تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَنصَب" کے متعقلہ نتائج

رَسی

(نیازی) شورے کا تیزاب (ترشہ) جس میں ایک خاصی طریقے سے کھوٹا سونا گلا کر صاف کیا جاتا ہے

رَسی پکڑنا

(کسی معاملے، امر یا بات پر) مضبوطی سے قائم رہنا، جمے رہنا، ڈٹے رہنا

رَسیلی بولی

نرم بولی، بھلا معلوم ہونے والا لب و لہجہ

ہَمَہ رَسی

(فلسفہ) ایک وقت میں ہر جگہ ہونے کی حالت یا کیفیت ، ہر زمانے میں ہونے کی حالت ۔

بَہَم رَسی

رک: بہم رسانی.

تَہ رَسی

تہ رس (رک) کا اسم کیفیت.

ہَتھ رَسی

رک : ہتھ رس

دَقِیقَہ رَسی

مشکل پسندی، باریک بینی

مَعْنیٰ رَسی

معنی سے معنی نکالنے کا فن، تیز فہمی، عقل مندی، دانائی

عَدَم رَسی

کسی چیز کے نہ پہنچنے یا ادا نہ ہونے کا عمل.

پَن٘چ رَسی

پان٘چ دھاتوں کا مرکب.

نُکتَہ رَسی

باریک باتوں کو سمجھنے کی صلاحیت، تیز فہمی، دقیقہ رسی

مُعامَلَہ رَسی

معاملہ فہمی ، کاروبار سے پوری واقفیت رکھنا ۔

داد رَسی ہونا

داد رسی کرنا کا لازم، فریاد کی سنوائی ہونا، اِنصاف ہونا

دو مُوہی رَسی

(کنایۃً) دو من٘ھ کا سانپ .

نو رَسی

(پارچہ بافی) ناخن کی دھار کی مانند نہایت باریک اور ملواں دھاریوں کا کپڑا

خُدا رَسی

اللہ تک رسائی ، معرفت.

کَم رَسی

कमइल्मी, कम पढ़ा-लिखा होना, विद्वत्ता का अभाव।

دیر رَسی

دیر سے پہن٘چنا ، تاخیر سے مِلنا.

حَق رَسی

حق تک پہن٘چنے کا طریقہ، سیدھا راستہ، نیکی کی راہ، عدل

سُخَن رَسی

بات کی تہہ کو پانے کی صلاحیت ؛ سُخن فہمی .

فَریاد رَسی

انصاف، داد رسی، فریاد کو پہنچنا

غَور رَسی

کسی معاملے کو دقیق نظر سے دیکھنا ، چھان پھٹک کرنا ، تہ تک پہنچنا.

کان رَسی

(موسیقی) گانا بجانا سن کرمعلوم کرلینا کہ یہ سُر میں ہے یا نہں ، کن رسی .

پَیغام رَسی

संदेश पहुँचना, पयाम जाना।

داد رَسی

انصاف چاہنا، چارہ سازی، داد خواہی، فریاد رسی، حق رسی

پیش رَسی

फल का अपनी जाति के फलों में सबसे पहले पकना।।

باز رَسی

feedback, information about the result of a process, experiment, etc., a response

فَیض رَسی

यश देना।

پَیام رَسی

संदेश या खबर पहुँचना।

جُز رَسی

ذہانت

سُراغ رَسی

سُراغ رسانی، کھوج لگانا، تلاش کرنا

نِیم رَسی

قدرے رسائی ، نامکمل رسائی ، کسی حد تک پہنچنے کی حالت ۔

ضَرَر رَسی

نقصان پہنچنا

دَسْتْ رَسی

امداد، دستگیری

پَنْج رَسی

رک : پنج رس.

حُکّام رَسی

حکام رس کا اسم کیفیت، حاکموں سے میل جول

زُود رَسی

جلدی پہن٘چنا

غایَت رَسی

انتہا کو پہنچنا .

خَیرِیَّت رَسی

خیر و رافیت سے پہنچنا ، خیریت سے پہنچنے کی کیفیت .

مَضَرَّت رَسی

हानि पहुँचना ।।

داد رَسی کَرْنا

اِنصاف کرنا، حق دِلانا، اِنصاف کو پہنچانا

آئِینِ داد رَسی

(مقدمہ) آزمائش کے اصول، سماعت یا شنوائی کے اصول، سماعت کا طریقۂ کار

نا قابِلِ داد رَسی

जो किसी दादरसी के काबिल न हो, जिसे न्याय के अनुसार कुछ मिलने को न हो।

اردو، انگلش اور ہندی میں مَنصَب کے معانیدیکھیے

مَنصَب

mansabमंसब

اصل: عربی

وزن : 22

اشتقاق: نَصَبَ

  • Roman
  • Urdu

مَنصَب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • نصب یا قائم ہونے کی جگہ ؛ مراد : عہدہ ، ملازمت ، عہدۂ جلیلہ ، حکومت یا امراء کا دیا ہوا بڑا عہدہ جو خاص خاص ملازمین کو عطا کیا جاتا تھا
  • وظیفہ ، جائداد یا اعزاز وغیرہ جو قدر شناسی یا کام کے اعتراف میں حکومت کی جانب سے مقرر ہو (بیشتر نسلاً بعد نسلٍ) دوامی وظیفہ ۔
  • جاگیر ۔
  • (حیثیت موجودہ اور ضابطہء اخلاق کے اعتبار سے) حق ، حیثیت ، رتبہ ، درجہ ، مجال ، کسی بات یا کام کی حد (جو کسی کو حاصل ہو) ۔
  • فرض ، دائرۂ کار ، ذمہ داری ۔
  • ۔(ع۔ بالفتح وفتح سوم۔ مصدر میمی ہے۔ بفتح سوم بمعنی مرتبہ ورفعت۔ باب ضرب یضرب سے مصدر میمی بفتح عین کلمہ بھی آتاہے۔ فارسیوں نے لب۔ تب کے قافیہ میں استعمال کیا ہے۔ ؎ (مکتب قافیہ میں) مذکر۔ رتبہ وعہدۂ جلیل القدر جو شاہان ہند کی طرف سے امرا کو دیا جاتا ہے۔

شعر

Urdu meaning of mansab

  • Roman
  • Urdu

  • nasab ya qaayam hone kii jagah ; muraad ha ohdaa, mulaazmat, uhdaa-e-jaliila, hukuumat ya umaraa-e- ka diyaa hu.a ba.Daa ohdaa jo Khaas Khaas mulaazmiin ko ata kiya jaataa tha
  • vaziifa, jaayadaad ya ezaaz vaGaira jo qadrashnaasii ya kaam ke etraaf me.n hukuumat kii jaanib se muqarrar ho (beshatar naslan baad nasl) davaamii vaziifa
  • jaagiir
  • (haisiyat maujuuda aur zaabtaa-e-aKhlaaq ke etbaar se) haq, haisiyat, rutbaa, darja, majaal, kisii baat ya kaam kii had (jo kisii ko haasil ho)
  • farz, daa.ira-e-kaar, zimmedaarii
  • ۔(e। baalaftah vaftah som। musaddir miimii hai। baphtaa som bamaanii martaba varfaat। baab zarab yazrab se musaddir miimii baphtaa a.in kalima bhii aataa hai। faarasiyo.n ne lab। tab ke qaafiyaa me.n istimaal kiya hai। (maktab qaafiyaa men) muzakkar। rutbaa vaada-e-jaliil-ul-qadar jo shaahaa.n hind kii taraf se umaraa ko diyaa jaataa hai।

English meaning of mansab

Noun, Masculine

मंसब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • कर्तव्य। कर्म। कृत्य।
  • किसी पद या स्थान पर रहकर किया जानेवाला कर्तव्य या काम
  • पद, ओहदा
  • बड़े अधिकारी या कार्य-कर्ता का पद। ओहदा
  • राज्य, शासन आदि में ऐसा ऊँचा पद जिसके साथ कुछ विशिष्ट अधिकार भी प्राप्त हों
  • (शासन) ओहदा; पद
  • ( हैसियत मौजूदा और ज़ाबता-ए-अख़लाक़ के एतबार से) हक़, हैसियत, रुतबा, दर्जा, मजाल, किसी बात या काम की हद (जो किसी को हासिल हो )
  • ۔(ए। बालफ़तह वफ़तह सोम। मुसद्दिर मीमी है। बफ्ता सोम बमानी मर्तबा वरफ़ात। बाब ज़रब यज़्रब से मुसद्दिर मीमी बफ्ता ऐन कलिमा भी आता है। फ़ारसियों ने लब। तब के क़ाफ़िया में इस्तिमाल किया है (मकतब क़ाफ़िया में) मुज़क्कर। रुतबा वादा-ए-जलील-उल-क़दर जो शाहाँ हिंद की तरफ़ से उमरा को दिया जाता है।
  • जागीर
  • नसब या क़ायम होने की जगह , मुराद: ओहदा, मुलाज़मत, उहदा-ए-जलीला, हुकूमत या उमरा-ए- का दिया हुआ बड़ा ओहदा जो ख़ास ख़ास मुलाज़मीन को अता किया जाता था
  • पद, उहदा, बड़ी पदवी, अधिकार, हक़, कर्तव्य, फ़र्ज
  • पद, उहदा, बड़ी पदवी, अधिकार, हक़, कर्तव्य, फ़र्ज
  • फ़र्ज़, दाइरा-ए-कार, ज़िम्मेदारी
  • वज़ीफ़ा, जायदाद या एज़ाज़ वग़ैरा जो क़द्रशनासी या काम के एतराफ़ में हुकूमत की जानिब से मुक़र्रर हो (बेशतर नसलन बाद नस्ल) दवामी वज़ीफ़ा
  • अधिकार; इख़्तियार
  • कर्तव्य; कर्म

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَسی

(نیازی) شورے کا تیزاب (ترشہ) جس میں ایک خاصی طریقے سے کھوٹا سونا گلا کر صاف کیا جاتا ہے

رَسی پکڑنا

(کسی معاملے، امر یا بات پر) مضبوطی سے قائم رہنا، جمے رہنا، ڈٹے رہنا

رَسیلی بولی

نرم بولی، بھلا معلوم ہونے والا لب و لہجہ

ہَمَہ رَسی

(فلسفہ) ایک وقت میں ہر جگہ ہونے کی حالت یا کیفیت ، ہر زمانے میں ہونے کی حالت ۔

بَہَم رَسی

رک: بہم رسانی.

تَہ رَسی

تہ رس (رک) کا اسم کیفیت.

ہَتھ رَسی

رک : ہتھ رس

دَقِیقَہ رَسی

مشکل پسندی، باریک بینی

مَعْنیٰ رَسی

معنی سے معنی نکالنے کا فن، تیز فہمی، عقل مندی، دانائی

عَدَم رَسی

کسی چیز کے نہ پہنچنے یا ادا نہ ہونے کا عمل.

پَن٘چ رَسی

پان٘چ دھاتوں کا مرکب.

نُکتَہ رَسی

باریک باتوں کو سمجھنے کی صلاحیت، تیز فہمی، دقیقہ رسی

مُعامَلَہ رَسی

معاملہ فہمی ، کاروبار سے پوری واقفیت رکھنا ۔

داد رَسی ہونا

داد رسی کرنا کا لازم، فریاد کی سنوائی ہونا، اِنصاف ہونا

دو مُوہی رَسی

(کنایۃً) دو من٘ھ کا سانپ .

نو رَسی

(پارچہ بافی) ناخن کی دھار کی مانند نہایت باریک اور ملواں دھاریوں کا کپڑا

خُدا رَسی

اللہ تک رسائی ، معرفت.

کَم رَسی

कमइल्मी, कम पढ़ा-लिखा होना, विद्वत्ता का अभाव।

دیر رَسی

دیر سے پہن٘چنا ، تاخیر سے مِلنا.

حَق رَسی

حق تک پہن٘چنے کا طریقہ، سیدھا راستہ، نیکی کی راہ، عدل

سُخَن رَسی

بات کی تہہ کو پانے کی صلاحیت ؛ سُخن فہمی .

فَریاد رَسی

انصاف، داد رسی، فریاد کو پہنچنا

غَور رَسی

کسی معاملے کو دقیق نظر سے دیکھنا ، چھان پھٹک کرنا ، تہ تک پہنچنا.

کان رَسی

(موسیقی) گانا بجانا سن کرمعلوم کرلینا کہ یہ سُر میں ہے یا نہں ، کن رسی .

پَیغام رَسی

संदेश पहुँचना, पयाम जाना।

داد رَسی

انصاف چاہنا، چارہ سازی، داد خواہی، فریاد رسی، حق رسی

پیش رَسی

फल का अपनी जाति के फलों में सबसे पहले पकना।।

باز رَسی

feedback, information about the result of a process, experiment, etc., a response

فَیض رَسی

यश देना।

پَیام رَسی

संदेश या खबर पहुँचना।

جُز رَسی

ذہانت

سُراغ رَسی

سُراغ رسانی، کھوج لگانا، تلاش کرنا

نِیم رَسی

قدرے رسائی ، نامکمل رسائی ، کسی حد تک پہنچنے کی حالت ۔

ضَرَر رَسی

نقصان پہنچنا

دَسْتْ رَسی

امداد، دستگیری

پَنْج رَسی

رک : پنج رس.

حُکّام رَسی

حکام رس کا اسم کیفیت، حاکموں سے میل جول

زُود رَسی

جلدی پہن٘چنا

غایَت رَسی

انتہا کو پہنچنا .

خَیرِیَّت رَسی

خیر و رافیت سے پہنچنا ، خیریت سے پہنچنے کی کیفیت .

مَضَرَّت رَسی

हानि पहुँचना ।।

داد رَسی کَرْنا

اِنصاف کرنا، حق دِلانا، اِنصاف کو پہنچانا

آئِینِ داد رَسی

(مقدمہ) آزمائش کے اصول، سماعت یا شنوائی کے اصول، سماعت کا طریقۂ کار

نا قابِلِ داد رَسی

जो किसी दादरसी के काबिल न हो, जिसे न्याय के अनुसार कुछ मिलने को न हो।

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَنصَب)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَنصَب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone