تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَوْقََعْ کو نَہ جانے دینا" کے متعقلہ نتائج

جانے

کیا خبر (شک کے موقع پر)

جانا

لوٹ جانا، ضد پر آ جانا، ضد کر بیٹھنا، ہٹ پر آ جانا اڑ جانا، سر ہو جانا، کسی چیز کے لینے کے لیے ہٹ کرنا

جانے دے

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو.

جانے دو

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو، رفع شر کرو

جانَو

رک : جانَب .

جانو

گویا، سمجھو، خیال کرو، سوچو

جانُو

زانو، گھٹنا

جانے دینا

جانے کی اجازت دینا

جانے بھی دو

oh! never mind, oh! leave it! ignore it!

جانے نہ جانے میں بھی نوشہ کی خالہ

خواہ مخواہ تعلق جتانے کے موقع پر کہتے ہیں

جانے میری پاپوش

(عو) مجھے کوئی پروا نہیں ، میری جوتی سے.

جانے کے لَچَّھن ہَیں

کھوئے جانے کی علامتیں ہیں ، بگڑنے یا مٹنے کے آثار ہیں تباہ یا برباد ہونے کے کوتک ہیں .

جَنے

جانے، نہ معلوم

جانے ہارا

جانے والا .

جانے اَنجانے میں

wittingly or unwittingly

جانے والے کے ہزَار رَستے ، ڈُھونْڈھنے والے کا ایک

کسی شخص کو جانے کے بعد تلاش کرنا بہت مشکل ہے کیونکہ وہ جدھر چاہے چلا جائے متلاشی صرف ایک ہی طرف جاسکتا ہے .

جَنی

(مجازاً) طوائف، رنڈی

جانے بِچارا قَلندَر جِس کا پُھوٹے کَشکول

جس پر مصیبت پڑتی ہے ، وہی خوب جانتا ہے .

جانے میری بَلا

I don't know, I do not care to know

جانے تیری بَلا

(عو) تجھے یا مجھے کوئی پروا نہیں ، تیری (میری) بلا سے.

جانے بِچارا قَلندَر جِس کا پُھوٹے کَچکول

جس پر مصیبت پڑتی ہے ، وہی خوب جانتا ہے .

جانے میری جُوتی

۔(عو) میری پاپوش جانے۔ فہمیدہ نے کہا اچھا پھر کلیم گیا تو کہاں گیا۔ نصوح نے جواب دیا جانے میری جوتی۔ مجھ سے پوچھ کر گیا ہوتا تو بتاؤں۔ (توبۃ النّصوح)۔

جانے اَنجانے

دانستہ یا نا دانستہ

جانے خایَہ خَطِیب کا

گالی ، دشنام .

جِنا

جیسا، جس طرح

جِنے

رک : جنھیں

جِینی

جین (زائیدہ یا نسلیہ) سے متعلق یا منسوب ، توالد و تناسل سے متعلق.

جِینا

زندہ رہنا، زندگی بسر کرنا

جینے

’جینا‘ کی مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

جانِ بے بَہا

قیمتی جان

جانِ جاں

روح اعظم یعنی حق تعالیٰ، بہت عزیز، بہت پیارا معشوق

جانِ زار

a wistful life

جانِ عِشْق

life of love

جان جان

روح اعظم، اللہ تعالٰی

جانِ آدَم

(کنایہ) عجیب و غریب اور نایاب چیز.

جانِ نَظَر

(مجازاً) محبوب

جان تَن

پیارا.

جانِ مَن

(لغوی) میری جان یعنی عزیز‘ پیارے

جان حسن

life of beauty

جانِ حَزیں

(کتایتاً) رنجیدہ اور مغموم دل

جانِ پِدَر

باپ کی جان، بیٹا، فرزند عزیز

جانِ پاک

مقدس روح، معصوم روح، کنایہََ: حضوراکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم

جانِ جانی

بہت عزیز.

جانِ مادَر

ماں کی جان ، اولاد (پیار شفقت اور محبت کے اظہار کے لیے).

جانِ شِرِیں

پیاری جان ، زندگی.

جان حسن

life or soul of Hassan

جانِ جَہاں

جان جاں، معشوق حقیقی، محبوب، مراد: خدائے پاک

جانِ عَزِیْز

پیاری جان، زندگی

جانِ عاشِقی

spirit, soul of loving

جانِ شِیْرِیں

پیاری جان

جانِ جاناں

بہت عزیز، بہت پیارا معشوق

جانِ شاعِری

شاعری کی خوبی

جانِ مُدَ٘عا

اصل مقصد، (مجازاً) محبوب، معشوق

جان یکتائی

life of oneness

جَانِ دُو عَالَم

life, beloved of the two worlds

جانِ عالَم

سارے جہاں کی رونق، جان جہاں

جانِ عُلُوم

soul of knowledge, sciences

جانِ بِرادَر

بھائی کی جان، بہت عزیز بھائی، کوئی عزیز قریب

جان گلستاں

essence or soul of garden

جان بیتابے

restless life

اردو، انگلش اور ہندی میں مَوْقََعْ کو نَہ جانے دینا کے معانیدیکھیے

مَوْقََعْ کو نَہ جانے دینا

mauqa' ko na jaane denaaमौक़ा' को न जाने देना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

مَوْقََعْ کو نَہ جانے دینا کے اردو معانی

  • وقت پر کام کرنا، موقع کو نہ کھو نا، موقع کے موافق کرنا

Urdu meaning of mauqa' ko na jaane denaa

  • Roman
  • Urdu

  • vaqt par kaam karnaa, mauqaa ko na khona, mauqaa ke muvaafiq karnaa

English meaning of mauqa' ko na jaane denaa

  • to do work in time, do not miss the time

मौक़ा' को न जाने देना के हिंदी अर्थ

  • समय पर काम करना, अवसर को न खोना, अवसर के अनुसार करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جانے

کیا خبر (شک کے موقع پر)

جانا

لوٹ جانا، ضد پر آ جانا، ضد کر بیٹھنا، ہٹ پر آ جانا اڑ جانا، سر ہو جانا، کسی چیز کے لینے کے لیے ہٹ کرنا

جانے دے

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو.

جانے دو

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو، رفع شر کرو

جانَو

رک : جانَب .

جانو

گویا، سمجھو، خیال کرو، سوچو

جانُو

زانو، گھٹنا

جانے دینا

جانے کی اجازت دینا

جانے بھی دو

oh! never mind, oh! leave it! ignore it!

جانے نہ جانے میں بھی نوشہ کی خالہ

خواہ مخواہ تعلق جتانے کے موقع پر کہتے ہیں

جانے میری پاپوش

(عو) مجھے کوئی پروا نہیں ، میری جوتی سے.

جانے کے لَچَّھن ہَیں

کھوئے جانے کی علامتیں ہیں ، بگڑنے یا مٹنے کے آثار ہیں تباہ یا برباد ہونے کے کوتک ہیں .

جَنے

جانے، نہ معلوم

جانے ہارا

جانے والا .

جانے اَنجانے میں

wittingly or unwittingly

جانے والے کے ہزَار رَستے ، ڈُھونْڈھنے والے کا ایک

کسی شخص کو جانے کے بعد تلاش کرنا بہت مشکل ہے کیونکہ وہ جدھر چاہے چلا جائے متلاشی صرف ایک ہی طرف جاسکتا ہے .

جَنی

(مجازاً) طوائف، رنڈی

جانے بِچارا قَلندَر جِس کا پُھوٹے کَشکول

جس پر مصیبت پڑتی ہے ، وہی خوب جانتا ہے .

جانے میری بَلا

I don't know, I do not care to know

جانے تیری بَلا

(عو) تجھے یا مجھے کوئی پروا نہیں ، تیری (میری) بلا سے.

جانے بِچارا قَلندَر جِس کا پُھوٹے کَچکول

جس پر مصیبت پڑتی ہے ، وہی خوب جانتا ہے .

جانے میری جُوتی

۔(عو) میری پاپوش جانے۔ فہمیدہ نے کہا اچھا پھر کلیم گیا تو کہاں گیا۔ نصوح نے جواب دیا جانے میری جوتی۔ مجھ سے پوچھ کر گیا ہوتا تو بتاؤں۔ (توبۃ النّصوح)۔

جانے اَنجانے

دانستہ یا نا دانستہ

جانے خایَہ خَطِیب کا

گالی ، دشنام .

جِنا

جیسا، جس طرح

جِنے

رک : جنھیں

جِینی

جین (زائیدہ یا نسلیہ) سے متعلق یا منسوب ، توالد و تناسل سے متعلق.

جِینا

زندہ رہنا، زندگی بسر کرنا

جینے

’جینا‘ کی مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

جانِ بے بَہا

قیمتی جان

جانِ جاں

روح اعظم یعنی حق تعالیٰ، بہت عزیز، بہت پیارا معشوق

جانِ زار

a wistful life

جانِ عِشْق

life of love

جان جان

روح اعظم، اللہ تعالٰی

جانِ آدَم

(کنایہ) عجیب و غریب اور نایاب چیز.

جانِ نَظَر

(مجازاً) محبوب

جان تَن

پیارا.

جانِ مَن

(لغوی) میری جان یعنی عزیز‘ پیارے

جان حسن

life of beauty

جانِ حَزیں

(کتایتاً) رنجیدہ اور مغموم دل

جانِ پِدَر

باپ کی جان، بیٹا، فرزند عزیز

جانِ پاک

مقدس روح، معصوم روح، کنایہََ: حضوراکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم

جانِ جانی

بہت عزیز.

جانِ مادَر

ماں کی جان ، اولاد (پیار شفقت اور محبت کے اظہار کے لیے).

جانِ شِرِیں

پیاری جان ، زندگی.

جان حسن

life or soul of Hassan

جانِ جَہاں

جان جاں، معشوق حقیقی، محبوب، مراد: خدائے پاک

جانِ عَزِیْز

پیاری جان، زندگی

جانِ عاشِقی

spirit, soul of loving

جانِ شِیْرِیں

پیاری جان

جانِ جاناں

بہت عزیز، بہت پیارا معشوق

جانِ شاعِری

شاعری کی خوبی

جانِ مُدَ٘عا

اصل مقصد، (مجازاً) محبوب، معشوق

جان یکتائی

life of oneness

جَانِ دُو عَالَم

life, beloved of the two worlds

جانِ عالَم

سارے جہاں کی رونق، جان جہاں

جانِ عُلُوم

soul of knowledge, sciences

جانِ بِرادَر

بھائی کی جان، بہت عزیز بھائی، کوئی عزیز قریب

جان گلستاں

essence or soul of garden

جان بیتابے

restless life

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَوْقََعْ کو نَہ جانے دینا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَوْقََعْ کو نَہ جانے دینا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone