تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَسْت کَرْنا" کے متعقلہ نتائج

صَب

पानी फैलना, पानी वहना, आशिक़, आसक्त । सब (ब्ब ] (سب) अ. स्त्री.-गाली-गलौज, अपशब्द।

سَب

کل، تمام، جُملہ، سارا، پورا

سَبْع

سات، ہفت، سات کا عدد (۷) .

شَب

غروب آفتاب سے صبح تک كاوقت، رات، لیل، رین

سَبّ

لعن طعن، لعن و نفرین، بے عزتی، مذمت، گالی، دُشنام، شتم

صاب

رک : صاحب.

صَعْب

سخت، دشوارگزار، تکلیف دہ، ناگوار

صَباں

صبح ؛ آنے والا کل.

سَبِھیں

رک : سبھی ، سب ، تمام.

سَبوں

رک : سبھوں ، سب ، تمام.

سَبھا

محفل، مجلس، بزم، اسمبلی

سَبھی

سب کے سب، تمام، سب

سَبھوں

سب کی مُغّیرہ حالت

سَبھو

all

سَبْعَہ

سات، سات عدد، ہفت

صبائی

صَبا جیسا کام

سَبائی

فرقۂ سبائیہ (یہ فرقہ عبداللہ بن سبا سے منسوب ہے)، عبداللہ بن سبا کو ماننے والے

صَبا

پورب سے چلنے والی ہوا، وہ پروا ہوا جو پچھلی رات کو چلتی ہے

سَبا

ملک یمن کا ایک تاریخی مقام جو حضرت سلیمانؑ کی ہم عصر ملکہ بلقیس کا شہر تھا

سَبی

غُلام بنانا، قید کرنا نیز جلا وطن کرنا

صَبی

دودھ پیتا بچہ، نابالغ لڑکا، مجازاً: لڑکا، کمسن بیٹا، چھوکرا

سَبْطی

سبط (عَلّم) سے منسوب یا متعلق ، سبط کا باشندہ .

سَبَہ

سب ، سارے ، تمام .

صَبَب

नीची भूमि, निशेबी ज़मीन, आशिक़ होना।

سَبَب

وجہ، علت، موجب، کارن

صبر

کسی صدمے، حادثے یا تکلیف کا خاموشی سے برداشت کر لینا، مصیبت کے وقت شکوہ یا نالہ و فریاد کرنے سے باز رہنا، مصائب یا مشکلات میں ضبط و تحمّل سے کام لینا، برداشت، تحمل، شکیبائی

صَباح

صبح، فجر، سحر، تڑکا، سویرا

صَبِیح

گورا چٹّا، سفید رنگت والا، سفید رنگ

سَبْز

ہرا، ہرا رنگ، اخضر

صَبُوح

صبح (کے وقت پینے) کی شراب، وہ شراب جو دفع خمار کے لیے صبح کے وقت پی جائے

سَبّاح

ماہر تیرا ک، بہترین شناور، تیراکی میں ماہر، بہت تیرنے والا

سَب کوئی

ہر ایک ، ہر شخص ، ہرکوئی ، ہر فرد ؛ سب کے سب .

سَبْزا

رک : سبزہ (مع تحتی الفاظ).

سَبْزی

نباتات، گھاس پھوس، ہریالی ہریاول، سبزہ

سَب کَہِیں

ہر جگہ ، سب جگہ .

شیب

بالوں کی سفیدی، بڑھاپا، ضعیفی

sib

جینیات: خصوصاً: بھائی یا بہن، ماں جایا یا ماں جائی۔.

سَب کُچْھ

۱. ہر چیز ، کُل مال و متاع ، پُورے کا پُورا.

سَبْزِیا

سبز سے منسوب یا متعلق ، سبز رنگ کا ، سبزی مائل ، نیل گوں ، رنگاری (تراکیب میں مستعمل).

سَب حال

all the facts, whole case, all particulars

شَیب

بالوں کی سفیدی، بڑھاپا، ضعیفی

شِب

चकवड़। चक्रमर्द।

سَبزَە

foliage

شَبّ

پھٹکری

سَب دِن

ہر روز، ہر وقت، ہمیشہ، دائم، مدام

سَبْزَہ

a kind of earring, cannabis, hemp plant, emerald, a green precious stone, verdure, herbage, greenery, green grass, incipient beard, iron-grey horse

سینب

رک : سیب.

سَب جَناں

ہر بات جانے والا ، علیم و خبیر.

سَب کا سَب

altogether, the whole, completely, entirely, all of (it)

سَبْع شِداد

مجازاً: سات آسمان، ہفت افلاک

شاب

جوان، نوخیز

سَبْع اَلوان

The seven chief colours, violet, indigo, blue,green, yellow, orange, red.

سَب لوگ

everyone, all the people

سَبْع رُخی

سات رخ والا ، ہفت پہلو ؛ (جینیات) بد انتظامی یا انتشار پیدا کرنے والے ہفت پہلو خلیے .

سَبْعَیَّہ

رک : اسماعیلیہ .

سَب رَس

ہر قسم کا نِچوڑ، جُز، عطر

شِعْب

گَھاٹی، درّہ، پہاڑی راستہ

سَبَق

پند، نصیحت، ہدایت

سَب طَرَح

ہر لحاظ سے ، ہر اعتبار سے.

سَبُعی

ساتواں

اردو، انگلش اور ہندی میں پَسْت کَرْنا کے معانیدیکھیے

پَسْت کَرْنا

past karnaaपस्त करना

محاورہ

مادہ: پَسْت

موضوعات: فقرہ

Roman

پَسْت کَرْنا کے اردو معانی

  • نیچا دکھانا ، زیر کرنا ، (مجازاً) ذلیل کرنا .
  • تھکا دینا ، شل یا ہلکان کرنا ، اٹھنے کا دم نہ چھوڑنا .
  • ۔ مغلوب کرنا۔ نیچا دکھانا۔ ؎ ۲۔ ہلکان کرنا۔ تھکا دینا۔ (فقرہ) آج ذراسی بات پر اس نے اپنی عورت کو بھُس کر کے ایسا مارا کہ سارے بدن میں نیل پڑگئے۔ بالکل پست کردیا۔ ۳۔ نیچا کرنا۔ (فقرہ) آپ نے اس جگہ مکان کی کرسی پست کردی۔ ۴۔ (ہمت کے لئے) توڑ دینا۔ (فقرہ) آپ کے بیجا مواخذے نے میری ہمت پست کردی۔
  • توڑنا ، معطل یا فسخ کر دینا (ارادہ و ہمت وغیرہ کے ساتھ).

Urdu meaning of past karnaa

Roman

  • niichaa dikhaanaa, zer karnaa, (majaazan) zaliil karnaa
  • thaka denaa, shel ya halkaan karnaa, uThne ka dam na chho.Dnaa
  • ۔ maGluub karnaa। niichaa dikhaanaa। २। halkaan karnaa। thaka denaa। (fiqra) aaj zaraasii baat par is ne apnii aurat ko bhus kar ke a.isaa maaraa ki saare badan me.n niil pa.D ge। bilkul past kar diyaa। ३। niichaa karnaa। (fiqra) aap ne is jagah makaan kii kursii past kardii। ४। (himmat ke li.e) to.D denaa। (fiqra) aap ke bejaa muvaaKhize ne merii himmat kardii।
  • to.Dnaa, muattal ya fasaKh kar denaa (iraada-o-himmat vaGaira ke saath)

English meaning of past karnaa

  • defeat, beat down, put down, humiliate, abase, to depress, deprive of courage and energy

पस्त करना के हिंदी अर्थ

  • ۔ मग़्लूब करना। नीचा दिखाना। २। हलकान करना। थका देना। (फ़िक़रा) आज ज़रासी बात पर इस ने अपनी औरत को भुस कर के ऐसा मारा कि सारे बदन में नील पड़ गए। बिलकुल पस्त कर दिया। ३। नीचा करना। (फ़िक़रा) आप ने इस जगह मकान की कुर्सी पस्त करदी। ४। (हिम्मत के लिए) तोड़ देना। (फ़िक़रा) आप के बेजा मुवाख़िज़े ने मेरी हिम्मत करदी।
  • तोड़ना, मुअत्तल या फ़सख़ कर देना (इरादा-ओ-हिम्मत वग़ैरा के साथ)
  • थका देना, शॅल या हलकान करना, उठने का दम ना छोड़ना
  • नीचा दिखाना, ज़ेर करना, (मजाज़न) ज़लील करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صَب

पानी फैलना, पानी वहना, आशिक़, आसक्त । सब (ब्ब ] (سب) अ. स्त्री.-गाली-गलौज, अपशब्द।

سَب

کل، تمام، جُملہ، سارا، پورا

سَبْع

سات، ہفت، سات کا عدد (۷) .

شَب

غروب آفتاب سے صبح تک كاوقت، رات، لیل، رین

سَبّ

لعن طعن، لعن و نفرین، بے عزتی، مذمت، گالی، دُشنام، شتم

صاب

رک : صاحب.

صَعْب

سخت، دشوارگزار، تکلیف دہ، ناگوار

صَباں

صبح ؛ آنے والا کل.

سَبِھیں

رک : سبھی ، سب ، تمام.

سَبوں

رک : سبھوں ، سب ، تمام.

سَبھا

محفل، مجلس، بزم، اسمبلی

سَبھی

سب کے سب، تمام، سب

سَبھوں

سب کی مُغّیرہ حالت

سَبھو

all

سَبْعَہ

سات، سات عدد، ہفت

صبائی

صَبا جیسا کام

سَبائی

فرقۂ سبائیہ (یہ فرقہ عبداللہ بن سبا سے منسوب ہے)، عبداللہ بن سبا کو ماننے والے

صَبا

پورب سے چلنے والی ہوا، وہ پروا ہوا جو پچھلی رات کو چلتی ہے

سَبا

ملک یمن کا ایک تاریخی مقام جو حضرت سلیمانؑ کی ہم عصر ملکہ بلقیس کا شہر تھا

سَبی

غُلام بنانا، قید کرنا نیز جلا وطن کرنا

صَبی

دودھ پیتا بچہ، نابالغ لڑکا، مجازاً: لڑکا، کمسن بیٹا، چھوکرا

سَبْطی

سبط (عَلّم) سے منسوب یا متعلق ، سبط کا باشندہ .

سَبَہ

سب ، سارے ، تمام .

صَبَب

नीची भूमि, निशेबी ज़मीन, आशिक़ होना।

سَبَب

وجہ، علت، موجب، کارن

صبر

کسی صدمے، حادثے یا تکلیف کا خاموشی سے برداشت کر لینا، مصیبت کے وقت شکوہ یا نالہ و فریاد کرنے سے باز رہنا، مصائب یا مشکلات میں ضبط و تحمّل سے کام لینا، برداشت، تحمل، شکیبائی

صَباح

صبح، فجر، سحر، تڑکا، سویرا

صَبِیح

گورا چٹّا، سفید رنگت والا، سفید رنگ

سَبْز

ہرا، ہرا رنگ، اخضر

صَبُوح

صبح (کے وقت پینے) کی شراب، وہ شراب جو دفع خمار کے لیے صبح کے وقت پی جائے

سَبّاح

ماہر تیرا ک، بہترین شناور، تیراکی میں ماہر، بہت تیرنے والا

سَب کوئی

ہر ایک ، ہر شخص ، ہرکوئی ، ہر فرد ؛ سب کے سب .

سَبْزا

رک : سبزہ (مع تحتی الفاظ).

سَبْزی

نباتات، گھاس پھوس، ہریالی ہریاول، سبزہ

سَب کَہِیں

ہر جگہ ، سب جگہ .

شیب

بالوں کی سفیدی، بڑھاپا، ضعیفی

sib

جینیات: خصوصاً: بھائی یا بہن، ماں جایا یا ماں جائی۔.

سَب کُچْھ

۱. ہر چیز ، کُل مال و متاع ، پُورے کا پُورا.

سَبْزِیا

سبز سے منسوب یا متعلق ، سبز رنگ کا ، سبزی مائل ، نیل گوں ، رنگاری (تراکیب میں مستعمل).

سَب حال

all the facts, whole case, all particulars

شَیب

بالوں کی سفیدی، بڑھاپا، ضعیفی

شِب

चकवड़। चक्रमर्द।

سَبزَە

foliage

شَبّ

پھٹکری

سَب دِن

ہر روز، ہر وقت، ہمیشہ، دائم، مدام

سَبْزَہ

a kind of earring, cannabis, hemp plant, emerald, a green precious stone, verdure, herbage, greenery, green grass, incipient beard, iron-grey horse

سینب

رک : سیب.

سَب جَناں

ہر بات جانے والا ، علیم و خبیر.

سَب کا سَب

altogether, the whole, completely, entirely, all of (it)

سَبْع شِداد

مجازاً: سات آسمان، ہفت افلاک

شاب

جوان، نوخیز

سَبْع اَلوان

The seven chief colours, violet, indigo, blue,green, yellow, orange, red.

سَب لوگ

everyone, all the people

سَبْع رُخی

سات رخ والا ، ہفت پہلو ؛ (جینیات) بد انتظامی یا انتشار پیدا کرنے والے ہفت پہلو خلیے .

سَبْعَیَّہ

رک : اسماعیلیہ .

سَب رَس

ہر قسم کا نِچوڑ، جُز، عطر

شِعْب

گَھاٹی، درّہ، پہاڑی راستہ

سَبَق

پند، نصیحت، ہدایت

سَب طَرَح

ہر لحاظ سے ، ہر اعتبار سے.

سَبُعی

ساتواں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَسْت کَرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَسْت کَرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone