تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"پَلْٹا" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں پَلْٹا کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
پَلْٹا کے اردو معانی
اسم، مذکر
- گردش، انقلاب، تغیر، ایک حالت سے دوسری حالت بدلنے کی کیفیت.
- جاتے جاتے یکایک خلاف توقع پلٹ پڑنے کی کیفیت.
- لڑکنی ، قلابازی.
- بدلا، انتقام، عوض۔
- وہ آلہ جس سے پوری کچوری وغیرہ کو تلنے میں الٹتے پلٹتے ہیں.
- (موسیقی) (ساز سے متعلق) بعض سروں کی اون٘چی نیچی ترتیب، دُھرا، (گانے سے متعلق) تان کی قسم کے سروں کی ترتیب؛ ٹھاٹ (رک) کا انار۔
- (بان٘ک) حریف کے وار کو خالی دے کر اسی قسم کا وار کرنا؛ تلوار یا چھری کے وار کو الٹ دینے کی کیفیت.
- (کشتی) ایک دان٘و ، جب حریف اوپر آکر پکڑے تو ظفر کو چاہیے کہ اپنے داہنے پنجے کو حریف کی بائیں ٹان٘گ میں اندر سے جمالے اور داہنے ہاتھ سے بائیں ہاتھ کی کلائی پکڑ کر زور سے کھین٘چتا ہوا ایک دم اپنے داہنی طرف مڑ جائے حریف چت ہوجائے گا.
- (کشتی بانی) کھویّے کے بیٹھنے کی جگہ ، جہاں سے وہ چپو چلاتا ہے.
- . (دباغت) کھال کی سلوٹیں اور چُرسیں نکالنے کا کہنی نما آہنی اوزار۔
- بڑی قسم کی کشتی کے دو منزلے کی چھت یا تختوں کا فرش جو مسافروں کے چلنے پھرنے اور ہوا خوری کے کام آتا ہے، پاٹ ، پٹی۔
- معاوضہ ؛ ایک شے کے بدلے دوسری شے (خریدنا یا بیچنا)۔
- ۔ (ھ) مذکر۔ ۱۔ گردش۔ انقلاب۔ گھماؤ۔ چکر۔ ۲۔ (عم) بدلا انتقام۔ ۲۔ وہ آلہ جس سے پوری کچوری کو پکتے میں پلٹتے ہیں۔
شعر
بس چند لمحے پیشتر وہ پاؤں دھو کے پلٹا ہے
اور نور کا سیلاب سا اس آب جو میں آ گیا
Urdu meaning of palTaa
- Roman
- Urdu
- gardish, inqilaab, taGayyur, ek haalat se duusrii haalat badalne kii kaifiiyat
- jaate jaate yakaayak Khilaaf-e-tavaqqo palaT pa.Dne kii kaifiiyat
- lu.Dhaknii, qalaabaazii
- badla, intiqaam, ivz
- vo aalaa jis se puurii kachaurii vaGaira ko talne me.n ulaTte palaTte hai.n
- (muusiiqii) (saaz se mutaalliq) baaaz suro.n kii u.unchii niichii tartiib, dhuraa, (gaane se mutaalliq) taan kii kism ke suro.n kii tartiib; ThaaT (ruk) ka anaar
- (baank) hariif ke vaar ko Khaalii de kar isii kism ka vaar karnaa; talvaar ya chhurii ke vaar ko ulaT dene kii kaifiiyat
- (kshati) ek daanv, jab hariif u.upar aakar pak.De to zafar ko chaahi.e ki apne daahine panje ko hariif kii baa.e.n Taang me.n andar se jamaale aur daahine haath se baa.e.n haath kii kalaa.ii paka.D kar zor se khiinchtaa hu.a ek dam apne daahinii taraf mu.D jaaye hariif chitt hojaa.egaa
- (kashtiibaanii) khaviiXye ke baiThne kii jagah, jahaa.n se vo chappuu chalaataa hai
- . (dabbaaGat) khaal kii salavTe.n aur chursii.n nikaalne ka kahnii numaa aahanii auzaar
- ba.Dii kism kii kshati ke do manzile kii chhat ya taKhto.n ka farsh jo musaafiro.n ke chalne phirne aur havaaKhorii ke kaam aataa hai, paaT, paTTii
- mu.aavzaa ; akshay ke badle duusrii shaiy (Khariidnaa ya bechnaa)
- ۔ (ha) muzakkar। १। gardish। inqilaab। ghumaav। chakkar। २। (am) badla intiqaam। २। vo aalaa jis se puurii kachaurii ko pakte me.n palaTte hai.n
English meaning of palTaa
Noun, Masculine
- turn, a complete change, revolution, an exchange, reverse, return, a trick in wrestling, an iron ladle with a long handle, revenge, somersault
पलटा के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- = पलटा
- चक्कर के रूप में अथवा यों ही उलटकर पीछे की ओर आने अथवा किसी ओर घूमने या प्रवृत्त होने की क्रिया या भाव। मुहा०-पलटा खाना = (क) पीछे अथवा किसी और दिशा में प्रवृत्त होना या मुड़ना। जैसे-भागते हए चीते ने पलटा खाया और वह शिकारी पर झपटा। (ख) एक दशा से दूसरी, मुख्यतः अच्छी दशा की ओर प्रवृत्त होना। जैसे-दस बरस बाद उसके भाग्य ने फिर पलटा खाया और उसने व्यापार में लाखों रुपये कमाये। पलटा देना = (क) उलटना। (ख) किसी दूसरी दशा या दिशा में प्रवृत्त करना या ले जाना।
- पलटने की क्रिया या भाव।
- पलटने की क्रिया या भाव
- प्रतिफल; बदला
- लोहे या पीतल आदि की बड़ी कलछी; बेलची
- कुश्ती का एक पेंच।
پَلْٹا کے مترادفات
پَلْٹا سے متعلق محاورے
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سارا دَھڑ دیکھے ناچے مور پاؤں دیکھ لَجائے
مور اپنے سارے بدن کو دیکھ کر خوشی سے ناچتا ہے مگر جب پاؤں پر نظر پڑتی ہے تو روتا ہے ، خُوبیوں پر خوشی ہوتی ہے مگر عیبوں پر نظر پڑتی ہے تو شرم آتی ہے
سارا دَھن جاتا دیکھئے تو آدھا دِیجِئے بانٹ
جب کُل اسباب کا نُقصان ہوتا دیکھے تو کل کا خیال چھوڑ کر جتنا ہاتھ لگے اُسی پر قَناعت کرنے کے موقع محل پر بولتے ہیں
سارا دیس پِھری نَر بَدا دیکھ ڈَری
اس عورت کے متعلق کہتے ہیں جو دِکھانے کے لیے ڈرے مگر حقیقتاً نڈر ہو
سارا گانو جَل گَیا ، لَڑکے نے آگ ہی نَہ پائی
وہاں کہتے ہیں جہاں کوئی کام کرنے میں سُستی کرے یا کام نہ کرے ، بدقسمت آدمی کو فراوانی اور افراط کے زمانہ میں بھی کچھ حاصل نہیں ہوتا
سارا گانو جَل گَیا ، کالے مِینگھے پانی دے
سب کچھ برباد ہوگیا ، اقبال کی تَمنّا باقی ہے ؛ وقت گُزرنے کے بعد کوئی چیز ملے تو بے فائدہ ہے
سارا مال جاتا جانْیے تو آدھا دِیجیے بانٹ
اگر تمام مال کا نقصان ہوتا نظر آئے اور آدھا دینے سے آدھا بچ جائے تو آدھا دے دینا چاہیے کہ اسی میں فائدہ ہے
سارا گانو جَل گیا ، بی بی فاطِمَہ کو خَبَر نَہِیں
اس کے متعلق کہتے ہیں جو سخت بے پروا اور خود غرض ہو
ساڑا
گھوڑے کی ایک دوا جو اس کے ہاضمے اور معدے کے فعل کو درست کرتی ہے اور لید میں سڑا کر تیار کی جاتی ہے
سَدَہ
پارسیوں کا ایک جشن جو ماہ بہمن کی دسویں تاریخ کو منعقد ہوتا ہے ، اس جشن میں غیر معمولی طور پر آگ روشن کی جاتی ہے (کہا جاتا ہے کہ فریدوں یا جمشید کے زمانے میں اس جشن کی اِبتدا ہوئی).
سَہَارے
سہارا کی جمع یا مغیّرہ حالت، مرکبات میں مُستعمل، مدد کرنے والا، مددگار و معاون، حامی، پشت پناہ، حمایتی
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
yaas
यास
.یَاس
despair, desperation, frustration
[ Jis aadmi ne apni aankhon se apna ghar aur apne khandan ko dubte huye dekha hoga wo yaas ki taswir kyun na banega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sharbat
शर्बत
.شَرْبَت
juice (of fruits)
[ Anar ka sharbat dava ke taur par bhi istemal kiya jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaadaab
शादाब
.شاداب
blooming green, green, verdant
[ Bahar bagh ka shadab manzar vazeh taur par nazar aa raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shabaab
शबाब
.شَباب
acme, zenith
[ Is saal February mahine mein bhi sardi shabab par hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shariir
शरीर
.شَرِیر
naughty, mischievous
[ Mizajan wo sharir hai kisi ko nuqsan pahunchana uska maqsad nahin hota ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pyaas
प्यास
.پِیاس
desire to drink, thirst
[ Sakht pyas mein ret bhi pani nazar aata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
udaas
उदास
.اُداس
sad, sorrowful
[ Sailab mein hazaron janen gayin yahi gham har dil ko udas karne ko kafi tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sharaab
शराब
.شَراب
wine, spirit, liquor
[ Sharab ke khilaf lakh propagande hon lekin iski tijarat bahut nafa-bakhsh hai isliye yeh kabhi band nahin ki ja sakti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shiir
शीर
.شِیر
milk
[ Bachchon ke liye maan ka sheer sabse achchhi khuraak hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab
शब
.شَب
night, night time
[ Jamal ki beti hamesha roze rakhti aur shab bedar rahti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (پَلْٹا)
پَلْٹا
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔