تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَرے جانا" کے متعقلہ نتائج

مَرے

مرا کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مَرے دِل سے

بے دلی سے ، بے زاری سے ، اُکتاہٹ کے ساتھ ، ناگواری سے ۔

مَرے سو ہَم

مصیبت صرف ہمارے لیے ہے ۔

مَرے جائیں مَلْہاریں گائیں

پیٹ سے فاقہ مگر کوئی پروا نہیں

مَرے جائیں مَلْہار گائیں

پیٹ سے فاقہ مگر کوئی پروا نہیں

مَرے کے بَعد

مرنے کے بعد، موت کے بعد

مَرے کو ماریں شاہ مَنْدار

غریب کے سب بدخواہ ہوتے ہیں یا مصیبت زدہ پر ایک اور مصیبت ۔

مَرے ماں ، جِیوے ماسی

اگر ماں مر جائے اور خالہ جیتی رہے تو بچّے پل جاتے ہیں کیونکہ اس کی محبت بھی ماں کے برابر ہوتی ہے

مَرے کا کوئی نَہیں، جِیتے جی کے سَب لاگُو ہیں

دوستی اور رشتہ داری سب زندگی کے ساتھ ہے موت کے بعد کوئی ساتھ نہیں دیتا

مَرے ہوئے ہونا

فریفتہ ہونا، عاشق ہونا، گرویدہ ہونا

مَرے نَہ جِئے بَکَر بَکَر کَرے

رک : مرے نہ پیچھا چھوڑے ، جو آدمی ہر وقت تنگ کرے اسے بھی کہتے ہیں ، جب تک زندہ ہے تنگ کرے گا

مَرے نَہ جِئے ہَکَر ہَکَر کَرے

رک : مرے نہ پیچھا چھوڑے ، جو آدمی ہر وقت تنگ کرے اس کے متعلق کہتے ہیں ، جب تک زندہ ہے تنگ کرے گا

مَریچ

سیاہ مرچ ، مرچ ، مرچ کا پودا

مَرے کو ماریں شاہ مَدار

۔مثل غریب کے سب بدخواہ ہوتے ہیں۔(فقرہ)چکروں نے پہلے ہی جان پر بنارکھی تھی بچے کی ضد اور مرے کو مارے شاہ مدار ہوگئی۔

مَرے پَر

مرنے پر، مرنے کے بعد

مَرے کو مارے شامَت زَدَہ

رک : مرے کو ماریں شاہ مدار جو زیادہ مستعمل ہے

مَرے ہُوؤں پَر مَت روؤ بَلْکِہ بیوَقُوفوں پَر گِرْیَہ کَرو

(ترکی کہاوت اُردو میں مستعمل) ۔ مُردے کو رونے سے بہتر ہے بیوقوف کی بے وقوفی کا ماتم کریں ۔

مَرے کی خَبَر لانا

موت کا پیغام لانا، مرنے کی خبر دینا

مَریچا

رک : مرچا

مَرے چور پَرائے دَھن

جو دوسروں کا مال تاکے چور ہے

مَرے پَٹے

ایک کوسنا، گالی

مَرے پَر سَو دُرّے

اس محل پر بولتے ہیں جب کوئی پہلے سے کسی مصیبت میں مبتلا ہو اور دوسری مصیبت اس پر آ جائے

مَرے ہوتے

۔میری موجودگی میں۔؎

مَریلِیا

مریل شخص (بطور تحقیر مستعمل) ۔

مَرِہُ الفُواد

(طب) بیمار ، کمزور ، کمزور دل

مَرے چور پَرائے دَھن پَر

پرائے مال کی خاطر جان دینا حماقت ہے ، بے گانہ مال مارنا آسان نہیں ، چور پرائے مال پر اپنی جان کھو دیتا ہے

مَریجانَہ

(نباتیات) بسنتی گلاب کے خاندان سے ایک جڑی بوٹی نیز ارغوانی یا سفید پھول جو خراب موسم کی آمد پر کھلنا بند ہو جاتے ہیں

مَرے مُردے اُکھیڑنا

۔اگلی پچھلی باتوں کی بکھاں کرنا۔

مَرے مُرْدے اُکھاڑنا

اگلی پچھلی باتوں کو چھیڑنا

مَرے گھوڑے کا نَعْل نَفَع

جاتی چیز میں سے جو حاصل ہو جائے وہی سہی

مَرے کو مارے شاہ مَدار

غریب کے سب بدخواہ ہوتے ہیں یا مصیبت زدہ پر ایک اور مصیبت

مَرے باوا کی بَڑی بَڑی آنْکھیں

بعد ِوفات بزرگ کی بزرگداشت زیادہ کرنا

مَرے تو شَہِید، مارے تو غازی

ہر حالت میں اچھائی ہے

مَرے پَہ بید

وقت گزر جانے پر کوشش کرنے کے موقعے پر کہتے ہیں

مَرے نَہ پِیچھا چھوڑے

بوڑھے آدمی کے متعلق کہتے ہیں جو بیمار ہو اور مرے نہیں

مَرے جانا

مضطرب ہونا، فکرمند ہونا، نیز جلدی کرنا

مَرے پِیچھے

مرنے کے بعد

مَرے بَیٹْھنا

آمادہ ہونا

مَرے کو مارنا

مصیبت زدہ کو اور اذیت پہنچانا ۔

مَرے ہُوئے بَیل کے بَڑے بَڑے دِیدے

رک : مرے باوا کی بڑی بڑی آنکھیں ۔

مَرے پار یا بَھرے پار

جو چاہے کرے

مَرے کو مَر جانے دے، حَلْوا پُوری کھانے دے

خود غرض اپنا ہی فائدہ چاہتا ہے

ماں مَرے

بطور قسم استعمال کرتے ہیں ، یعنی میری خیر نہیں ، میری عافیت نہیں.

ڈھور مَرے

کوسنا ، بد دُعا ، بد گوئی.

پَڑ نَہ مَرے لَڑ مَرے

جاہل جھگڑالو کی نسبت کہتے ہیں ، بے شغلی سے بیکاری بہتر ہے.

تُمھارے مَرے دیس پاک ، ہَمارے مَرے دیس خاک

شیخی بھگارنے کے موقع پر کہتے ہیں

تُمھارے مَرے دیس خاک ، ہمارے مَرے دیس پاک

فروتنی اور عاجزی ظاہر کرنے کو کہتے ہیں

بُھومِیاں تو بُھومی پَہ مَرے، تُو کیْوں مَرے بُٹیر

زمیندار تو زمین کے لیے لڑتا ہے تو اے بٹیر کیوں لڑتی ہے، جہاں کوئی خواہ مخواہ لڑائی مول لے وہاں کہتے ہیں

لیپوں اوٹا مرے موٹا

آچاریہ جی برہمنوں کے متعلق کہتے ہیں

آپ مَرے سنسار ناس

اپنا سکھ اور فائدہ سب سے مقدم

ماں مَرے مَوسی جِیے

ماں اورخالہ کی محبت میں کوئی فرق نہیں، ماں مر جائے تو خالہ بچوں کی پرورش کرتی ہے

آسا جَیسے نِراسا مَرے

امیدوار امید كے آسرے پر جیتا ہے اور مایوس مرتا ہے

آسا مَرے نِراسا جِیے

امیدوار كی زندگی صدمۂ انتظار سے تلخ ہوتی ہے اس سے تو نومید اچھا كہ اس كو صدمۂ انتظار نہیں اٹھانا پڑتا

جِئے آسا مَرے نِراسا

امید پر جہاں قائم ہے.

کوسا جِئے اَسِیسی مَرے

مرنا جینا کسی کی خواہش سے نہیں بلکہ مقدّر سے ہوتا ہے جسے مرنے کی بددعا دی جائے وہ نہیں مرتا جس کو جینے کی دعا دی جائے وہ مر جاتا ہے.

مَرد مَرے نام کو، نامَرد مرے نان کو

جواں مرد آدمی نیک نامی کی خاطر جان سے گزر جاتا ہے لیکن کمینہ آدمی روٹی کے ٹکڑوں پر مرتا ہے

ما مَرے مَوسی جِیے

یعنی ما مر جائے گی تو خالہ پال لے گی یعنی ما اور خالہ میں کچھ فرق نہیں ہے.

جِیتے آسا مَرے نِراسا

امید پر جہاں قائم ہے

کوڑھی مرے، سَنْگَتی چاہے

مصیبت زدہ دوسروں کو بھی مصیبت میں دیکھنا چاہتا ہے

کیوں مَرے جاتے ہو

۔ کیوں گھبرائے جاتے ہو۔ جلدی کیا ہے۔ ؎

اردو، انگلش اور ہندی میں مَرے جانا کے معانیدیکھیے

مَرے جانا

mare jaanaaमरे जाना

محاورہ

مادہ: مَرے

مَرے جانا کے اردو معانی

  • مضطرب ہونا، فکرمند ہونا، نیز جلدی کرنا
  • فریفتہ ہونا، محبت کا اظہار کرنا، نثار ہونا، حددرجہ خاطرمدارات کرنا

English meaning of mare jaanaa

  • be very anxious or impatient

मरे जाना के हिंदी अर्थ

  • ۱۔ मुज़्तरिब होना, फ़िक्रमंद होना नीज़ जल्दी करना
  • ۲۔ फ़रेफ़्ता होना, मुहब्बत का इज़हार करना, निसार होना, हद दर्जा ख़ातिरमुदारात करना

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَرے جانا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَرے جانا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone