تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَر مِٹنا" کے متعقلہ نتائج

مِٹْنا

معدوم ہونا، محو ہونا، بے نشان ہونا؛ ناپید ہونا، نیست و نابود ہونا، فنا ہونا، ختم ہونا، زائل ہونا، تباہ ہونا، برباد ہونا

ملتیں مٹنا

مذہبوں کا تباہ ہونا، قوموں کا تباہ ہونا

خراب مٹنا

مٹانا کا

آفت مٹنا

مصیبت رفع ہو جانا

کُلْفَت مِٹْنا

مصیبت کا دور ہونا ، پریشاں اور مصیبت کا نہ رہنا .

دُھند مِٹْنا

دھند چھٹنا.

رَنگ مِٹْنا

(کنایۃً) اثر جاتا رہنا ، وقعت جاتی رہنا ، شان و شوکت ختم ہونا .

طِلِسْم مِٹْنا

رک : طلسم ٹُوٹْنا.

نُقُوش مِٹنا

آثار ختم ہوجانا ، نشانات صاف ہونا ؛ کسی چیز کا اثر ختم ہونا؛کسی چیز کا اثر ختم ہونا

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

غُبار مِٹْنا

کدورت دُور ہونا ، ملال رفع ہونا ، رنجش ختم ہونا .

خَلِش مِٹْنا

خلش مٹانا (رک) کا لازم .

نُمُود مِٹنا

نشان ختم ہونا ، ظاہری خوبی جاتی رہنا ، رونق ختم ہونا ، بے آثار ہو جانا

سِیاہی مِٹْنا

داغ دھبّا دُور ہونا .

نَقْش مِٹنا

حروف گھس جانا، مہر وغیرہ کے حروف کا زیادہ استعمال سے ختم ہوجانا، نشانات صاف ہوجانا

دِل مِٹْنا

دل کا غارت ہو جانا، دل کا افسردہ ہونا

غَم مِٹْنا

غم دور ہونا ، رنج جاتا رہنا .

خَیال مِٹْنا

ذہن سے زائل ہونا ، دھیان سے نکل جانا ، یاد محو ہو جانا .

دَرْد مِٹْنا

درد جاتا رہنا ، کسک باقی نہ رہنا .

خار مِٹْنا

دشمن کا تباہ ہونا ، خلش دُور ہونا.

مَرنا مِٹنا

۔مرکر تباہ ہونا۔نیست نابود ہونا۔؎

آبْرُو مِٹنا

آبرو مٹانا کا لازم

نَسل مِٹنا

خاندان ختم ہونا ، نسل کا برباد ہو جانا

جِھجَک مِٹْنا

شرم یا ہچکچاہٹ دُور ہونا.

زور مِٹْنا

اثر گھٹ جانا، بے اثر ہو جانا، بے نشان ہو جانا، تباہ و برباد ہو جانا

نِشان مِٹنا

نشان مٹانا کا لازم، نام و نشان نہ رہنا، یادگار محو ہوجانا

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

فَساد مِٹْنا

جھگڑا ختم ہونا ، فتنہ و فسا بند ہونا.

شُبْہَہ مِٹنا

شک دور ہونا، بدگمانی جاتی رہنا

جَھگْڑا مِٹْنا

رک ؛ جھگڑا پاک ہونا.

رَن٘ج مِٹْنا

بے حس ہو جانا

عِلَّت مِٹْنا

روک ختم ہونا ، بیماری دُور ہونا .

غَرَّہ مِٹْنا

غرور ختم ہونا ، گھمنڈ جاتا رہنا .

قَضِیَّہ مِٹْنا

جھگڑا دفع ہونا ، جھنجھٹ ختم ہونا.

تَصَوُّر مِٹْنا

خیال میں یکسوئی یا صورت کا قایم نہ رہنا.

دَلِدَّر مِٹْنا

افلاس اور تنگی دور ہونا ، غربت سے نجات حاصل ہونا .

جوکھوں بَھرنا مِٹنا

تباہ ہونا ، برباد ہونا ۔

حَق پَر مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

بُنْیادِ فَساد مِٹنا

جھگڑا ختم ہونا

حَق پہ مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

مِٹائے نَہ مِٹْنا

مٹانے سے بھی نہ مٹنا ، کسی طرح مٹنا نہ زائل ہونا ، کسی طرح محو نہ ہونا ۔

ہاتھوں کی لَکِیریں مِٹْنا

رک : ہاتھ کی لکیریں مٹنا ؛ قسمت کا لکھا پورا نہ ہونا ، مایوس ہو جانا ۔

ہاتھ کی لَکِیریں مِٹْنا

قرابت یا رشتہ ٹوٹنا ، لہو سفید ہونا ، محبت کا جاتا رہنا ؛ قرابت داروں کی حق پوشی ہونا ؛ حق داروں کا حق جانا ؛ ناممکن امر کا ظہور ہونا۔

گُھٹ گُھٹ کے مِٹْنا

بے کسی اور کسمپرسی کی حالت میں ختم ہو جانا ، لاچارگی کی موت ، تکلیف اور صعوبت سے مرنا.

گَھر مِٹْنا

گھر برباد ہونا.

نام مِٹنا

نام مٹانا کا لازم، نام اور تذکرہ باقی نہ رہنا، نیز آثار ختم ہونا، فنا ہونا

کِسی کام پَر مِٹْنا

کسی کی خواہش میں اپنے تئیں برباد ، پریشان اور خاک در خاک کرنا ، کسی پر تباہ و برباد ہونا

آگ مِٹْنا

جلن یا تپک جاتی رہنا، سوزش بجھنا، جیسے: اس مرہم سے زخموں کو سکون ملا آگ مٹ گئی

مَر مِٹنا

۱۔ مر جانا ، قتل ہونا ، جان دینا ، قربان ہونا ۔

طَلَب مِٹنا

خواہش مٹنا، خواہش پوری ہونا

ہَوَس مِٹْنا

خواہش پوری ہونا ، حرص و طمع جاتی رہنا ، خواہشاتِ نفسانی کا ختم ہونا۔

آبْ مِٹْنا

آب مٹانا (رک) کا لازم.

کَھٹْکا مِٹْنا

اندیشہ دور ہونا، ڈر و خوف جاتے رہنا

کھوج مِٹْنا

نام و نشان نہ رہنا، نیست و نابود ہوجانا، معدوم ہوجانا

ہَیبَت مِٹنا

خوف اور دہشت کا اثر ختم ہو جانا ، خوف مٹ جانا ۔

ہَول مِٹْنا

ڈر اور خوف ختم ہونا ، اضطراب اور گھبراہٹ کا دور ہونا.

جھیپ مِٹْنا

جھیپ مٹنا (رک) کا لازم اب تو مٹ گئی تھی

کھید مِٹْنا

غم دور ہونا ، تکلیف ختم ہونا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

بات پَر مِٹنا

بات کی خاطر جان دینا، عزت یا قول پر قربان ہو جانا، غیرت مند ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں مَر مِٹنا کے معانیدیکھیے

مَر مِٹنا

mar miTnaaमर मिटना

محاورہ

مادہ: مَر

موضوعات: فقرہ عوامی

  • Roman
  • Urdu

مَر مِٹنا کے اردو معانی

  • ۱۔ مر جانا ، قتل ہونا ، جان دینا ، قربان ہونا ۔
  • ۲۔(i) محنت و مشقت برداشت کرنا ، سخت کوشش کرنا ۔
  • ۲. (ii) بہت نڈھال ہو جانا ، تھک کر مرنے کے قریب ہونا ، تھک ہار جانا ۔
  • ۳۔(i) عاشق ہونا ،کسی پر جان دینا ، فریفتہ ہونا ، شیدا ہونا ۔
  • ۳. (ii) فدا ہو جانا ، عش عش کرنا ۔
  • ۴۔ تباہ ہونا ، برباد ہونا ، فنا ہونا ۔

Urdu meaning of mar miTnaa

  • Roman
  • Urdu

  • ۱۔ mar jaana, qatal honaa, jaan denaa, qurbaan honaa
  • ۲۔(i) mehnat-o-mashaqqat bardaasht karnaa, saKht koshish karnaa
  • ۲. (ii) bahut niDhaal ho jaana, thak kar marne ke qariib honaa, thak haar jaana
  • ۳۔(i) aashiq honaa, kisii par jaan denaa, farefta honaa, shaidaa honaa
  • ۳. (ii) fida ho jaana, ash ash karnaa
  • ۴۔ tabaah honaa, barbaad honaa, fan honaa

English meaning of mar miTnaa

  • be ruined, fall for, fall in love, toil hard

मर मिटना के हिंदी अर्थ

  • Empty String....
  • आशिक़ होना,किसी पर जान देना, फ़रेफ़्ता होना, शैदा होना
  • तबाह होना, बर्बाद होना, फ़ना होना
  • फ़िदा हो जाना, अश अश करना
  • बहुत निढाल हो जाना, थक कर मरने के क़रीब होना, थक हार जाना
  • मर जाना, क़तल होना, जान देना, क़ुर्बान होना
  • मेहनत-ओ-मशक़्क़त बर्दाश्त करना, सख़्त कोशिश करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مِٹْنا

معدوم ہونا، محو ہونا، بے نشان ہونا؛ ناپید ہونا، نیست و نابود ہونا، فنا ہونا، ختم ہونا، زائل ہونا، تباہ ہونا، برباد ہونا

ملتیں مٹنا

مذہبوں کا تباہ ہونا، قوموں کا تباہ ہونا

خراب مٹنا

مٹانا کا

آفت مٹنا

مصیبت رفع ہو جانا

کُلْفَت مِٹْنا

مصیبت کا دور ہونا ، پریشاں اور مصیبت کا نہ رہنا .

دُھند مِٹْنا

دھند چھٹنا.

رَنگ مِٹْنا

(کنایۃً) اثر جاتا رہنا ، وقعت جاتی رہنا ، شان و شوکت ختم ہونا .

طِلِسْم مِٹْنا

رک : طلسم ٹُوٹْنا.

نُقُوش مِٹنا

آثار ختم ہوجانا ، نشانات صاف ہونا ؛ کسی چیز کا اثر ختم ہونا؛کسی چیز کا اثر ختم ہونا

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

غُبار مِٹْنا

کدورت دُور ہونا ، ملال رفع ہونا ، رنجش ختم ہونا .

خَلِش مِٹْنا

خلش مٹانا (رک) کا لازم .

نُمُود مِٹنا

نشان ختم ہونا ، ظاہری خوبی جاتی رہنا ، رونق ختم ہونا ، بے آثار ہو جانا

سِیاہی مِٹْنا

داغ دھبّا دُور ہونا .

نَقْش مِٹنا

حروف گھس جانا، مہر وغیرہ کے حروف کا زیادہ استعمال سے ختم ہوجانا، نشانات صاف ہوجانا

دِل مِٹْنا

دل کا غارت ہو جانا، دل کا افسردہ ہونا

غَم مِٹْنا

غم دور ہونا ، رنج جاتا رہنا .

خَیال مِٹْنا

ذہن سے زائل ہونا ، دھیان سے نکل جانا ، یاد محو ہو جانا .

دَرْد مِٹْنا

درد جاتا رہنا ، کسک باقی نہ رہنا .

خار مِٹْنا

دشمن کا تباہ ہونا ، خلش دُور ہونا.

مَرنا مِٹنا

۔مرکر تباہ ہونا۔نیست نابود ہونا۔؎

آبْرُو مِٹنا

آبرو مٹانا کا لازم

نَسل مِٹنا

خاندان ختم ہونا ، نسل کا برباد ہو جانا

جِھجَک مِٹْنا

شرم یا ہچکچاہٹ دُور ہونا.

زور مِٹْنا

اثر گھٹ جانا، بے اثر ہو جانا، بے نشان ہو جانا، تباہ و برباد ہو جانا

نِشان مِٹنا

نشان مٹانا کا لازم، نام و نشان نہ رہنا، یادگار محو ہوجانا

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

فَساد مِٹْنا

جھگڑا ختم ہونا ، فتنہ و فسا بند ہونا.

شُبْہَہ مِٹنا

شک دور ہونا، بدگمانی جاتی رہنا

جَھگْڑا مِٹْنا

رک ؛ جھگڑا پاک ہونا.

رَن٘ج مِٹْنا

بے حس ہو جانا

عِلَّت مِٹْنا

روک ختم ہونا ، بیماری دُور ہونا .

غَرَّہ مِٹْنا

غرور ختم ہونا ، گھمنڈ جاتا رہنا .

قَضِیَّہ مِٹْنا

جھگڑا دفع ہونا ، جھنجھٹ ختم ہونا.

تَصَوُّر مِٹْنا

خیال میں یکسوئی یا صورت کا قایم نہ رہنا.

دَلِدَّر مِٹْنا

افلاس اور تنگی دور ہونا ، غربت سے نجات حاصل ہونا .

جوکھوں بَھرنا مِٹنا

تباہ ہونا ، برباد ہونا ۔

حَق پَر مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

بُنْیادِ فَساد مِٹنا

جھگڑا ختم ہونا

حَق پہ مِٹْنا

سچّائی کے لیے جان دینا ، خدا کی راہ میں قربان ہونا

مِٹائے نَہ مِٹْنا

مٹانے سے بھی نہ مٹنا ، کسی طرح مٹنا نہ زائل ہونا ، کسی طرح محو نہ ہونا ۔

ہاتھوں کی لَکِیریں مِٹْنا

رک : ہاتھ کی لکیریں مٹنا ؛ قسمت کا لکھا پورا نہ ہونا ، مایوس ہو جانا ۔

ہاتھ کی لَکِیریں مِٹْنا

قرابت یا رشتہ ٹوٹنا ، لہو سفید ہونا ، محبت کا جاتا رہنا ؛ قرابت داروں کی حق پوشی ہونا ؛ حق داروں کا حق جانا ؛ ناممکن امر کا ظہور ہونا۔

گُھٹ گُھٹ کے مِٹْنا

بے کسی اور کسمپرسی کی حالت میں ختم ہو جانا ، لاچارگی کی موت ، تکلیف اور صعوبت سے مرنا.

گَھر مِٹْنا

گھر برباد ہونا.

نام مِٹنا

نام مٹانا کا لازم، نام اور تذکرہ باقی نہ رہنا، نیز آثار ختم ہونا، فنا ہونا

کِسی کام پَر مِٹْنا

کسی کی خواہش میں اپنے تئیں برباد ، پریشان اور خاک در خاک کرنا ، کسی پر تباہ و برباد ہونا

آگ مِٹْنا

جلن یا تپک جاتی رہنا، سوزش بجھنا، جیسے: اس مرہم سے زخموں کو سکون ملا آگ مٹ گئی

مَر مِٹنا

۱۔ مر جانا ، قتل ہونا ، جان دینا ، قربان ہونا ۔

طَلَب مِٹنا

خواہش مٹنا، خواہش پوری ہونا

ہَوَس مِٹْنا

خواہش پوری ہونا ، حرص و طمع جاتی رہنا ، خواہشاتِ نفسانی کا ختم ہونا۔

آبْ مِٹْنا

آب مٹانا (رک) کا لازم.

کَھٹْکا مِٹْنا

اندیشہ دور ہونا، ڈر و خوف جاتے رہنا

کھوج مِٹْنا

نام و نشان نہ رہنا، نیست و نابود ہوجانا، معدوم ہوجانا

ہَیبَت مِٹنا

خوف اور دہشت کا اثر ختم ہو جانا ، خوف مٹ جانا ۔

ہَول مِٹْنا

ڈر اور خوف ختم ہونا ، اضطراب اور گھبراہٹ کا دور ہونا.

جھیپ مِٹْنا

جھیپ مٹنا (رک) کا لازم اب تو مٹ گئی تھی

کھید مِٹْنا

غم دور ہونا ، تکلیف ختم ہونا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

بات پَر مِٹنا

بات کی خاطر جان دینا، عزت یا قول پر قربان ہو جانا، غیرت مند ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَر مِٹنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَر مِٹنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone