَرازی

رک : جان دراز.

دَسْت دَرازی

(حرکات و سکنات و تیز زبان سے) گستاخی، بے باکی

دُم دَرازی

دم دراز (رک) کا اسم کیفیت.

کَلّا دَرازی

شور ، غوغا ، زبان درازی ، بد زبانی ، گالی گلوچ .

کَلّے دَرازی

زبان چلانا ، زبان درازی چلّانا ، شور مچانا .

کَلَّہ دَرازی

شور غوغا، زبان دارزی ، بدزبانی.

دَسْت دَرازی کَرنا

ill-treat, oppress, to caress (without consent), violate (the chastity of)

دَرْزی کا کُوچ قَیام سَب یَکساں، گَز قَینْچی اُٹھائی چَل دِیا

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

دُعائے جاں دَرازِی دینا

درازیٔ عمر کی دعا دینا، جب کوئی چھوٹا سلام کرے تو کہا جاتا ہے، جیتے رہو

سُوسَن کی زَبان دَرازِی مَشْہُور ہے

سوسن کو زبان یا زبان درازی کے ساتھ استعارہ کرتے ہیں

دَرْزی کی سُوئی

(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .

دَرْزی کا لَڑْکا جَب تَک جِیے گا تَب تَک سِیِے گا

انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .

دَرْزی کی سُوئی کَمْخواب میں

انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .

دَرْزی کا کیا کُچھ کیا مقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْزی کا کیا کُوچ کیا مَقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی تاش میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کی سُوئی کَبھی تاش میں کبھی ٹاٹ میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کے بَند سُنار کی کَھٹالی چَھپ گَرکی سَبْزی

سب عُذر بہانے ہیں .

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی کمخواب میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

اَساڑ کا دَرْزی

وہ شخص جو بیکار مارا مارا پھرے اور کوئی اس کو نہ پوچھے

پُھوہَڑ دَرْزی ، لَمْبا ڈورا

پھوہڑ انسان ہمیشہ کام خراب کرتا ہے۔

تَنْگ دَرْزی

جوڑوں کا ایسا ملاپ کہ بظاہر نظر نہ آئیں، باریک سلائی، چست سلائی

عُمْرِ دو روزَہ

ephemeral life

تَہ دَرْزی

(معماری) فرش یا چھت کی سطح کی درستی یا تیاری.

آلامِ دو روزَہ

عارضی مشکلات، تھوڑی مدت کی مشکلات اور مصائب

کیا دَرْزی کا کُوچ کیا قَیام

قلندر صفت آدمی کے لئے سفر و حضر یکساں ہے

حُسْن دو روزَہ

نا پائیدار حُسن، عارضی خُوبصورتی، وقتی خوبصورتی

ہَسْتی دو روزَہ

چند روزہ زندگی، ناپائیدار و بے ثبات زندگی، ہستی بے بود، دنیا کی زندگی

دُنْیائے دو روزَہ

دنیائے فانی، موجودہ زندگی

بَعِیدِ اَرْضی

کسی سیارے کا وہ مقام جو سب سے زیادہ زمین سے دور ہو، زمین کا سورج سے بعید ترین فاصلہ

سُنار کی کَٹھالی اَور دَرْزی کے بَنْد

excuses put up for delay

سُنار کی کُھٹالی اَور دَرْزی کے بَنْد

ٹال مٹول کرنے والے کی نِسبت بولتے ہیں (سُنار کہتا ہے کہ بس زیور کو کٹھالی میں ڈالنا باقی ہے اور درزی کہتا ہے کہ کپڑے میں بند لگانے باقی ہیں ، خواہ مخواہ کی بہانہ تراشی) .

اردو، انگلش اور ہندی میں قَدْر کے معانیدیکھیے

قَدْر

qadrक़द्र

اصل: عربی

وزن : 21

اشتقاق: قَدَرَ

  • Roman
  • Urdu

قَدْر کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • تقدیر الٰہی، فرمان خدا، تقدیر، حکم الٰہی (عموماً قضا کے ساتھ مستعمل)
  • عزت، وقعت، توقیر، مرتبہ

    مثال بادشاہ خود اس کے دلدادہ تھے خود شاعر تھے شاعروں کی قدر کرتے تھے

  • بڑائی، بزرگی، برتری، عظمت
  • اہمیت، حیثیت، درجہ
  • طاقت، قدرت، رسائی
  • برابر، یکساں، مساوی
  • مقدار، تعداد
  • عظمت
  • حد
  • (معاشیات) قوّت تبادلہ، اشیا کا تبادلہ اشیا سے، وہ شے جس سے تبادلہ کیا جا سکے
  • قوّت، حیثیت، معیار
  • طور، اطوار، طریقہ
  • وہ نظریہ جسے سب تسلیم کرتے ہوں، کلیہ
  • اندازہ
  • تعداد
  • (ہیئت) جو دائرہ کہ کوا کب دراعہ اور خارج الصورت اور کوکب داہنے بازو اور کواکب دجاچہ سے پیدا ہوتا ہے
  • قرآن مجید کی ایک سورت کا نام جو مکّہ میں نازل ہوئی تھی

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of qadr

  • Roman
  • Urdu

  • taqdiir-e-ilaahii, farmaan Khudaa, taqdiir, hukm ilaahii (umuuman qazaa ke saath mustaamal
  • izzat, vaqaat, tauqiir, martaba
  • ba.Daa.ii, bujurgii, bartarii, azmat
  • ehmiiyat, haisiyat, darja
  • taaqat, qudrat, rasaa.ii
  • baraabar, yaksaa.n, musaavii
  • miqdaar, taadaad
  • azmat
  • had
  • (ma.aashiyaat) qoXvat tabaadlaa, ashyaa ka tabaadlaa ashyaa se, vo shaiy jis se tabaadlaa kiya ja sake
  • qoXvat, haisiyat, mayaar
  • taur, atvaar, tariiqa
  • vo nazariya jise sab tasliim karte huu.n, kulliya
  • andaaza
  • taadaad
  • (haiyat) jo daayaraa ki kavvaa kab daraaah aur Khaarij also rut aur kaukab daahine baazuu aur kavaakib dajaachaa se paida hotaa hai
  • quraan majiid kii ek suurat ka naam jo makkaa me.n naazil hu.ii thii

English meaning of qadr

Noun, Feminine

  • ordained by God, divine providence, fate, destiny
  • honour, dignity

    Example Badshah khud uske dildaadah the khud shaer the shaeron ki qadr karte the

  • greatness
  • rank, position
  • power, will
  • principles or standards of behaviour, values
  • portion, part
  • bulk, size
  • magnitude
  • quantity
  • degree
  • measure
  • value, price
  • estimation, appreciation, account
  • worth, merit
  • importance, consequence

क़द्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • इज़्ज़त, महत्त्व, आदर, पद

    उदाहरण बादशाह ख़ुद उसके दिलदादह थे ख़ुद शाएर थे शाएरों की क़द्र करते थे

  • ख़ुदा की इच्छा, ख़ुदा का फ़रमान, भाग्य, ईश्वर का आदेश (सामान्यतः क़ज़ा के साथ प्रयुक्त)
  • बड़ाई
  • बुज़ुर्ग होने की अवस्था
  • वरीयता
  • महानता
  • महत्ता
  • सामाजिक प्रतिष्ठा
  • दर्जा
  • ताक़त, अधिकार, पहुँच
  • बराबर, एक जैसा, समान
  • मात्रा
  • अंदाज़ा
  • संख्या
  • सीमा
  • (अर्थशास्त्र) वस्तु-विनिमय
  • वस्तुओं का परिवर्तन वस्तुओं से, वह वस्तु जिससे परिवर्तन किया जा सके
  • शक्ति, हैसियत, कसौटी
  • ढंग, पद्धति, तरीक़ा
  • वह विचार जिसे सब स्वीकार करते हों, कुल्लिया
  • (भौतिक खगोलिकी) जो दायरा अर्थात घेरा कि कवाकिब-ए-दुरा'आ और ख़ारिज-अल-सूरत और कोकब दाहिने बाज़ू और कवाकिब-ए-दजाजा से पैदा होता है
  • क़ुरआन की एक सूरत का नाम जो मक्का में उतरी थी

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَرازی

دراز ہونے کی کیفیت، لمبائی، طوالت

دَرازیٔ عُمْر

عمر کی طوالت، بہت زیادہ زندگی ہونا، ایک لمبی عمر کا ہونا، عمردراز ہونا

دیروزہ

گزرا ہوا کل، بیتا ہوا کل

دَرْزی

وہ شخص جو پیشے کے طور پر کپڑا سینے کا کام کرتے ہو، وہ شخص جو کپڑا تراش کر سیتا ہو، خیّاظ

durzi

ہندوستانی درزی [ف، اردو] -.

diarize

روزنامچہ لکھنا.

دُرُوزی

اسماعیلی فرقہ کو ماننے والا ، باعتبار مذہب ملکِ شام کے مُسلمانوں کے گیارہ فرقوں میں سے ایک فرقہ.

دو روزَہ

دو دن کا، تھوڑی مدّت کا، وہ چیز جس کی بقا کا زمانہ بہت تھوڑا ہو، عارضی، ناپائیدار

دو ریزی

(کاشت کاری) تمباکو اور نِیل کی ایسی پود جو کاٹے جانے کے بعد جڑ میں سے دوبارہ پُھوٹ کر بڑھ جائے ؛ دُم ریزی .

دُر ریزی

موتی بکھیرنے کا عمل مجازاً: خوش بیانی، فصاحت

زَبَاں دَرازی

بد زبانی، گستاخی، بری بات کہنا، بدتمیزی، بد لگامی، بے ہودگی

نَفَس دَرازی

سانسوں کو طول دینے کی حالت، بیکار کی طویل عمر یا زندگی، بے عملی

زَبان دَرازی

گُستاخی، بد زبانی، بد لگامی، بیہودہ گوئی

جان دَرازی

رک : جان دراز.

دَسْت دَرازی

(حرکات و سکنات و تیز زبان سے) گستاخی، بے باکی

دُم دَرازی

دم دراز (رک) کا اسم کیفیت.

کَلّا دَرازی

شور ، غوغا ، زبان درازی ، بد زبانی ، گالی گلوچ .

کَلّے دَرازی

زبان چلانا ، زبان درازی چلّانا ، شور مچانا .

کَلَّہ دَرازی

شور غوغا، زبان دارزی ، بدزبانی.

دَسْت دَرازی کَرنا

ill-treat, oppress, to caress (without consent), violate (the chastity of)

دَرْزی کا کُوچ قَیام سَب یَکساں، گَز قَینْچی اُٹھائی چَل دِیا

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

دُعائے جاں دَرازِی دینا

درازیٔ عمر کی دعا دینا، جب کوئی چھوٹا سلام کرے تو کہا جاتا ہے، جیتے رہو

سُوسَن کی زَبان دَرازِی مَشْہُور ہے

سوسن کو زبان یا زبان درازی کے ساتھ استعارہ کرتے ہیں

دَرْزی کی سُوئی

(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .

دَرْزی کا لَڑْکا جَب تَک جِیے گا تَب تَک سِیِے گا

انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .

دَرْزی کی سُوئی کَمْخواب میں

انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .

دَرْزی کا کیا کُچھ کیا مقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْزی کا کیا کُوچ کیا مَقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی تاش میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کی سُوئی کَبھی تاش میں کبھی ٹاٹ میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کے بَند سُنار کی کَھٹالی چَھپ گَرکی سَبْزی

سب عُذر بہانے ہیں .

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی کمخواب میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

اَساڑ کا دَرْزی

وہ شخص جو بیکار مارا مارا پھرے اور کوئی اس کو نہ پوچھے

پُھوہَڑ دَرْزی ، لَمْبا ڈورا

پھوہڑ انسان ہمیشہ کام خراب کرتا ہے۔

تَنْگ دَرْزی

جوڑوں کا ایسا ملاپ کہ بظاہر نظر نہ آئیں، باریک سلائی، چست سلائی

عُمْرِ دو روزَہ

ephemeral life

تَہ دَرْزی

(معماری) فرش یا چھت کی سطح کی درستی یا تیاری.

آلامِ دو روزَہ

عارضی مشکلات، تھوڑی مدت کی مشکلات اور مصائب

کیا دَرْزی کا کُوچ کیا قَیام

قلندر صفت آدمی کے لئے سفر و حضر یکساں ہے

حُسْن دو روزَہ

نا پائیدار حُسن، عارضی خُوبصورتی، وقتی خوبصورتی

ہَسْتی دو روزَہ

چند روزہ زندگی، ناپائیدار و بے ثبات زندگی، ہستی بے بود، دنیا کی زندگی

دُنْیائے دو روزَہ

دنیائے فانی، موجودہ زندگی

بَعِیدِ اَرْضی

کسی سیارے کا وہ مقام جو سب سے زیادہ زمین سے دور ہو، زمین کا سورج سے بعید ترین فاصلہ

سُنار کی کَٹھالی اَور دَرْزی کے بَنْد

excuses put up for delay

سُنار کی کُھٹالی اَور دَرْزی کے بَنْد

ٹال مٹول کرنے والے کی نِسبت بولتے ہیں (سُنار کہتا ہے کہ بس زیور کو کٹھالی میں ڈالنا باقی ہے اور درزی کہتا ہے کہ کپڑے میں بند لگانے باقی ہیں ، خواہ مخواہ کی بہانہ تراشی) .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (قَدْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

قَدْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone