تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نِہایَت" کے متعقلہ نتائج

برگ دل زار

the tree of the lamenting heart

مَتاعِ دِل

دولتِ دل، مراد دل

اِعْتِمادِ دِل

دل کا بھروسہ، کسی کے قلب میں کسی کا یقین اور بھروسہ

اِعْتِبارِ‌ نالَۂ دِل

trust of the lament of heart

اِعْتِبارِ دِیدَۂ دِل

trust of that which is perceived by heart

دِلِ زار

خستہ دل، ناتواں دل

اِعْزاز دِل فَریْب

deceptive honour

تَسکینِ دِلِ زار

ٹوٹے اور زخمی دل کو تسلی دینا اور ڈھارس باندھنا

با دِلِ زار

रोते हुए दिल से, दुखी हृदय से ।।

برگ خزاں

autumn leaf

بَرگِ تَواں

لڑائی کا ایک ہتھیار

شامِیانا بَرْگ

درخت كی چھتری ، یعنی پتّے كا شامیانہ ۔

بَرْگِ عافِیَت

leaf of refuge

مِیانِ بَرگ

(نباتیات) ّپتی کا اندرونی ریشہ جو ستارہ نما خلیوں پر مشتمل ہوتا ہے ، برگ ریشہ ، بافت در برگ (لاط : Mesophyll) ۔

بَرْگِ مَعْصُوم

معصوم پتّا

شامِیانَۂ بَرْگ

درخت كی چھتری ، یعنی پتّے كا شامیانہ ۔

بَرْگِ تِبَّت

تیز بات سے مشابہ لیکن اس بڑا اور دبیز ایک پتا جو دواءً مستعمل ہے

بَرْگِ تَن٘بول

پان کا پتا

بَرْگِ گُلِ رَعْنا

leaf of the beautiful flower

برگ خزاں دیدہ

leaf which has seen or experienced autumn

برگ سبز

green leaf

برگِ خزاں رسیدہ

وہ پتا جس کو پت جھڑ نے پیلا کر دیا ہو

فلک زار

field of sky

فریب زار

deception of sorrow

بَرْگِ سَفَر

سفر کا سازو سامان و زاد راہ

گُلِ بَرْگ

گلاب کی پتّی یا پنکھڑی، شعرا محبوب کے لب اور زبان کو گل برگ سے تشبیہ دیتے ہیں

بَرْگِ گُل

گلاب کی پنکھڑی، پھول کی پنکھڑی

بَرْگِ حَشَرَہ

ایک سبز رنگ کا کیڑا جو پتوں سے چمٹا رہتا ہے اور آسانی سے نظر نہیں آتا

جانِ زار

a wistful life

حالِ زار

رونے کی حالت، بُری حالت، حال زبُوں

حالَتِ زار

رونے کی حالت، بُری حالت، حال زبُوں، حال زار، مشکل حالات

قَلْبِ زار

وہ دل جو غم سے بے حال ہو ۔

عاشِقانِ زار

تباہ حال عاشق لوگ، عشق میں خستہ حال لوگ

بَرْگِ عَزّا دار

mighty, glorious leaves

اَعزاد

Excuse, apology circumcision, to beat or wound.

دل دریا

heart with the expanse of an ocean

دل خوں

heart of blood

دل صحرا

center of the desert

امید دل

hope of heart

کشتئ دل

boat of heart

چاک دل

دل کا ٹوٹنا، دل کے ٹکڑے ہونا، دل توڑنا، غمگین ہونا، غم زدہ ہونا

دل بیمار

heart afflicted by love

کیفیت دل

دل کی حالت، دل کی کیفیت، دل کا حال، دل کی حقیقت

سرزمین دل

the land of heart

کامِ دِل

دل کی مراد ، دل کا مدعا

دِلِ خاک

زمین کا وسط ؛ قبر ؛ پیغمبر ؛ نیک بندے ؛ ایک قسم کی مچھلی .

گُلِ صَدْ بَرْگ

گیندے کی ایک قسم جس میں پتّیاں عام گیندے سے زیادہ ہوتی ہیں، ایک قسم کا گیندا، گیندے کا پھول، ہزارہ، گلنار، گلاب

دل بے تاب

بے چین دل، بے تاب دل، بے قرار دل

دل غم زدہ

grieving, sorrowful heart

دل داغ دار

heart full of stains, a wound-bedecked heart

عَالَمِ دِل

دل کی دنیا، دل کی کیفیت و حالت

دِلِ عَالَم

heart of the world

خیال دل ناشاد

thought of the unhappy heart

سرخی افسانۂ دل

title of the story of heart

دیار دل فانیؔ

city of Fani- the poet's- heart

دامَنِ دِل

دل، قلب، خاطر

خُونِ دِل

بہت لاڈلا، نازوں میں پلا، اپنا خاص

دِل خُون

خواہش مند، مشتاق، چھوڑا ہوا، جسے معشوق لے چھوڑ دیا ہو

دل ہر

من موہ لینے والا، محبوب، معشوق

داغِ دِل

(مجازاً) رنج و غم، صدمہ

اردو، انگلش اور ہندی میں نِہایَت کے معانیدیکھیے

نِہایَت

nihaayatनिहायत

اصل: عربی

وزن : 122

موضوعات: سزا

اشتقاق: نَهَى

  • Roman
  • Urdu

نِہایَت کے اردو معانی

صفت

  • کنارا، انتہا
  • (مجازاً) بے انتہا، بے حد، بہت زیادہ، بکثرت
  • غایت، آخر
  • (مجازاً) زیادہ سے زیادہ
  • حد، انتہا، انجام

شعر

Urdu meaning of nihaayat

  • Roman
  • Urdu

  • kinaaraa, intihaa
  • (majaazan) be.intihaa, behad, bahut zyaadaa, bakasrat
  • Gaayat, aaKhir
  • (majaazan) zyaadaa se zyaadaa
  • had, intihaa, anjaam

English meaning of nihaayat

Adjective, Inexhaustible

Noun

Adverb

निहायत के हिंदी अर्थ

विशेषण, अव्यय

نِہایَت کے مترادفات

نِہایَت سے متعلق محاورے

نِہایَت کے قافیہ الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

برگ دل زار

the tree of the lamenting heart

مَتاعِ دِل

دولتِ دل، مراد دل

اِعْتِمادِ دِل

دل کا بھروسہ، کسی کے قلب میں کسی کا یقین اور بھروسہ

اِعْتِبارِ‌ نالَۂ دِل

trust of the lament of heart

اِعْتِبارِ دِیدَۂ دِل

trust of that which is perceived by heart

دِلِ زار

خستہ دل، ناتواں دل

اِعْزاز دِل فَریْب

deceptive honour

تَسکینِ دِلِ زار

ٹوٹے اور زخمی دل کو تسلی دینا اور ڈھارس باندھنا

با دِلِ زار

रोते हुए दिल से, दुखी हृदय से ।।

برگ خزاں

autumn leaf

بَرگِ تَواں

لڑائی کا ایک ہتھیار

شامِیانا بَرْگ

درخت كی چھتری ، یعنی پتّے كا شامیانہ ۔

بَرْگِ عافِیَت

leaf of refuge

مِیانِ بَرگ

(نباتیات) ّپتی کا اندرونی ریشہ جو ستارہ نما خلیوں پر مشتمل ہوتا ہے ، برگ ریشہ ، بافت در برگ (لاط : Mesophyll) ۔

بَرْگِ مَعْصُوم

معصوم پتّا

شامِیانَۂ بَرْگ

درخت كی چھتری ، یعنی پتّے كا شامیانہ ۔

بَرْگِ تِبَّت

تیز بات سے مشابہ لیکن اس بڑا اور دبیز ایک پتا جو دواءً مستعمل ہے

بَرْگِ تَن٘بول

پان کا پتا

بَرْگِ گُلِ رَعْنا

leaf of the beautiful flower

برگ خزاں دیدہ

leaf which has seen or experienced autumn

برگ سبز

green leaf

برگِ خزاں رسیدہ

وہ پتا جس کو پت جھڑ نے پیلا کر دیا ہو

فلک زار

field of sky

فریب زار

deception of sorrow

بَرْگِ سَفَر

سفر کا سازو سامان و زاد راہ

گُلِ بَرْگ

گلاب کی پتّی یا پنکھڑی، شعرا محبوب کے لب اور زبان کو گل برگ سے تشبیہ دیتے ہیں

بَرْگِ گُل

گلاب کی پنکھڑی، پھول کی پنکھڑی

بَرْگِ حَشَرَہ

ایک سبز رنگ کا کیڑا جو پتوں سے چمٹا رہتا ہے اور آسانی سے نظر نہیں آتا

جانِ زار

a wistful life

حالِ زار

رونے کی حالت، بُری حالت، حال زبُوں

حالَتِ زار

رونے کی حالت، بُری حالت، حال زبُوں، حال زار، مشکل حالات

قَلْبِ زار

وہ دل جو غم سے بے حال ہو ۔

عاشِقانِ زار

تباہ حال عاشق لوگ، عشق میں خستہ حال لوگ

بَرْگِ عَزّا دار

mighty, glorious leaves

اَعزاد

Excuse, apology circumcision, to beat or wound.

دل دریا

heart with the expanse of an ocean

دل خوں

heart of blood

دل صحرا

center of the desert

امید دل

hope of heart

کشتئ دل

boat of heart

چاک دل

دل کا ٹوٹنا، دل کے ٹکڑے ہونا، دل توڑنا، غمگین ہونا، غم زدہ ہونا

دل بیمار

heart afflicted by love

کیفیت دل

دل کی حالت، دل کی کیفیت، دل کا حال، دل کی حقیقت

سرزمین دل

the land of heart

کامِ دِل

دل کی مراد ، دل کا مدعا

دِلِ خاک

زمین کا وسط ؛ قبر ؛ پیغمبر ؛ نیک بندے ؛ ایک قسم کی مچھلی .

گُلِ صَدْ بَرْگ

گیندے کی ایک قسم جس میں پتّیاں عام گیندے سے زیادہ ہوتی ہیں، ایک قسم کا گیندا، گیندے کا پھول، ہزارہ، گلنار، گلاب

دل بے تاب

بے چین دل، بے تاب دل، بے قرار دل

دل غم زدہ

grieving, sorrowful heart

دل داغ دار

heart full of stains, a wound-bedecked heart

عَالَمِ دِل

دل کی دنیا، دل کی کیفیت و حالت

دِلِ عَالَم

heart of the world

خیال دل ناشاد

thought of the unhappy heart

سرخی افسانۂ دل

title of the story of heart

دیار دل فانیؔ

city of Fani- the poet's- heart

دامَنِ دِل

دل، قلب، خاطر

خُونِ دِل

بہت لاڈلا، نازوں میں پلا، اپنا خاص

دِل خُون

خواہش مند، مشتاق، چھوڑا ہوا، جسے معشوق لے چھوڑ دیا ہو

دل ہر

من موہ لینے والا، محبوب، معشوق

داغِ دِل

(مجازاً) رنج و غم، صدمہ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نِہایَت)

نام

ای-میل

تبصرہ

نِہایَت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone