تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خُوْراک" کے متعقلہ نتائج

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

فرصت زیست

leisure of life, existence

راحت زیست

زندگی کی آسائش

متن زیست

زندگی کا لکھا، حیات کا لکھا ہوا، مقدر کا لکھا ہوا

مَتاعِ زِیست

متاع زندگی، متاع حیات، قیمتی زندگی

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

کِتابِ زِیسْت

book of life

اِعْتِبارِ زِیْسْت

faith of life

بازئ زِیست

sport, game of chance, hazard, stake (at play), wager, bet OF life, existence

عرصۂ زیست

duration of life

طِلِسْمِ زِیْسْت

जीवन का माया- जाल, ज़िदगी रूपी जादू का घर, "छोड़ दे, जो कुछ बचे है तीर वह भी छोड़ दे, टूट जाये जो तिलिस्मे-ज़ीस्त आबोगिल में है।"

مَسائِلِ زِیست

زندگی کے مسائل، معاملات زندگی

کاروبارِ زیسْت

business of life, toil of life

نِگَار زِیست

زندگی کی خوبصورتی، زندگی کا حسن

مَدار زیست

contingency of life

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

اِنْعامِ زِیْسْت

زندگی کا انعام، زندگی کا تحفہ، زندگی کا صلہ، زندگی کا جزا

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

اردو، انگلش اور ہندی میں خُوْراک کے معانیدیکھیے

خُوْراک

KHuraakख़ुराक

نیز : خوراک

اصل: فارسی

وزن : 121

مادہ: خورْدَن

موضوعات: کھانا مقدار

  • Roman
  • Urdu

خُوْراک کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • کھانے پینے کا سامان، غذا، کھانا، کھاجا

    مثال نوکروں پر حکم کیا ایک آدمی کی خوراک کھانا اور ایک جام پانی دیا کرو

  • جانوروں کی اپنی اپنی مخصوص غذا
  • پودوں کی غذا، نباتات کی خوراک
  • سفر خرچ جو ملازمین یا دوسرے سرکاری کام انجام دینے والوں کو دیا جائے، بھتہ، گزارا، وظیفہ
  • مقررہ مقدار جو ایک دفعہ کھائی یا پی جائے (بیشتر دوا کے لیے مستعمل)
  • (مجازاً) روزانہ کی ڈانٹ ڈپٹ، معمول کے مطابق گالی گلوچ، حسب سابق طنز و تشنیع
  • (مجازاً) معلومات، راز کی بات، مشورہ

شعر

Urdu meaning of KHuraak

  • Roman
  • Urdu

  • khaane piine ka saamaan, Gizaa, khaanaa, khaajaa
  • jaanavro.n kii apnii apnii maKhsuus Gizaa
  • paudo.n kii Gizaa, nabaataat kii Khuraak
  • safar Kharch jo mulaazmiin ya duusre sarkaarii kaam anjaam dene vaalo.n ko diyaa jaaye, bhatta, guzaaraa, vaziifa
  • muqarrara miqdaar jo ek dafaa khaa.ii ya pii jaaye (beshatar davaa ke li.e mustaamal)
  • (majaazan) rozaana kii DaanT DapaT, maamuul ke mutaabiq gaalii gloch, hasab-e-saabiq tanz-o-tashniia
  • (majaazan) maaluumaat, raaz kii baat, mashvara

English meaning of KHuraak

Noun, Feminine

  • daily food intake, provisions eatables, rations, dosage, meal, diet

    Example Naukron par hukm kiya ek aadami ki khurak khana aur ek jaam pani diya karo

  • animal's specific food or diet
  • plants nutrition
  • one meal, one dose, (of medicine)
  • regulated allowance of food
  • (Metaphorically) information, investigation suggestion
  • ( Metaphorically) exchange of abuses, rebuke, scolding

ख़ुराक के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • भोजन की उतनी मात्रा जितनी एक बार अथवा एक दिन में खाई जाय, वह जो कुछ खाया जाय, खाद्य पदार्थ भोजन, भोजन, खाना, खाद्य, खाने की वस्तु, ग़िज़ा

    उदाहरण नौकरों पर हुक्म किया एक आदमी की ख़ूराक खाना और एक जाम पानी दिया करो

  • पशुओं का अपना विशेष पौष्टिक आहार
  • पौधों का पौष्टिक आहार, वानस्पतिक पौष्टिक आहार
  • यात्रा व्यय जो कर्मचारियों या दूसरे सरकारी कार्य अंजाम देने वालों को दिया जाये, भत्ता, गुज़ारा
  • वो निश्चित मात्रा जो एक बार में खाई जाए, बीमारी में ली जाने वाली दवा की मात्रा, (प्रायः दवा की निश्चित मात्रा)
  • (लाक्षणिक) दैनिक डाँट-डपट, सामान्य तौर पर दी जाने गालीगलौज, यथापूर्व व्यंग एवं आलोचना
  • ( मजाज़न) जानकारी, राज़ की बात, परामर्श

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

فرصت زیست

leisure of life, existence

راحت زیست

زندگی کی آسائش

متن زیست

زندگی کا لکھا، حیات کا لکھا ہوا، مقدر کا لکھا ہوا

مَتاعِ زِیست

متاع زندگی، متاع حیات، قیمتی زندگی

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

کِتابِ زِیسْت

book of life

اِعْتِبارِ زِیْسْت

faith of life

بازئ زِیست

sport, game of chance, hazard, stake (at play), wager, bet OF life, existence

عرصۂ زیست

duration of life

طِلِسْمِ زِیْسْت

जीवन का माया- जाल, ज़िदगी रूपी जादू का घर, "छोड़ दे, जो कुछ बचे है तीर वह भी छोड़ दे, टूट जाये जो तिलिस्मे-ज़ीस्त आबोगिल में है।"

مَسائِلِ زِیست

زندگی کے مسائل، معاملات زندگی

کاروبارِ زیسْت

business of life, toil of life

نِگَار زِیست

زندگی کی خوبصورتی، زندگی کا حسن

مَدار زیست

contingency of life

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

اِنْعامِ زِیْسْت

زندگی کا انعام، زندگی کا تحفہ، زندگی کا صلہ، زندگی کا جزا

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خُوْراک)

نام

ای-میل

تبصرہ

خُوْراک

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone