Search results

Saved words

Showing results for "peshaanii"

jabiin

the forehead

jabiin-saa.ii

ribbing forehead, worship, prostrate

jabiin-farsaa

رک: جبیں سا

jabiin-e-niyaaz

praying face, the forehead (lowered) in humility

jabiin-e-'aalam

face, brow of the world

jabiin-taraazii

پیشانی کی آرائش

jabiin-farsaa.ii

رک: جبیں سائی

jabiin ghisnaa

رک: جبیں رگڑنا

jabiin raga.Dnaa

رک: پیشانی رگڑنا.

jabiin saa

رک: جبہہ سا

jabiin par chii.n honaa

غصہ کی حالت یا غضبناک ہونا

jabiin par chii.n rahnaa

غصہ کی حالت یا غضبناک ہونا

jabiin par lakiir khi.nchnaa

پیشانی پر لکیر یا قشقہ کھی٘نچنا.

jabiin me.n bal pa.Dnaa

رک: پیشانی پر بل پڑنا

jabiin par chiin laanaa

رک: جبیں پر بل ڈالنا.

jabii.n

the forehead

jabiin paka.D kar baiThnaa

بہت زیادہ رن٘ج کرنا، بہت فکر اور افسوس کرنا

jabiin dharnaa

پیشانی ٹیکنا، سر جھکانا، عاجزی کا اظہار کرنا

jabiin par bal Daalnaa

رک: پیشانی پر بل ڈالنا.

jabiin kaa bal khaanaa

جبیں پر بل ڈالنا (رک) کا لازم

jabii.n-farsaa

माथा रगड़नेवाला, जमीन पर माथा टेककर सलाम करनेवाला, बहुत ही दीनता प्रकट करनेवाला।

jabii.n-saa

rubbing the forehead, prostrate

jabii.n-saa.ii

rubbing the forehead, prostrate

jabii.n-farsaa.ii

rubbing the forehead (on the ground in adoration or supplication)

jabii.n-saa.ii karnaa

پیشانی رگڑنا

jabii.n par chiin honaa

flare up, become angry, furrow one's forehead to indicate displeasure, frown upon

jabii.n par bal Daalnaa

flare up, become angry, furrow one's forehead to indicate displeasure, frown upon

shigufta-jabiin

مسکراتا چہرہ ، کِھلا ہوا چہرہ ، خوش و خرم

sitaara-jabiin

having a star on the forehead (reckoned as a blemish in a horse), the shine of inauspicious

taaq-e-jabiin

(حشریات) محراب نما پیشانی.

chiin-ba-jabiin honaa

frown, scowl, knit the brow

chiin ba-jabiin honaa

frown, scowl, knit the brow

e'tibaar-e-jabii.n

confidence on the forehead

sirka-jabii.n

sad, irritating, Metaphorically: beloved

KHurshiid-e-jabii.n

روشن پیشانی .

shigufta-jabii.n

smiling face

sitaara-e-jabii.n

दे. ‘सितार:पेशानी'।

sirka-bar-jabii.n

رک : سرکہ جبین.

nuur-e-jabii.n

glow of one's forehead, a person's radiance

KHatt-e-jabii.n

پیشانی کی لکیر جسے خط تقدیر بھی کہا جاتا ہے

yuusuf-jabii.n

युसूफ़-जैसा माथा | रखनेवाला (वाली) अर्थात् बहुत ही सुंदर।

lauh-e-jabiin

tablet of forehead where, supposedly, a person's fate is written

KHat-e-jabii.n

پیشانی کی لکیر جسے خط تقدیر بھی کہا جاتا ہے

tahriir-e-jabii.n

writing on face

kushaada-jabii.n

wide forehead

chiin-e-jabii.n

forehead lines visible due the extreme anger, lines in forehead, a shine of anger

taht-e-jabii.n

under forehead

zauq-e-jabii.n

devotion offered by forehead, prostration

sikanjabiin

lime or other juice sweetened with sugar or honey, a refreshing drink

turanjabiin

Persian manna (a drink made of honey and lime-juice), sweetened lemon juice

si.nkanjabiin

سکنجبین ، لِیموں کے رس میں شکر مِلا کر یا پکا کر بنائی ہوئی دوا.

bar-jabii.n

On forehead

vaa-jabii.n

open face

maah-jabiin

having forehead as bright as the moon, a beautiful person, usually poetical description of a beauty or beloved

mehr-jabii.n

whose forehead is as bright as the sun, beautiful, beloved

mah-jabii.n

the one who having moon like bright forehead, beautiful, pretty, beloved

raushan-jabii.n

bright forehead, metaphorically: bright frontal, beautiful, handsome, lovely

aa.iina-jabii.n

جس کا ماتھا آئینے کی طرح صاف شفاف اور چمکدار ہو، عموماً محبوب کی صفت میں مستعمل.

zohra-jabii.n

exquisitely beautiful, lovely, Venus-faced

KHanda-jabii.n

cheerful face

Meaning ofSee meaning peshaanii in English, Hindi & Urdu

peshaanii

पेशानीپیشانی

Origin: Persian

Vazn : 222

Tags: Body

English meaning of peshaanii

Noun, Feminine

  • forehead, front, brow, fate, heading, title
  • front, brow
  • ( Metaphorically) fate, lot, destiny (as traceable in the lines of the forehead )
  • heading, title
  • letters footnote
  • title of register etc.
  • building's central part above the main entrance
  • (Architect) the margin above the crenated arch
  • the upper part of a cupboard, box, cabinet or kitchen cupboard where the names of books or items are written
  • the above text of epitaph
  • frontage

Explanatory Video

Sher Examples

पेशानी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ललाट, भाल, मस्तक, माथा
  • ( लाक्षणिक) चेहरा, मुखड़ा
  • ( लाक्षणिक) भाग्य, प्रारब्ध, क़िस्मत
  • शीर्षक, सुर्ख़ी, सरनामा
  • काग़ज़ का वो भाग जो मूल लेख से पहले मध्य में हाशीए के नीचे ख़ाली छोड़ा जाए, पत्र आदि का सबसे ऊपर का भाग
  • पंजिका आदि के ऊपर ऐसा विषय जिससे ये पता चल सके कि पंजिका किस चीज़ की है
  • भवन आदि के मुख्य द्वार या मेहराब आदि के ऊपर का मध्य भाग
  • ( बढ़ईगिरी) चौखट के अड़ंगे के ऊपर वाली देहरी के विपरीत लकड़ी या पत्थर की पट्टी जो पटाओ के रूप में रखी जाती है और इसमें किवाड़ की ऊपर वाली चूल के सुराख होते हैं, सरदल, सहावटी, धरन, कड़ी
  • (वास्तुकला) मेहराब के ऊपर का वो हाशिया जिसमें तिल्ली (तख़्ते) का निशान जो सुंदरता या कोई वाक्य लिखने को बना दिया जाता है
  • अलमारी, बक्स, नेमत-ख़ाना, किताबों के ख़ाने या किसी बावर्चीख़ाने की अलमारी का वो ऊपरी भाग जहां किताबों या सामग्री के नाम लिखे जाएं
  • किसी शिलालेख के ऊपरी भाग का अंश
  • धारा, विभाग
  • पेशानी अर्थात अगला भाग, अगली पंक्ति

پیشانی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • ماتھا، جبیں
  • (مجازاََ) چہرہ، رخ
  • (مجازاََ) قسمت، تقدیر
  • عنوان، سرنامہ، سرخی
  • کاغذ کا وہ حصہ جو عبارت سے پہلے وسط میں حاشیے کے نیچے خالی چھوڑا جائے، خط وغیرہ کا سب سے اوپر کا حصہ
  • رجسڑ وغیر کے اوپر ایسی عبارت جس سے یہ پتہ چل سکے کہ رجسٹر کس چیز کا ہے
  • عمارت کے صدر دروازے یا محراب وغیر کے اوپر کا وسطی حصہ
  • (نَجَّاری) چوکھٹ کے اڑنگے کے اوپر والی دہلیز کی جوابی لکڑی یا پتھر کی پٹی جو بطور پٹاؤ کے رکھی جاتی ہے اور اس میں کواڑ کی اوپر والی چول کے سوارخ ہوتے ہیں، سردل، سہاوٹی، دھرن
  • (سنگ تراشی) مرغول کے اوپر کا حاشیہ جس میں تلی (ھودک یا لوح) کا نقش خوشنمائی یا کوئی عبادت لکھنے کو بنا دیا جاتا ہے
  • الماری، بکس، نعمت خانہ، کتابوں کے خانے یا باورچی خانے کی الماری کا وہ اوپری حصہ جہاں کتابوں یا اشیا کے نام لکھے جائیں
  • کسی کتبے وغیرہ کے بالائی حصے کی تحریر
  • شق، دفعہ، محکمہ
  • پیشانی بمعنی اگلا حصہ، اگلی قطار، انگیزی

Urdu meaning of peshaanii

  • Roman
  • Urdu

  • maathaa, jabii.n
  • (mujaazaa) chehra, ruKh
  • (mujaazaa) qismat, taqdiir
  • unvaan, sarnaama, surKhii
  • kaaGaz ka vo hissaa jo ibaarat se pahle vast me.n haashii.e ke niiche Khaalii chho.Daa jaaye, Khat vaGaira ka sab se u.upar ka hissaa
  • rajsa.D vaGair ke u.upar a.isii ibaarat jis se ye pata chal sake ki rajisTar kis chiiz ka hai
  • imaarat ke sadar darvaaze ya mahiraab vaGair ke u.upar ka vastii hissaa
  • (najjaarii) chaukhaT ke a.Dange ke u.upar vaalii dahliiz kii javaabii lakk.Dii ya patthar kii paTTii jo bataur paTaa.o ke rakhii jaatii hai aur is me.n kivaa.D kii u.upar vaalii chuul ke sivaa ruKh hote hain, sardal, sahaavTii, dharan
  • (sang taraashii) margol ke u.upar ka haashiyaa jis me.n talii (hodak ya lauh) ka naqsh Khoshanmaa.ii ya ko.ii ibaadat likhne ko banaa diyaa jaataa hai
  • almaarii, baks, neamat Khaanaa, kitaabo.n ke Khaane ya baavarchiiKhaane kii almaarii ka vo u.uprii hissaa jahaa.n kitaabo.n ya ashyaa ke naam likhe jaa.e.n
  • kisii kutbe vaGaira ke baalaa.ii hisse kii tahriir
  • shaq, dafaa, mahikmaa
  • peshaanii bamaanii uglaa hissaa, aglii qataar, angezii

Related searched words

jabiin

the forehead

jabiin-saa.ii

ribbing forehead, worship, prostrate

jabiin-farsaa

رک: جبیں سا

jabiin-e-niyaaz

praying face, the forehead (lowered) in humility

jabiin-e-'aalam

face, brow of the world

jabiin-taraazii

پیشانی کی آرائش

jabiin-farsaa.ii

رک: جبیں سائی

jabiin ghisnaa

رک: جبیں رگڑنا

jabiin raga.Dnaa

رک: پیشانی رگڑنا.

jabiin saa

رک: جبہہ سا

jabiin par chii.n honaa

غصہ کی حالت یا غضبناک ہونا

jabiin par chii.n rahnaa

غصہ کی حالت یا غضبناک ہونا

jabiin par lakiir khi.nchnaa

پیشانی پر لکیر یا قشقہ کھی٘نچنا.

jabiin me.n bal pa.Dnaa

رک: پیشانی پر بل پڑنا

jabiin par chiin laanaa

رک: جبیں پر بل ڈالنا.

jabii.n

the forehead

jabiin paka.D kar baiThnaa

بہت زیادہ رن٘ج کرنا، بہت فکر اور افسوس کرنا

jabiin dharnaa

پیشانی ٹیکنا، سر جھکانا، عاجزی کا اظہار کرنا

jabiin par bal Daalnaa

رک: پیشانی پر بل ڈالنا.

jabiin kaa bal khaanaa

جبیں پر بل ڈالنا (رک) کا لازم

jabii.n-farsaa

माथा रगड़नेवाला, जमीन पर माथा टेककर सलाम करनेवाला, बहुत ही दीनता प्रकट करनेवाला।

jabii.n-saa

rubbing the forehead, prostrate

jabii.n-saa.ii

rubbing the forehead, prostrate

jabii.n-farsaa.ii

rubbing the forehead (on the ground in adoration or supplication)

jabii.n-saa.ii karnaa

پیشانی رگڑنا

jabii.n par chiin honaa

flare up, become angry, furrow one's forehead to indicate displeasure, frown upon

jabii.n par bal Daalnaa

flare up, become angry, furrow one's forehead to indicate displeasure, frown upon

shigufta-jabiin

مسکراتا چہرہ ، کِھلا ہوا چہرہ ، خوش و خرم

sitaara-jabiin

having a star on the forehead (reckoned as a blemish in a horse), the shine of inauspicious

taaq-e-jabiin

(حشریات) محراب نما پیشانی.

chiin-ba-jabiin honaa

frown, scowl, knit the brow

chiin ba-jabiin honaa

frown, scowl, knit the brow

e'tibaar-e-jabii.n

confidence on the forehead

sirka-jabii.n

sad, irritating, Metaphorically: beloved

KHurshiid-e-jabii.n

روشن پیشانی .

shigufta-jabii.n

smiling face

sitaara-e-jabii.n

दे. ‘सितार:पेशानी'।

sirka-bar-jabii.n

رک : سرکہ جبین.

nuur-e-jabii.n

glow of one's forehead, a person's radiance

KHatt-e-jabii.n

پیشانی کی لکیر جسے خط تقدیر بھی کہا جاتا ہے

yuusuf-jabii.n

युसूफ़-जैसा माथा | रखनेवाला (वाली) अर्थात् बहुत ही सुंदर।

lauh-e-jabiin

tablet of forehead where, supposedly, a person's fate is written

KHat-e-jabii.n

پیشانی کی لکیر جسے خط تقدیر بھی کہا جاتا ہے

tahriir-e-jabii.n

writing on face

kushaada-jabii.n

wide forehead

chiin-e-jabii.n

forehead lines visible due the extreme anger, lines in forehead, a shine of anger

taht-e-jabii.n

under forehead

zauq-e-jabii.n

devotion offered by forehead, prostration

sikanjabiin

lime or other juice sweetened with sugar or honey, a refreshing drink

turanjabiin

Persian manna (a drink made of honey and lime-juice), sweetened lemon juice

si.nkanjabiin

سکنجبین ، لِیموں کے رس میں شکر مِلا کر یا پکا کر بنائی ہوئی دوا.

bar-jabii.n

On forehead

vaa-jabii.n

open face

maah-jabiin

having forehead as bright as the moon, a beautiful person, usually poetical description of a beauty or beloved

mehr-jabii.n

whose forehead is as bright as the sun, beautiful, beloved

mah-jabii.n

the one who having moon like bright forehead, beautiful, pretty, beloved

raushan-jabii.n

bright forehead, metaphorically: bright frontal, beautiful, handsome, lovely

aa.iina-jabii.n

جس کا ماتھا آئینے کی طرح صاف شفاف اور چمکدار ہو، عموماً محبوب کی صفت میں مستعمل.

zohra-jabii.n

exquisitely beautiful, lovely, Venus-faced

KHanda-jabii.n

cheerful face

Showing search results for: English meaning of peshaanee, English meaning of peshaani

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (peshaanii)

Name

Email

Comment

peshaanii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone