تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُفَصَّل" کے متعقلہ نتائج

رَوشَن

جلتا ہوا، چمکتا ہوا، اجالا کرتا ہوا، تاباں، درخشاں (بجھا کے بر خلاف چراغ وغیرہ)

رَوشْنی

شعاع افگن توانائی کی ایک قِسم جو ہماری آنکھوں پر اثر انداز ہوتی ہے یہ عموماً کسی بہت گرم چیز سے پیدا ہوتی ہے، حالانکہ کچھ حالات کے تحت ٹھنڈے اجسام مثلاً چمکدار مچھلیاں اور سماروغ وغیرہ سے بھی روشنی پیدا ہوتی ہے

رَوشْناں

ستارے (اضافت کی حالت میں روشنانِ فلک مُستعمل).

رَوشْنائی

روشنی

رَوشَن دِل

روشن ضمیر، جس کا دل منّور ہو، صاحب دل، صوفی صافی، پارسا

رَوشَن طَبْع

ذہین، صاحبِ فہم، روشن خیال، کُشادہ نظر

رَوشَن تَر

زیادہ روشن، نِسبتاً صاف اور واضح

رَوشَن بَم

وہ بم جس کے پھٹنے سے روشنی پھوٹتی ہے اور آس پاس کی چیزیں صاف صاف نظر آتی ہیں (انگ : IIluminating Or Light Bomb کا اُردو ترجمہ.

رَوشَن گَرْ

۱. روشن کرنے والا ، چمکانے والا.

رَوشَن گُہَر

(مجازاً) نیک طِینت، نیک اصل

رَوشَن اَخْتَر

چمکدار سِتارہ ، مراد خوش قسمت ، بابرکت ، بانصیب.

رَوشَن بَصَر

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

رَوشَن نَفَس

رک : روشن طبع.

رَوشَن بِیْں

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

رَوْشَن نَظَر

جو لوگ بادشاہ کی خدمت میں حاضر ہوتے تھے ان کو نقیب یہ کلمہ کہا کرتے تھے، روشن نگاہ

رَوشَن دِلی

روشن ضمیری، دل کا روشن ہونا، نیکی پارسائی

رَوشَن گَری

روشن گر کا کام یا عمل ، چمک ، صفائی.

رَوشَن جَبیں

چمک دار پیشانی والا، مجازاً: حسین، خُوبصورت، پیارا، کُشادہ پیشانی والا

رَوشَن آنکھ

چمکدار آن٘کھ ، مُراد بڑی آن٘کھیں ، خوبصورت آن٘کھیں.

رَوشَن ضَمِیر

زُود فہم، ذکی، صاحب عقل و فکر، جو دُوسروں کے دل کی بات سمجھ جائے، صوفی صافی

رَوشَن باب

نُمایاں حصہ ، اہم جزو ، یادگار فصل ، قابل توجہ حصہ.

رَوشَن تاب

بہت چمکنے والا ، درخشاں ؛ (مجازاً) سُورج.

رَوشَن مِزاج

رک : روشن طبع.

رَوشَن کِتاب

The Glorious Quran, Al Quran, Knowledge, The last revelation of Allah almighty.

رَوشَن راے

جس کی رائے بہت اچھی ہو، ہوشیار، عقل مند، جس کی صلاح اچھی ہو

رَوشَن دِمَاغ

زُود فہم، ذکی، عالی دماغ، عقل مند، ذہین

رَوشَن نِگاہ

بادشاہوں کے سامنے کوئی شخص حاضر ہوتا تھا تو نقیب یہ کلمہ کہتے تھے

رَوشَن سُخَنی

حُسن بیانی، خُوش گُفتاری

رَوشَن نِہاد

दे. 'रौशनज़मीर'।

رَوشَن آیَت

واضح نشانی ، روشن دلیل ، کسی الہامی یا آسمانی کتاب کا ایک جُملہ ؛ قرآن مجید کا ایک پورا جملہ ، واضح بُرہان.

رَوشَن خَیال

جس کے خیالات میں وُسعت اور فکری آزادی پائی جائے، جو جدید خیالات قبول کرنے کو تیّار ہو، عقل مند، سُوجھ بُوجھ والا (تنگ نظر کی ضد)

رَوشَن خَیالی

روشن خیال کا کام یا عمل، سُوجھ بُوجھ، عقل مندی، دانائی

رَوشَن دَِماغی

روشن دماغ کا کام، بیدار مغزی، عقلمندی

رَوشَن قَیاس

روشن طبع ، روشن خیال.

رَوشَن ضَمِیری

روشن ضمیر ہونے کی کیفیت، صاحب حال ہونا، صاحب عقل و فکر ہونا

رَوشَن بَیانی

روشن بیاں کا کام یا عمل، صاف گوئی

رَوشَن دَراری

روشنی کا بِکھراؤ ، روشنی کے تختے یا لکیریں.

رَوشَن جَمال

bright face

رَوشَن بَیان

جس کا اندازِ بیان واضح ہو ، خوش گو ، قادرالکلام ، زبان پر قادر.

رَوْشَن پیشانی

چمک دار اور کشادہ پیشانی

رَوشَن مِینار

سمندر کے کنارے جو مِینار نشانِ راہ کے طور پر بنائے جاتے ہیں اُن کے بالائی حِصّے رات کو روشن رہتے ہیں، انہیں روشن مِینار کہتے ہیں

رَوشَن سَواد

روشن دل، صاحبِ نظر، صاحبِ دل

روشنی میں

پیشِ نظر، ضمن میں، سامنے رکھ کے

رَوشْنی بار

روشنی کی بارش کرنے والا ، روشن کرنے والا.

روشنئ طبع

خوش مزاج انسان ہونا، اچھے خیال کا، روشن خیال، تيز فہمی، پيدائشی ذہنی قابليت

رَوشْنی اَفْزا

روشنی کو بڑھانے والا ، اُجالا کرنے والا.

رَوشْنِیٔ طَبَع

مزاج کا شوخ، دانشمندی، ذہانت، عقلمندی

رَوشنَک

torch-bearer

رَوشْنی آنا

بِینائی بحال ہو جانا ، قوعتِ باصرہ کا واپس آ جانا.

رَوشنی میں آنا

واضح ہونا ، روشن ہونا ، توجہ پانا ، زیرِ غور آنا.

رَوْشَنانِ فَلَک

ستارے

رَوشْنی جانا

become sightless

رَوشْنی لینا

سیکھنا، رہنمائی پانا

رَوشْنی میں لانا

حقیقت کو ظاہر کرنا

رَوشْنی دِکھانا

چراغ وغیرہ دِکھانا ؛ رہنمائی کرنا.

رَوشْنی کا گِلاس

شیشے کا لمبوترا ظرف جس میں نیچے پانی اور اوپر سے تیل ڈال کر بتی روشن کر دیتے ہیں، اب ان کا رواج نہیں رہا

رَوشْنی دینا

منّور کرنا یا ہونا ؛ چمکانا ، اُجالا دینا.

رَوشْنی پَڑْنا

روشنی ڈالنا (رک) کا لازم.

رَوشْنی کا تَداخُل

(طبیعیات) روشنی کا ایک واسطے سے دوسرے واسطے میں داخل ہونے کا عمل . انگ : Interfernce of light کا اردو ترجمہ ، تداخلِ نور.

رَوشْنی کا مِینار

ایک مِینار جو سمندر میں کسی چٹان یا ساحل پر جہاز رانوں کی رہبری کے لیے روشن کر دیا جاتا ہے ، لائٹ ہائوس ، منارۂ نور (نیز استارۃ اشخاص کے لیے مستعمل).

اردو، انگلش اور ہندی میں مُفَصَّل کے معانیدیکھیے

مُفَصَّل

mufassalमुफ़स्सल

اصل: عربی

وزن : 122

موضوعات: موسیقی فقہ قواعد

اشتقاق: فَصَلَ

  • Roman
  • Urdu

مُفَصَّل کے اردو معانی

صفت

  • تفصیل و تشریح کے ساتھ بیان کیا ہوا، کھول کر بیان کیا گیا، واضح، غیرمبہم
  • (مجازاً) مکمل، پورا، تفصیلی
  • جداکیا گیا، تقسیم کیا ہوا
  • کسی دیوار یا اوٹ کے ذریعہ الگ کیا ہوا (جیسے ہار وغیرہ میں ہر دو موتیوں کے بعد ایک مختلف اور بڑا موتی پرویا ہوا ہوتا ہے) بہت، وافر، کثیر

اسم، مذکر

  • ۔ تشریح ، تفصیل۔
  • ۔ (فقہ) فاصلہ رکھنے والے سورے ، سورئہ حجرات سے آخر قرآن تک کے سورے کہ ان سورتوں کے درمیان بسم اللہ الرحمٰن الرحیم کا فاصلہ قریب قریب ہے ، ان کی تین قسمیں ہیں طوال ، اوساط اور قصار ۔
  • ۔ (قواعد) تشبیہ کی ایک قسم جس میں وجہ شبہ کا ذکر کیا گیا ہو ؛ جیسے: حامد شجاعت میں شیر کی مثل ہے ۔
  • (موسیقی) ایقاع (تال) کی ایک قسم جو ایسی ضروب پر مشتمل ہے جن کے وقفے غیرمساوی ہیں (موصل کی ضد)۔
  • گاؤں،قصبہ، دیہی علاقہ
  • ملک (قصبہ وغیرہ سے امتیاز کرنے کے لیے)

فعل متعلق

  • بالتفصیل ، تفصیل وار ، کھول کر ، صاف صاف ۔

شعر

Urdu meaning of mufassal

  • Roman
  • Urdu

  • tafsiil-o-tashriih ke saath byaan kyaa hu.a, khol kar byaan kiya gayaa, vaazih, Gair mubham
  • (majaazan) mukammal, puura, tafsiilii
  • judaa kiya gayaa, taqsiim kyaa hu.a
  • kisii diivaar ya oT ke zariiyaa alag kyaa hu.a (jaise haar vaGaira me.n har do motiiyo.n ke baad ek muKhtlif aur ba.Daa motii piroyaa hu.a hotaa hai) bahut, vaafar, kasiir
  • ۔ tashriih, tafsiil
  • ۔ (fiqh) faasila rakhne vaale suurya, suura hajraat se aaKhir quraan tak ke suurya ki in suurto.n ke daramyaan bismillaah alarahmaan alarhiim ka faasila qariib qariib hai, in kii tiin kisme.n hai.n tavaal, avsaat aur qassaar
  • ۔ (qavaa.id) tashbiiyaa kii ek qism jis me.n vajah shuba ka zikr kiya gayaa ho ; jaiseh haamid shujaaat me.n sher kii misal hai
  • (muusiiqii) i.iqaa (taal) kii ek qism jo a.isii zarob par mushtamil hai jin ke vaqfe Gair musaavii hai.n (muusil kii zid)
  • gaanv,dehii alaaqah
  • mulak (qasba vaGaira se imatiyaaz karne ke li.e
  • bittafsiil, tafsiil vaar, khol kar, saaf saaf

English meaning of mufassal

Adjective

  • analysed (as speech), explained distinctly or in detail, clear, plain, division of a district, full, detailed

मुफ़स्सल के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • तफसील अर्थात् ब्योरे के रूप हुआ। २ स्पष्ट। पुं० किसी बड़े नगर के आस-पास के प्रदेश या स्थान। किसी बड़े शहर के आस-पास की छोटी बस्तियाँ।
  • विस्तारपूर्ण, सविस्तार, विस्तृत, स्पष्ट, वाजेह, मुशर्रह।

مُفَصَّل کے مترادفات

مُفَصَّل کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَوشَن

جلتا ہوا، چمکتا ہوا، اجالا کرتا ہوا، تاباں، درخشاں (بجھا کے بر خلاف چراغ وغیرہ)

رَوشْنی

شعاع افگن توانائی کی ایک قِسم جو ہماری آنکھوں پر اثر انداز ہوتی ہے یہ عموماً کسی بہت گرم چیز سے پیدا ہوتی ہے، حالانکہ کچھ حالات کے تحت ٹھنڈے اجسام مثلاً چمکدار مچھلیاں اور سماروغ وغیرہ سے بھی روشنی پیدا ہوتی ہے

رَوشْناں

ستارے (اضافت کی حالت میں روشنانِ فلک مُستعمل).

رَوشْنائی

روشنی

رَوشَن دِل

روشن ضمیر، جس کا دل منّور ہو، صاحب دل، صوفی صافی، پارسا

رَوشَن طَبْع

ذہین، صاحبِ فہم، روشن خیال، کُشادہ نظر

رَوشَن تَر

زیادہ روشن، نِسبتاً صاف اور واضح

رَوشَن بَم

وہ بم جس کے پھٹنے سے روشنی پھوٹتی ہے اور آس پاس کی چیزیں صاف صاف نظر آتی ہیں (انگ : IIluminating Or Light Bomb کا اُردو ترجمہ.

رَوشَن گَرْ

۱. روشن کرنے والا ، چمکانے والا.

رَوشَن گُہَر

(مجازاً) نیک طِینت، نیک اصل

رَوشَن اَخْتَر

چمکدار سِتارہ ، مراد خوش قسمت ، بابرکت ، بانصیب.

رَوشَن بَصَر

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

رَوشَن نَفَس

رک : روشن طبع.

رَوشَن بِیْں

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

رَوْشَن نَظَر

جو لوگ بادشاہ کی خدمت میں حاضر ہوتے تھے ان کو نقیب یہ کلمہ کہا کرتے تھے، روشن نگاہ

رَوشَن دِلی

روشن ضمیری، دل کا روشن ہونا، نیکی پارسائی

رَوشَن گَری

روشن گر کا کام یا عمل ، چمک ، صفائی.

رَوشَن جَبیں

چمک دار پیشانی والا، مجازاً: حسین، خُوبصورت، پیارا، کُشادہ پیشانی والا

رَوشَن آنکھ

چمکدار آن٘کھ ، مُراد بڑی آن٘کھیں ، خوبصورت آن٘کھیں.

رَوشَن ضَمِیر

زُود فہم، ذکی، صاحب عقل و فکر، جو دُوسروں کے دل کی بات سمجھ جائے، صوفی صافی

رَوشَن باب

نُمایاں حصہ ، اہم جزو ، یادگار فصل ، قابل توجہ حصہ.

رَوشَن تاب

بہت چمکنے والا ، درخشاں ؛ (مجازاً) سُورج.

رَوشَن مِزاج

رک : روشن طبع.

رَوشَن کِتاب

The Glorious Quran, Al Quran, Knowledge, The last revelation of Allah almighty.

رَوشَن راے

جس کی رائے بہت اچھی ہو، ہوشیار، عقل مند، جس کی صلاح اچھی ہو

رَوشَن دِمَاغ

زُود فہم، ذکی، عالی دماغ، عقل مند، ذہین

رَوشَن نِگاہ

بادشاہوں کے سامنے کوئی شخص حاضر ہوتا تھا تو نقیب یہ کلمہ کہتے تھے

رَوشَن سُخَنی

حُسن بیانی، خُوش گُفتاری

رَوشَن نِہاد

दे. 'रौशनज़मीर'।

رَوشَن آیَت

واضح نشانی ، روشن دلیل ، کسی الہامی یا آسمانی کتاب کا ایک جُملہ ؛ قرآن مجید کا ایک پورا جملہ ، واضح بُرہان.

رَوشَن خَیال

جس کے خیالات میں وُسعت اور فکری آزادی پائی جائے، جو جدید خیالات قبول کرنے کو تیّار ہو، عقل مند، سُوجھ بُوجھ والا (تنگ نظر کی ضد)

رَوشَن خَیالی

روشن خیال کا کام یا عمل، سُوجھ بُوجھ، عقل مندی، دانائی

رَوشَن دَِماغی

روشن دماغ کا کام، بیدار مغزی، عقلمندی

رَوشَن قَیاس

روشن طبع ، روشن خیال.

رَوشَن ضَمِیری

روشن ضمیر ہونے کی کیفیت، صاحب حال ہونا، صاحب عقل و فکر ہونا

رَوشَن بَیانی

روشن بیاں کا کام یا عمل، صاف گوئی

رَوشَن دَراری

روشنی کا بِکھراؤ ، روشنی کے تختے یا لکیریں.

رَوشَن جَمال

bright face

رَوشَن بَیان

جس کا اندازِ بیان واضح ہو ، خوش گو ، قادرالکلام ، زبان پر قادر.

رَوْشَن پیشانی

چمک دار اور کشادہ پیشانی

رَوشَن مِینار

سمندر کے کنارے جو مِینار نشانِ راہ کے طور پر بنائے جاتے ہیں اُن کے بالائی حِصّے رات کو روشن رہتے ہیں، انہیں روشن مِینار کہتے ہیں

رَوشَن سَواد

روشن دل، صاحبِ نظر، صاحبِ دل

روشنی میں

پیشِ نظر، ضمن میں، سامنے رکھ کے

رَوشْنی بار

روشنی کی بارش کرنے والا ، روشن کرنے والا.

روشنئ طبع

خوش مزاج انسان ہونا، اچھے خیال کا، روشن خیال، تيز فہمی، پيدائشی ذہنی قابليت

رَوشْنی اَفْزا

روشنی کو بڑھانے والا ، اُجالا کرنے والا.

رَوشْنِیٔ طَبَع

مزاج کا شوخ، دانشمندی، ذہانت، عقلمندی

رَوشنَک

torch-bearer

رَوشْنی آنا

بِینائی بحال ہو جانا ، قوعتِ باصرہ کا واپس آ جانا.

رَوشنی میں آنا

واضح ہونا ، روشن ہونا ، توجہ پانا ، زیرِ غور آنا.

رَوْشَنانِ فَلَک

ستارے

رَوشْنی جانا

become sightless

رَوشْنی لینا

سیکھنا، رہنمائی پانا

رَوشْنی میں لانا

حقیقت کو ظاہر کرنا

رَوشْنی دِکھانا

چراغ وغیرہ دِکھانا ؛ رہنمائی کرنا.

رَوشْنی کا گِلاس

شیشے کا لمبوترا ظرف جس میں نیچے پانی اور اوپر سے تیل ڈال کر بتی روشن کر دیتے ہیں، اب ان کا رواج نہیں رہا

رَوشْنی دینا

منّور کرنا یا ہونا ؛ چمکانا ، اُجالا دینا.

رَوشْنی پَڑْنا

روشنی ڈالنا (رک) کا لازم.

رَوشْنی کا تَداخُل

(طبیعیات) روشنی کا ایک واسطے سے دوسرے واسطے میں داخل ہونے کا عمل . انگ : Interfernce of light کا اردو ترجمہ ، تداخلِ نور.

رَوشْنی کا مِینار

ایک مِینار جو سمندر میں کسی چٹان یا ساحل پر جہاز رانوں کی رہبری کے لیے روشن کر دیا جاتا ہے ، لائٹ ہائوس ، منارۂ نور (نیز استارۃ اشخاص کے لیے مستعمل).

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُفَصَّل)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُفَصَّل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone