تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پیش" کے متعقلہ نتائج

جُدائی

علیحدگی، دوری، ہجر، فراق، تفرقہ

جُدائی گُزارْنا

کسی سے دوری یا علیحدگی کا وقت پورا کرنا، کسی سے علیحدہ رہ کر وقت گذارنا

جُدائی کی گَھڑی

علیحدگی کا وقت، جُدا ہونے کا وقت

جُدائی پَڑْنا

علیحدگی ہونا، الگ ہونا، فراق پیدا ہونا

جُدائی کا داغ دینا

مر کے عزیزوں کو صدمہ یا رنج پہنْچانا، مر جانا

جُدائی کَرنا

علیحدگی کرنا، الگ کرنا

جُدائی ڈالنا

bring about a separation, cause estrangement

جُدائی ڈال دینا

نفاق ڈالنا.

جُدائی کا کَوّا بولْنا

کِسی کے چلے جانے سے، کسِی کے جدا ہونے سے ماحول پر سوگواری یا ویرانی چھا جانا، اداسی چھا جانا (بعض لوگوں کا وہم ہے کہ کسی کی روانگی کے وقت کوابولے تو جدا ئی کی علامت ہے اور بعض کے نزدیک کوا بولے تو کسی کی آمد کی خبر دیتا ہے)

نَغْمَہ جُدائی

جدائی کا نغمہ ، ہجر و فراق کے گیت ؛ مراد : وہ آہیں یا صدائیں جو جدائی کی وجہ سے بلند ہوں ۔

رنج جدائی

sorrow of separation

وصل و جدائی

union and separation, consummation and desertion

داغِ جُدائی دینا

داغ مفارقت دینا، جدا ہوجانا، چلا جانا، مرجانا

قَدْموں سے جُدائی ہونا

علیحدگی ہونا

ظَرافَتِ آتِش اَفْروز جُدائی اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ہنسی مذاق سے جدائی کی آگ روشن ہوتی ہے یعنی دل لگی مذاق میں اکثر ملال ہو جاتا ہے، بعض دفعہ ہنسی ہنسی میں لڑائی ہونے لگتی ہے اور لوگوں میں میل تھا جدائی ہو جاتی ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں پیش کے معانیدیکھیے

پیش

peshपेश

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: معماری

  • Roman
  • Urdu

پیش کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • آگے، سامنے (بیشتر ترکیب اضافی میں)
  • تین حرکتوں میں سے ایک حرکت کی علامت جو تحریر میں (پیٹ خالی) واو کی صورت (-ُ-) حرف کے اوپر لکھی جاتی ہے. جسں کی وجہ سے اس حرف کی آواز نیم واو سے ملتی ہوئی پڑھی جاتی ہے ، ضمہ .
  • آگا، سامنا، اگلا حصہ (خصوصاََ سینے پر پہننے کے لباس کا)
  • مقابل، مقابلے میں (بیشتر تراکیب اضافی میں)
  • (کسی شخص کی) نظر میں، نزدیک
  • تسبیح کا امام
  • رک: پیش قبض
  • پہلے، قبل (زمان یا مکان کے لیے)
  • (معماری) عمارت کا چہرہ، روکار

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of pesh

  • Roman
  • Urdu

  • aage, saamne (beshatar tarkiib-e-izaafii me.n
  • tiin harakto.n me.n se ek harkat kii alaamat jo tahriir me.n (peT Khaalii) vaa.i kii suurat (-u-) harf ke u.upar likhii jaatii hai. jasa.n kii vajah se is harf kii aavaaz niyam vaa.i se miltii hu.ii pa.Dhii jaatii hai, zimma
  • aaGaa, saamnaa, uglaa hissaa (Khasosaa siine par pahanne ke libaas ka
  • muqaabil, muqaable me.n (beshatar taraakiib izaafii me.n
  • (kisii shaKhs kii) nazar men, nazdiik
  • tasbiih ka imaam
  • rukah peshqabz
  • pahle, qabal (zamaan ya makaan ke li.e
  • (maamaarii) imaarat ka chehra, ruukaar

English meaning of pesh

Noun, Masculine, Inexhaustible

  • diacritic mark (ُ) denoting 'u' sound as in the English word 'put', front, fore-part
  • happen

Adjective

  • advanced, promoted, frontal, before

पेश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, अव्यय

  • आगे, सामने, उर्दू में उ की आवाज़ के लिए प्रयोग होने वाला स्वर वर्ण
  • उपस्थिति में
  • संमुख, सामने, प्रथम, पहले, अगला भाग, उर्दू में ‘उ’ की मात्रा।
  • संमुख, सामने, प्रथम, पहले, अगला भाग, उर्दू में ‘उ’ की मात्रा।
  • सामने
  • सामने; समक्ष; आगे।

پیش کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جُدائی

علیحدگی، دوری، ہجر، فراق، تفرقہ

جُدائی گُزارْنا

کسی سے دوری یا علیحدگی کا وقت پورا کرنا، کسی سے علیحدہ رہ کر وقت گذارنا

جُدائی کی گَھڑی

علیحدگی کا وقت، جُدا ہونے کا وقت

جُدائی پَڑْنا

علیحدگی ہونا، الگ ہونا، فراق پیدا ہونا

جُدائی کا داغ دینا

مر کے عزیزوں کو صدمہ یا رنج پہنْچانا، مر جانا

جُدائی کَرنا

علیحدگی کرنا، الگ کرنا

جُدائی ڈالنا

bring about a separation, cause estrangement

جُدائی ڈال دینا

نفاق ڈالنا.

جُدائی کا کَوّا بولْنا

کِسی کے چلے جانے سے، کسِی کے جدا ہونے سے ماحول پر سوگواری یا ویرانی چھا جانا، اداسی چھا جانا (بعض لوگوں کا وہم ہے کہ کسی کی روانگی کے وقت کوابولے تو جدا ئی کی علامت ہے اور بعض کے نزدیک کوا بولے تو کسی کی آمد کی خبر دیتا ہے)

نَغْمَہ جُدائی

جدائی کا نغمہ ، ہجر و فراق کے گیت ؛ مراد : وہ آہیں یا صدائیں جو جدائی کی وجہ سے بلند ہوں ۔

رنج جدائی

sorrow of separation

وصل و جدائی

union and separation, consummation and desertion

داغِ جُدائی دینا

داغ مفارقت دینا، جدا ہوجانا، چلا جانا، مرجانا

قَدْموں سے جُدائی ہونا

علیحدگی ہونا

ظَرافَتِ آتِش اَفْروز جُدائی اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ہنسی مذاق سے جدائی کی آگ روشن ہوتی ہے یعنی دل لگی مذاق میں اکثر ملال ہو جاتا ہے، بعض دفعہ ہنسی ہنسی میں لڑائی ہونے لگتی ہے اور لوگوں میں میل تھا جدائی ہو جاتی ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پیش)

نام

ای-میل

تبصرہ

پیش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone