تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"لَہْر" کے متعقلہ نتائج

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعْلَہ زَن

جس سے شعلے نکلیں، آگ برسانے والا، شعلے پھینکنے والا

شُعْلَہ پوش

نہایت سُرخ اور چمک دار

شُعْلَہ وَش

شعلے جیسا، شعلہ صفت

شُعْلَہ بیز

شعلہ پیدا کرنے والا

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعْلَہ خِیْز

جلا دینے والا، آگ لگا دینے والا، شعلہ فگن

شُعْلَہ رُو

جس کا چہرہ شعلہ کی طرح روشن ہو، حسین، مراد: سرخ گال والا محبوب، معشوق

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَہ بار

آگ برسانے والا، شعلہ برسانے والا، جلا دینے والا

شُعْلَہ تاب

شعلے کو روشن کرنے والا

شُعْلَہ ناک

شعلوں سے بھرا ہوا

شُعْلَہ کَار

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

شُعْلَہ خُو

بدمزاج، تیز و تُند خُو، تنک مزاج، مراد: معشوق، محبوب

شُعْلَہ گِیر

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

شُعْلَہ اَفْگَن

شعلہ پھینکے والا، شعلہ برسانے والا

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ فام

شعلے جیسے رنگ والا، شعلہ کی مانند بھڑکیلا

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ ہُوْنَا

مشتعل ہونا، غصہ سے لال ہونا

شُعْلَہ دینا

آگ بھڑکانا، سلگانا

شُعْلَہ لَگْنا

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شُعْلَۂ غَم

غم کی آگ

شُعْلَہ بَیان

fiery orator

شُعْلَہ آشَام

(مجازاً) شراب پینے والا، مے آشام، شرابی

شُعْلَہ مارنا

رک : شعلہ لپکنا

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلَہ اُٹْھنا

شعلہ بلند ہونا، آگ میں لپٹ پیدا ہونا

شُعْلَہ اُگَلْتا

آگ برساتا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ گُوں

شعلہ صفت، آگ جیسا، شعلہ کی صورت میں، دہکا ہوا

شُعْلَۂ تیغ

تلوار کی آب

شُعْلَہ طَراز

(مجازاً) خوبصورت، حسین، محبوب

شُعْلَہ عِذار

شعلہ رخسار، شعلے جیسے گال والا یا والی، بہت حسین

شُعْلَہ لَپَکْنا

تیز آگ نکلنا ، آگ اُگلنا

شُعْلَہ چَمَکنا

آگ کی لو کا نظر آنا یا نکلنا

شُعْلَہ رُخی

چہرہ سرخ ہونا، لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ طَلَبی

جوش و خروش، ولولہ ان٘گیزی، حوصلہ مندی

شُعْلَہ قَامَت

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شُعْلَۂ رُخ

blazing beauty, beloved

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ نِکَلنا

لو اٹھنا، آگ جلنا

شُعْلَہ بِٹھانا

آگ کو ٹھنڈا کرنا

شُعْلَہ بافی

شعلہ بُننا، شعلہ تیار کرنا

شُعْلَہ بَیاں

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو

شُعْلَہ زَاْدَہ

آگ سے پیدا ہونے والی مخلوق یعنی جن، شیطان وغیرہ

شُعْلَہ مِزاج

غصہ ور، تیز مزاج، جلد طیش میں آجانے والا، تُند خُو

شُعْلَہ نَفَسی

شعلہ نفس ہونا، شعلہ بیانی، آتش نوائی، جوشِ خطابت

شُعْلَہ کی لَپَک

آگ کی لپٹ (بڑھنا، ہونا کے ساتھ)

شُعْلَہ نَوائی

شوخئی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا، آتش بیان، شعلہ بیان

شُعْلَہ بَیَاْنِی

شعلہ بیاں کا اسم کیفیت، شوخی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا

شُعْلَہ آشَاْمِی

شعلہ آسام کی اسم کیفیت

شُعْلَہ اِینچْنا

شعلہ بلند ہونا، لپٹ پیدا کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں لَہْر کے معانیدیکھیے

لَہْر

lahrलहर

اصل: ہندی

وزن : 21

موضوعات: طب طبعی طبیعیات

Roman

لَہْر کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • پانی کا وہ سلسلہ جو ہوا کی تحریک سے سطحِ آب پر نمودار ہوتا ہے، موج، ہلکورا
  • ہوا یا آواز وغیرہ کی موج
  • اُمنگ، ترنگ، من کی موج، جوش
  • سُرور، بے خودی، حال، وجد
  • کیفیت، حالت
  • خواہش
  • خیال کی رو، وہم، دھیان نیز باد
  • کپکپی، تھرتھری، لرزش، اعضا کی وہ جنبش جو کتّے کے کاٹنے یا سانپ کے ڈسنے سے ہوتی ہے، کسی مرض یا زہر کے اثر وغیرہ کا دور، بیماری کا ابھار
  • (طبیعیات) اہتزاز، ارتعاش
  • (شاذ) کمال، ہنر
  • زیر و بم
  • آواز کا اُتار چڑھاؤ
  • سپیروں کی اصطلاح‏، مراد: پونگی کی ایک خاص لے جس پر سانپ عاشق ہوتا ہے
  • کشیدے کی دھاری، چھینٹ وغیرہ کی پٹڑی، بیل، لہریا
  • گوٹے یا لچکے وغیرہ کی وہ محرف ٹنکائی جو رضائی یا دوپٹے پر ٹانکی جاتی ہے، بل دار ٹنکائی یا سلائی، لہریا
  • سبزے یا پودوں وغیرہ کی جنبش، کسی لچک دار چیز کا لہرانا، لہلہاہٹ
  • اِیکھ کے پودے
  • چھوٹے چھوٹے گنّے
  • (ادب) بات، مفہوم، معنی
  • دیوانگی، پاگل پن، جنون، خبط
  • جلن، سوزش، چرمراہٹ، ٹیس
  • شہوت کا جوش، چُل، خرمستی، خواہشِ جماع

شعر

Urdu meaning of lahr

Roman

  • paanii ka vo silsilaa jo hu.a kii tahriik se satta-e-aab par namuudaar hotaa hai, halkuu ra
  • hu.a ya aavaaz kii mauji
  • umnag, tarang, man kii mauj, josh
  • suror, bekhudii, haal, vajd
  • kaifiiyat, haalat
  • Khaahish
  • Khyaal kii ro, vahm, dhyaan niiz baad
  • kapkapii, thartharii, larzish, aazaa kii vo jumbish jo kutte ke kaaTne ya saa.np ke Dasne se hotii hai, kisii marz ya zahr ke asar vaGaira ka daur, biimaarii ka ubhaar
  • (tabiiayaat) ehtizaaz, irti.aash
  • (shaaz) kamaal, hunar
  • zer-o-bam
  • aavaaz utaar cha.Dhaa.o
  • sapero.n kii istilaah, muraadah pavangii kii ek Khaas le jis par saa.np aashiq hotaa hai
  • kashiide kii dhaarii, chhiinT vaGaira kii paT.Dii, bail, lahariyaa
  • goTe ya lachke vaGaira kii vo muharrif Tankaa.ii jo razaa.ii ya dopaTTe par Taankii jaatii hai, bildaar Tankaa.ii ya silaa.ii, lahariyaa
  • sabze ya paudo.n vaGaira kii jumbish, kisii lachakdaar chiiz ka lahraanaa, lahlahaahaT
  • iikh ke paude
  • chhoTe chhoTe gine
  • (adab) baat, mafhuum, maanii
  • diivaangii, paagalpan, junuun, Khabat
  • jalan, sozish, charamraahaT, Tiis
  • shahvat ka josh, chul, Kharamastii, Khvaahish-e-jamaa

English meaning of lahr

Noun, Feminine

  • a wave, billow
  • surge
  • undulation
  • a waving line (in patterns of cloth)
  • a flowing or undulating fold (in draperies)
  • whim, fancy, vision, wild fancy, freak
  • emotion, excitement, fit of passion
  • ecstasy, transport, rapture, frenzy
  • furor
  • a convulsive or spasmodic affection of the body (as from intoxicating or poisonous substances, from venomous bites or stings, from anger, lust, or as in death)
  • a sudden seizure, a paroxysm, fit
  • throe, heave
  • smart, ache, burn
  • puff of a zephyr or soft wind
  • a term for the lines which lie under the throat of certain snakes (according to the number of these lines, it is supposed, is the number of convulsive throes with which a bitten person is affected)

लहर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी पदार्थ के ऊपरी तल में होनेवाली उक्त प्रकार की गति या कंप। जैसे-धान के पौधों में लहरें उठ रही थीं।
  • तरंग, पानी की मौज, ज्वार भाटा, उमंग, जोश, कड़ी गर्मी या सर्दी
  • तरल पदार्थों में हवा लगने पर उनके तल के कुछ अंश में उत्पन्न होनेवाली वह गति जो कुछ घुमावदार या टेढ़ी रेखाओं के रूप में किसी ओर चलती, फैलती या बढ़ती है। तरंग। मौज। हिलोर। जैसे-तालाब, नदी या समुद्र में उठनेवाली लहरें। क्रि० प्र०-आना।-उठना।-मारना।-लेना। मुहा०-लहर लेना समुद्र के किनारे लहर में स्नान करना।
  • हवा से जल में उठने वाली हिलोर; हिलकोर; तरंग
  • हवा का झोंका
  • {ला-अ.} आंनद; हर्ष; उल्लास
  • {ला-अ.} जोश; उमंग।

لَہْر کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعْلَہ زَن

جس سے شعلے نکلیں، آگ برسانے والا، شعلے پھینکنے والا

شُعْلَہ پوش

نہایت سُرخ اور چمک دار

شُعْلَہ وَش

شعلے جیسا، شعلہ صفت

شُعْلَہ بیز

شعلہ پیدا کرنے والا

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعْلَہ خِیْز

جلا دینے والا، آگ لگا دینے والا، شعلہ فگن

شُعْلَہ رُو

جس کا چہرہ شعلہ کی طرح روشن ہو، حسین، مراد: سرخ گال والا محبوب، معشوق

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَہ بار

آگ برسانے والا، شعلہ برسانے والا، جلا دینے والا

شُعْلَہ تاب

شعلے کو روشن کرنے والا

شُعْلَہ ناک

شعلوں سے بھرا ہوا

شُعْلَہ کَار

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

شُعْلَہ خُو

بدمزاج، تیز و تُند خُو، تنک مزاج، مراد: معشوق، محبوب

شُعْلَہ گِیر

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

شُعْلَہ اَفْگَن

شعلہ پھینکے والا، شعلہ برسانے والا

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ فام

شعلے جیسے رنگ والا، شعلہ کی مانند بھڑکیلا

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ ہُوْنَا

مشتعل ہونا، غصہ سے لال ہونا

شُعْلَہ دینا

آگ بھڑکانا، سلگانا

شُعْلَہ لَگْنا

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شُعْلَۂ غَم

غم کی آگ

شُعْلَہ بَیان

fiery orator

شُعْلَہ آشَام

(مجازاً) شراب پینے والا، مے آشام، شرابی

شُعْلَہ مارنا

رک : شعلہ لپکنا

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلَہ اُٹْھنا

شعلہ بلند ہونا، آگ میں لپٹ پیدا ہونا

شُعْلَہ اُگَلْتا

آگ برساتا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ گُوں

شعلہ صفت، آگ جیسا، شعلہ کی صورت میں، دہکا ہوا

شُعْلَۂ تیغ

تلوار کی آب

شُعْلَہ طَراز

(مجازاً) خوبصورت، حسین، محبوب

شُعْلَہ عِذار

شعلہ رخسار، شعلے جیسے گال والا یا والی، بہت حسین

شُعْلَہ لَپَکْنا

تیز آگ نکلنا ، آگ اُگلنا

شُعْلَہ چَمَکنا

آگ کی لو کا نظر آنا یا نکلنا

شُعْلَہ رُخی

چہرہ سرخ ہونا، لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ طَلَبی

جوش و خروش، ولولہ ان٘گیزی، حوصلہ مندی

شُعْلَہ قَامَت

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شُعْلَۂ رُخ

blazing beauty, beloved

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ نِکَلنا

لو اٹھنا، آگ جلنا

شُعْلَہ بِٹھانا

آگ کو ٹھنڈا کرنا

شُعْلَہ بافی

شعلہ بُننا، شعلہ تیار کرنا

شُعْلَہ بَیاں

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو

شُعْلَہ زَاْدَہ

آگ سے پیدا ہونے والی مخلوق یعنی جن، شیطان وغیرہ

شُعْلَہ مِزاج

غصہ ور، تیز مزاج، جلد طیش میں آجانے والا، تُند خُو

شُعْلَہ نَفَسی

شعلہ نفس ہونا، شعلہ بیانی، آتش نوائی، جوشِ خطابت

شُعْلَہ کی لَپَک

آگ کی لپٹ (بڑھنا، ہونا کے ساتھ)

شُعْلَہ نَوائی

شوخئی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا، آتش بیان، شعلہ بیان

شُعْلَہ بَیَاْنِی

شعلہ بیاں کا اسم کیفیت، شوخی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا

شُعْلَہ آشَاْمِی

شعلہ آسام کی اسم کیفیت

شُعْلَہ اِینچْنا

شعلہ بلند ہونا، لپٹ پیدا کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (لَہْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

لَہْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone