Search results

Saved words

Showing results for "maa.n mare"

maa.n mare

بطور قسم استعمال کرتے ہیں ، یعنی میری خیر نہیں ، میری عافیت نہیں.

maa.n mare baGair kafan, beTe kaa naam buqchii

گپیّ کی نسبت کہتے ہیں کہ پلّے کچھ نہیں مگر شیخی بہت.

maa.n mare mausii jiye

aunt is not less affectionate than the mother

man-maaraa

having the desire repressed or mortified, grieved, sad, dejected, one whose desires are repressed

man-made

مصنوعی چیز

maa.n maare aur maa.n hii pukaare

اپنوں کی سختی بھی بری نہیں معلوم ہوتی، اپنا کتنی ہی سختی کرے اپنا ہی کہلائے گا

mare maa.n , jiive maasii

اگر ماں مر جائے اور خالہ جیتی رہے تو بچّے پل جاتے ہیں کیونکہ اس کی محبت بھی ماں کے برابر ہوتی ہے

buDDhe kii na mare joruu, baale kii na mare maa.n

بڈھے کی بیوی اوربچے کی ماں مر جائے تو دونوں کا سہارا ختم ہو جاتا ہے یا دونوں پر بڑی مصیبت آ جاتی ہے

man maaraa honaa

دل کی خواہش دبانا، صبر اختیار کرنا

man maaraa , jii haaraa

جس نے مجبوراً صبر کر کے ہمت ہار دی ہو ، ناکامیوں سے جس کا ولولہ سرد ہو گیا ہو ، افسردہ و پژمردہ خاطر

jo kosat bairii mare aur man chitve dhan hoy, jal maa.n ghii niksan laage to ruukhaa khaa.e na koy

اگر کوسنے سے دشمن مرجائے، خواہش سے دولت ملے اور پانی سے گھی نکلے تو کوئی روکھی نہ کھائے

baale kii maa.n aur buu.Dhe kii joruu ko KHudaa na maare

نہ پھر اس کو ماں ملے گی نہ اس کو جورو ہاتھ آئے گی یعنی اس عمر کا آدمی دوسرے کا محتاج ہوتا ہے

ye merii sikshaa maan pyaaraa, saudaa kadhe na bech udhaaraa

میری یہ نصیحت یاد رکھو پیارے ادھار کبھی نہیں بیچنا چاہیے

yeh merii sikshaa maan re chele, vah so mat mil juvaa jo khele

جواریوں سے میل جول نہیں رکھنا چاہیے

maa.n kahe meraa hu.aa baDeraa , 'umr kahe me.n aa.ii nabe.Daa

جب بچّہ جوان ہوتا ہے ماں خوش ہوتی ہے حالانکہ اس کی عمر کم ہوجاتی ہے جو خوشی کی بات نہیں ہے.

qarz kii kyaa maa.n marii hai

قرض کہیں سے بھی مل سکتا ہے ایک جگہ سے نہیں تو دوسری جگہ سے

ye merii sikshaa maan re chelaa, kadhe baaT na chaal akelaa

سفر میں اکیلا نہیں جانا چاہیے، کوئی ہمراہی ساتھ لینا چاہیے

kyaa udhaar kii maa.n marii hai

لین دین کا دستور دُنیا سے اُٹھ نہیں گیا ہے، تم نہیں دو گے تو دوسرے سے لیں گے، اس موقع پر مستعمل جب کوئی قرض دینے میں حیلہ حوالہ کرتا ہے

udhaar kii kyaa maa.n marii hai

it is not difficult to borrow

yeh merii sikshaa maan re biiraa, kapTii sa.ng na raakho siiraa

دغا بازوں کے ساتھ میل جول نہیں رکھنا چاہئے

chup rahuu.n baavaa kuttaa khaa.e , boluu.n to maa.n maarii jaa.e

کسی بات کے کرنے سے بھی مصیبت آئے اور نہ کرنے سے بھی ، ہر طرح سے مشکل کا سامنا ہو تو کہتے ہیں.

ye merii sikshaa maan sahelii, par nar sa.ng na baiTh akelii

میری سہیلی یہ نصیحت یاد رکھ کہ عورت کو غیر مرد کے پاس نہیں بیٹھنا چاہیے

kahe.n to maa.n maarii jaa.e , nahii.n to baap kuttaa khaa.e

رک : کہوں تو ماں ماری جائے الخ.

kahuu.n to maa.n maarii jaa.e, na kahuu.n to baap kuttaa khaa.e

ہر طرح مشکل ہے، نہ کہتے بن آتی ہے نہ چپ رہتے

dekh mardo.n kii pherii ye maa.n merii yaa terii

ایسے موقع پر بولتے ہیں کہ جب کوئی آدمی اپنے خیال میں کسی کو دھوکا دینے اور اُلو بنانے کی کوشش کرے مگر وہ شخص اس آدمی سے بھی زیادہ چالباز ثابت ہو.

sach kahuu.n to maa.n maarii jaa.e aur jhuuT kahuu.n to baap kuttaa khaa.e

اُس موقع پر مُستعمل جہاں سچ اور جُھوٹ دونوں کے اظہار میں مُشکل پیش آتی ہو .

yeh bachan meraa Thiik hai saa.nch ise tuu maan, mare binaa chhuuTe nahii.n jii se bhonDii jaan

میری اس بات کو درست سمجھ کہ بری عادت موت کے بغیر نہیں چھوٹتی

sudh budh naa kho apnii , baat le merii maan , is duniyaa rahnaa nahii.n mat ho anjaan

عقل نہیں کھونی چاہیے یاد رکھنا چاہیے کہ دُنیا فانی ہے.

apnaa maare chhaa.nv me.n Daale Gair maare dhuup me.n Daale

اپنے پھر اپنے ہوتے ہیں، غیروں کی بہ نسبت اپنوں کا آسرا لینا بہتر ہے چاہے نا مہربان ہوں

morii me.n ii.nT a.D ga.ii

چلتا ہوا کام بند ہو گیا ، بنا بنایا کام بگڑ گیا

apnaa maare chhaa.nv me.n biThaa.e Gair maare dhuup me.n biThaa.e

اپنے پھر اپنے ہوتے ہیں، غیروں کی بہ نسبت اپنوں کا آسرا لینا بہتر ہے چاہے نا مہربان ہوں

maro.D me.n maraa jaanaa

سخت غصے میں، پیچ و تاب کھانا

a.ndhere me.n chaa.nd maarii karnaa

اٹکل پچو کام کرنا، بے سوچے سمجھے کام کرنا، سعی لاحاصل کرنا

Dolii aa.ii Dolii aa.ii mere man me.n chaav, Dolii me.n se nikal pa.Daa bho.nka.Daa bilaav

بیوی کی شکل دیکھ کر تمام ارمان پامال ہوگئے

charaaG me.n battii pa.Dii laaDo merii taKHt cha.Dhii

sarcastic remark on someone who goes to bed too early

mere chaaro.n palle kiicha.D me.n hai.n

دنیا کی فکروں میں مبتلا ہوں

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.Dnaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

gaa.nv me.n pa.Dii marii , apnii apnii sab ko pa.Dii

مصیبت کے وقت کوئی کسی کی مدد نہیں کرتا ، سب کو اپنی اپنی پڑی ہوتی ہے.

tuu meraa la.Dkaa khilaa, mai.n terii khich.Dii pakaa.uu.n

تو میرا کام کر میں تیرا کام کروں

jal me.n kha.Dii piyaaso.n mare

ہر چیز موجود ہے مگر بدقسمتی سے فائدہ نہیں اٹھایا جا سکتا

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.D jaanaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

mai.n duusraa meraa bhaa.ii tiisraa hajjaam naa.ii

اس موقع پر مستعمل ہے جب کوئی شخص (عموماً دعوت میں) بہت سے آدمی اپنے ساتھ لے کر آئے اور یہ ظاہر کرے کہ میرے ساتھ تو بہت کم آدمی ہیں

ghar me.n davaa, haa.e ham mare

کسی کے پاس کوئی چیز ہو اور اسے اس کا استعمال معلوم نہ ہو

do gaa.nv me.n paahii kutte mare aahaa jaa.ii

مشقت زیادہ اور حاصل کچھ نہیں .

merii hii god me.n merii Daa.Dhii khasoTe

مجھ سے فائدہ اور مجھے کوستی ہے ، مجھ ہی کو الزام دیتی ہے ۔

maare ha.nsii kii peT me.n bal pa.D jaanaa

بہت ہنسی آنا ، ہنستے ہنستے لوٹ جانا .

aise aise to merii jeb me.n pa.De rahte hai.n

I am smarter than you are (to show utter contempt)

kad ke kad aa.e mere man nahii.n bhaa.e

انتی دیر کے بعد آپ کا آنا ہمیں پسند نہیں.

mai.n raazii , meraa KHudaa raazii

۔ میں خوش میرا خدا خوش۔ ؎

mai.n KHush meraa KHudaa KHush

it is (or will be) real pleasure to me

morii kaa kii.Daa morii me.n KHush rahtaa hai

۔(دہلی) (عو) مثل جو گندگی میں پلا ہو وہ گندگی میں خوش رہتا ہے۔

mai.n raazii aur meraa KHudaa raazii

رک : میں خوش میرا خدا خوش ، کسی بات پر مکمل رضا ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں ۔

mudda'ii mudda'aa 'alaih naav me.n, shaahid tairte jaa.e.n

اپنے حمایتی کی بے قدری کرنے کے موقعے پر بولتے ہیں

mere mu.nh me.n saa.np kaaTe

عورتیں قسم کھاتے وقت کہتی ہیں ، میرا برا ہو ، مجھے سزا ملے ۔

jo tere dil me.n hai vahii mere dil me.n

جو بات میرے دل میں تھی وہی تم نے کہی

mai.n bharuu.n sarkaar ke, mere bhare saqqa

جو شخص خود تو کسی کی خدمت کرے مگر اپنا کام دوسروں سے کرائے اس کے متعلق کہتے ہیں

raam raam to kaho man mere , paap kaTe.nge chhan me.n tere

اے میرے دل خدا کا نام تو لے تیرے سارے گناہ پل بھر میں بخشے جائیں گے.

mu.nh lagii aur fe'l mere peT me.n

رک : منہ لگنی دو گن پیٹ میں.

zaKHmii dushmano.n me.n dam le to mare na le to mare

ہر صُورت میں تباہی ہے، مفر کی صورت نہیں

'umda pairaa.e me.n bayaan karnaa

اچھے طریقے پر بتانا

Meaning ofSee meaning maa.n mare in English, Hindi & Urdu

maa.n mare

माँ मरेماں مَرے

Phrase

माँ मरे के हिंदी अर्थ

  • सौगंध के रूप में प्रयोग किया जाता है, अर्थात मेरी सलामती नहीं, मेरी बख़्शिश नहीं

ماں مَرے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بطور قسم استعمال کرتے ہیں ، یعنی میری خیر نہیں ، میری عافیت نہیں.

Urdu meaning of maa.n mare

  • Roman
  • Urdu

  • bataur qism istimaal karte hai.n, yaanii merii Khair nahii.n, merii aafiyat nahii.n

Related searched words

maa.n mare

بطور قسم استعمال کرتے ہیں ، یعنی میری خیر نہیں ، میری عافیت نہیں.

maa.n mare baGair kafan, beTe kaa naam buqchii

گپیّ کی نسبت کہتے ہیں کہ پلّے کچھ نہیں مگر شیخی بہت.

maa.n mare mausii jiye

aunt is not less affectionate than the mother

man-maaraa

having the desire repressed or mortified, grieved, sad, dejected, one whose desires are repressed

man-made

مصنوعی چیز

maa.n maare aur maa.n hii pukaare

اپنوں کی سختی بھی بری نہیں معلوم ہوتی، اپنا کتنی ہی سختی کرے اپنا ہی کہلائے گا

mare maa.n , jiive maasii

اگر ماں مر جائے اور خالہ جیتی رہے تو بچّے پل جاتے ہیں کیونکہ اس کی محبت بھی ماں کے برابر ہوتی ہے

buDDhe kii na mare joruu, baale kii na mare maa.n

بڈھے کی بیوی اوربچے کی ماں مر جائے تو دونوں کا سہارا ختم ہو جاتا ہے یا دونوں پر بڑی مصیبت آ جاتی ہے

man maaraa honaa

دل کی خواہش دبانا، صبر اختیار کرنا

man maaraa , jii haaraa

جس نے مجبوراً صبر کر کے ہمت ہار دی ہو ، ناکامیوں سے جس کا ولولہ سرد ہو گیا ہو ، افسردہ و پژمردہ خاطر

jo kosat bairii mare aur man chitve dhan hoy, jal maa.n ghii niksan laage to ruukhaa khaa.e na koy

اگر کوسنے سے دشمن مرجائے، خواہش سے دولت ملے اور پانی سے گھی نکلے تو کوئی روکھی نہ کھائے

baale kii maa.n aur buu.Dhe kii joruu ko KHudaa na maare

نہ پھر اس کو ماں ملے گی نہ اس کو جورو ہاتھ آئے گی یعنی اس عمر کا آدمی دوسرے کا محتاج ہوتا ہے

ye merii sikshaa maan pyaaraa, saudaa kadhe na bech udhaaraa

میری یہ نصیحت یاد رکھو پیارے ادھار کبھی نہیں بیچنا چاہیے

yeh merii sikshaa maan re chele, vah so mat mil juvaa jo khele

جواریوں سے میل جول نہیں رکھنا چاہیے

maa.n kahe meraa hu.aa baDeraa , 'umr kahe me.n aa.ii nabe.Daa

جب بچّہ جوان ہوتا ہے ماں خوش ہوتی ہے حالانکہ اس کی عمر کم ہوجاتی ہے جو خوشی کی بات نہیں ہے.

qarz kii kyaa maa.n marii hai

قرض کہیں سے بھی مل سکتا ہے ایک جگہ سے نہیں تو دوسری جگہ سے

ye merii sikshaa maan re chelaa, kadhe baaT na chaal akelaa

سفر میں اکیلا نہیں جانا چاہیے، کوئی ہمراہی ساتھ لینا چاہیے

kyaa udhaar kii maa.n marii hai

لین دین کا دستور دُنیا سے اُٹھ نہیں گیا ہے، تم نہیں دو گے تو دوسرے سے لیں گے، اس موقع پر مستعمل جب کوئی قرض دینے میں حیلہ حوالہ کرتا ہے

udhaar kii kyaa maa.n marii hai

it is not difficult to borrow

yeh merii sikshaa maan re biiraa, kapTii sa.ng na raakho siiraa

دغا بازوں کے ساتھ میل جول نہیں رکھنا چاہئے

chup rahuu.n baavaa kuttaa khaa.e , boluu.n to maa.n maarii jaa.e

کسی بات کے کرنے سے بھی مصیبت آئے اور نہ کرنے سے بھی ، ہر طرح سے مشکل کا سامنا ہو تو کہتے ہیں.

ye merii sikshaa maan sahelii, par nar sa.ng na baiTh akelii

میری سہیلی یہ نصیحت یاد رکھ کہ عورت کو غیر مرد کے پاس نہیں بیٹھنا چاہیے

kahe.n to maa.n maarii jaa.e , nahii.n to baap kuttaa khaa.e

رک : کہوں تو ماں ماری جائے الخ.

kahuu.n to maa.n maarii jaa.e, na kahuu.n to baap kuttaa khaa.e

ہر طرح مشکل ہے، نہ کہتے بن آتی ہے نہ چپ رہتے

dekh mardo.n kii pherii ye maa.n merii yaa terii

ایسے موقع پر بولتے ہیں کہ جب کوئی آدمی اپنے خیال میں کسی کو دھوکا دینے اور اُلو بنانے کی کوشش کرے مگر وہ شخص اس آدمی سے بھی زیادہ چالباز ثابت ہو.

sach kahuu.n to maa.n maarii jaa.e aur jhuuT kahuu.n to baap kuttaa khaa.e

اُس موقع پر مُستعمل جہاں سچ اور جُھوٹ دونوں کے اظہار میں مُشکل پیش آتی ہو .

yeh bachan meraa Thiik hai saa.nch ise tuu maan, mare binaa chhuuTe nahii.n jii se bhonDii jaan

میری اس بات کو درست سمجھ کہ بری عادت موت کے بغیر نہیں چھوٹتی

sudh budh naa kho apnii , baat le merii maan , is duniyaa rahnaa nahii.n mat ho anjaan

عقل نہیں کھونی چاہیے یاد رکھنا چاہیے کہ دُنیا فانی ہے.

apnaa maare chhaa.nv me.n Daale Gair maare dhuup me.n Daale

اپنے پھر اپنے ہوتے ہیں، غیروں کی بہ نسبت اپنوں کا آسرا لینا بہتر ہے چاہے نا مہربان ہوں

morii me.n ii.nT a.D ga.ii

چلتا ہوا کام بند ہو گیا ، بنا بنایا کام بگڑ گیا

apnaa maare chhaa.nv me.n biThaa.e Gair maare dhuup me.n biThaa.e

اپنے پھر اپنے ہوتے ہیں، غیروں کی بہ نسبت اپنوں کا آسرا لینا بہتر ہے چاہے نا مہربان ہوں

maro.D me.n maraa jaanaa

سخت غصے میں، پیچ و تاب کھانا

a.ndhere me.n chaa.nd maarii karnaa

اٹکل پچو کام کرنا، بے سوچے سمجھے کام کرنا، سعی لاحاصل کرنا

Dolii aa.ii Dolii aa.ii mere man me.n chaav, Dolii me.n se nikal pa.Daa bho.nka.Daa bilaav

بیوی کی شکل دیکھ کر تمام ارمان پامال ہوگئے

charaaG me.n battii pa.Dii laaDo merii taKHt cha.Dhii

sarcastic remark on someone who goes to bed too early

mere chaaro.n palle kiicha.D me.n hai.n

دنیا کی فکروں میں مبتلا ہوں

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.Dnaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

gaa.nv me.n pa.Dii marii , apnii apnii sab ko pa.Dii

مصیبت کے وقت کوئی کسی کی مدد نہیں کرتا ، سب کو اپنی اپنی پڑی ہوتی ہے.

tuu meraa la.Dkaa khilaa, mai.n terii khich.Dii pakaa.uu.n

تو میرا کام کر میں تیرا کام کروں

jal me.n kha.Dii piyaaso.n mare

ہر چیز موجود ہے مگر بدقسمتی سے فائدہ نہیں اٹھایا جا سکتا

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.D jaanaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

mai.n duusraa meraa bhaa.ii tiisraa hajjaam naa.ii

اس موقع پر مستعمل ہے جب کوئی شخص (عموماً دعوت میں) بہت سے آدمی اپنے ساتھ لے کر آئے اور یہ ظاہر کرے کہ میرے ساتھ تو بہت کم آدمی ہیں

ghar me.n davaa, haa.e ham mare

کسی کے پاس کوئی چیز ہو اور اسے اس کا استعمال معلوم نہ ہو

do gaa.nv me.n paahii kutte mare aahaa jaa.ii

مشقت زیادہ اور حاصل کچھ نہیں .

merii hii god me.n merii Daa.Dhii khasoTe

مجھ سے فائدہ اور مجھے کوستی ہے ، مجھ ہی کو الزام دیتی ہے ۔

maare ha.nsii kii peT me.n bal pa.D jaanaa

بہت ہنسی آنا ، ہنستے ہنستے لوٹ جانا .

aise aise to merii jeb me.n pa.De rahte hai.n

I am smarter than you are (to show utter contempt)

kad ke kad aa.e mere man nahii.n bhaa.e

انتی دیر کے بعد آپ کا آنا ہمیں پسند نہیں.

mai.n raazii , meraa KHudaa raazii

۔ میں خوش میرا خدا خوش۔ ؎

mai.n KHush meraa KHudaa KHush

it is (or will be) real pleasure to me

morii kaa kii.Daa morii me.n KHush rahtaa hai

۔(دہلی) (عو) مثل جو گندگی میں پلا ہو وہ گندگی میں خوش رہتا ہے۔

mai.n raazii aur meraa KHudaa raazii

رک : میں خوش میرا خدا خوش ، کسی بات پر مکمل رضا ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں ۔

mudda'ii mudda'aa 'alaih naav me.n, shaahid tairte jaa.e.n

اپنے حمایتی کی بے قدری کرنے کے موقعے پر بولتے ہیں

mere mu.nh me.n saa.np kaaTe

عورتیں قسم کھاتے وقت کہتی ہیں ، میرا برا ہو ، مجھے سزا ملے ۔

jo tere dil me.n hai vahii mere dil me.n

جو بات میرے دل میں تھی وہی تم نے کہی

mai.n bharuu.n sarkaar ke, mere bhare saqqa

جو شخص خود تو کسی کی خدمت کرے مگر اپنا کام دوسروں سے کرائے اس کے متعلق کہتے ہیں

raam raam to kaho man mere , paap kaTe.nge chhan me.n tere

اے میرے دل خدا کا نام تو لے تیرے سارے گناہ پل بھر میں بخشے جائیں گے.

mu.nh lagii aur fe'l mere peT me.n

رک : منہ لگنی دو گن پیٹ میں.

zaKHmii dushmano.n me.n dam le to mare na le to mare

ہر صُورت میں تباہی ہے، مفر کی صورت نہیں

'umda pairaa.e me.n bayaan karnaa

اچھے طریقے پر بتانا

Showing search results for: English meaning of maan mare, English meaning of man mare

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (maa.n mare)

Name

Email

Comment

maa.n mare

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone