تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خِطاب" کے متعقلہ نتائج

دَرْج

(کسی رجسٹر، کتاب یا فہرست وغیرہ میں) لکھنا، اندراج، داخلہ

دَرْز

دراڑ، شگاف، جِھری، چیر

دَرْجوں

درجہ کی مغیرہ حالت یا جمع، درجہ، کئی رتبے کے فرق سے (تراکیب میں مستعمل)

دَرْزی

وہ شخص جو پیشے کے طور پر کپڑا سینے کا کام کرتے ہو، وہ شخص جو کپڑا تراش کر سیتا ہو، خیّاظ

دَرْجِ رَجِسْٹَر

رجسٹر پر چڑھانا ، رجسٹر میں درج کیا ہوا .

دَرْجِ فِہْرِسْت

فہرست میں لکھا جانا یا لکھا ہونا .

دَرْجَہ

رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت

دَرْجَنوں

متعدد ، بہت سے ، دسیوں ، بییسیوں ، سیکڑوں ؛ کئی درجن .

دَرْزَن

درزی کی جورو، وہ عورت جو درزی کا پیشہ کرے

دَرجا

مرتبہ ، رتبہ ، مقام .

دَرْجی

دَرْز دار

شیگاف والا ، شیگافتہ ، پرت دار .

دَرْز مال

اُتّو کرنے کا سلائی کی وضع کا نوک دار اور دھاردار اوزار ، انکوتن .

دَرْجَہ بَنْد

ترتیب کے ساتھ، تسلسل سے

دَرْجَہْ سوم

تیسرا درجہ، تیسرا مرحلہ، آخری حد، (مرض کی) اِنتہائی نوبت

دَرْجَہ نَمْبَر

(کُتب خانہ) مضمون وار یا مصنف وار تقیم یا درجہ بندی کا نمبر .

دَرْجَۂ تَپِش

حرارہ پیما (تھر ما میٹر) وغیرہ میں حرارت کا درجہ ،گریوں میں، حرارت ناپنے کی اکائی .

دَرْجَہ دَرْجَہ

ہر مقام پر، ہر درجے پر، ہر مرتبے پر، ہر طرح

دَرْجَۂ کَشْمکَش

کشمکش کی حالت ، کھینْچا تانی کی حالت ، درمیانی کیفیت .

درجہ بَدرجہ

علیٰ قدر مراتب، ترتیب وار، سلسلہ وار، ایک درجے کے بعد دوسرا درجہ

دَرجہ بندی

جِنسوں، قِسموں اور طبقوں میں تقسیم، درجے قائم کرنے کا عمل

دَرْجَہ دار

جس پر نشان لگے ہوں

دَرْجَہ وار

سِلسلہ وار، رُتبے کے موافق، حسبِ حیثیت

دَرْجَہ نُما

درجہ ظاہر کرنے یا دِکھانے والا (آلہ) .

دَرْجَن

بارہ کی تعداد، بارہ کی اکائی، ایک جنس کی بارہ چیزیں، بارہ

دَرْجَۂ کَمال

خُوبی کی انتہا، بلندی مرتبہ، عروج

دَرْز کَٹ چُنائی

(معماری) جالی چُنائی ، ملِن کی چُنائی ، وہ عام چُنائی جو مقررّہ اور معیّنہ تعمیری اصلول پر کی جائے .

دَرْز کی آری

نازک کام بنانے کی باریک اور قسم کی آری .

دَرْجَۂ حَرارَت

رک : درجۂ تپش .

دَرجات

درجہ کی جمع، درجے، مرتبے، عہدے، مراحل

دَرْجاتی

دَرز پڑنا

شگاف ہوجانا، دراڑ ہوجانا، چٹخ جانا

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی تاش میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْجَۂ کَمال کو پَہُنچْنا

بلند مرتبہ حاصل کرنا، (ترقی کی) آخری منزل کو پہن٘چْنا

دَرْزی کی سُوئی

(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .

دَرْزی کے بَند سُنار کی کَھٹالی چَھپ گَرکی سَبْزی

سب عُذر بہانے ہیں .

دَرْجوں چَڑْھنا

رتبہ بہت بلند ہونا ، بہت ترقی پاناث .

دَرْجَہ بُلَنْد کَرنا

درجہ بڑھنا (رک) کا تعدیہ ، رتبہ بلند کرنا ، ترقی دینا .

دَرْج ہونا

درج کرنا کا لازم، لکھا جانا، شامل ہونا

دَرْزی کا لَڑْکا جَب تَک جِیے گا تَب تَک سِیِے گا

انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .

دَرْجَہ کو پَہُنچْنا

حالت کو پہنچنا، نوبت کو پہنچنا، منزل یا مرحلے پر ہونا

دَرْزی کی سُوئی کَمْخواب میں

انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .

دَرْجَہ توڑْنا

اسکول کالج وغیرہ سے کسی کلاس کو کم کر دینا

دَرْجَہ بَڑْھنا

مرتبہ بڑھنا، اگلی کلاس میں ترقی ہونا

دَرْج کَرْنا

اندراج کرنا، لکھنا، شامل کرنا، داخل کرنا

دَرْجَہ بَڑھانا

ترقی، بڑھاوا، عظمت، عزت

دَرْج کَرانا

لِکھوانا ، اندراج کروانا .

دَرْزی کا کُوچ قَیام سَب یَکساں، گَز قَینْچی اُٹھائی چَل دِیا

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

دَرْجَہ چَڑھانا

طالب علم کو ترقی دے کر اگلے درجے میں کردینا

دَرْزی کا کیا کُوچ کیا مَقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْجَہ ہونا

درجہ کرنا (رک) کا لازم ، بُرا حال ہونا ؛ عزّت ہونا ؛ رُتبہ بلند ہونا .

دَرْجَہ دینا

جگہ دینا، مقام پرلانا، مرتبے پر فائز کرنا، حیثیت دینا

دَرجا پانا

بلند مقام حاصل کرنا، بلند مرتبہ ملنا

دَرْجَہ کَرْنا

حالت بنانا ، کسی خاص حالت پر لانا .

دَرْجَہ مِلْنا

حیثیت یا مرتبہ حاصل ہونا، اَچھے مقام پر فائز ہونا

دَرْجَہ رَکْھنا

کسی رُتبے یا مقام پر ہونا، عہدہ پر مامور ہونا، منزلت والا ہونا، حیثیت رکھنا

دَرْجَہ کُھلْنا

(اسکول وغیرہ میں) نیا درجہ یا کلاس قائم ہونا

دَرْجَہ ٹُوٹْنا

اسکول کالج وغیرہ سے کوئی کلاس کم کیا جانا

دَرْجَہ گَھٹْنا

درجہ گھٹانا کا لازم، نِچلے درجے میں اُترنا، تَنَزّل ہونا، درجہ ٹوٹنا

دَرْجَہ اُتَرْنا

درجہ اُتارْنا کا لازم، ایک جماعت یا ایک درجہ نیچے ہوجانا، مرتبہ گھٹ جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں خِطاب کے معانیدیکھیے

خِطاب

KHitaabख़िताब

اصل: عربی

وزن : 121

موضوعات: طنزاً قواعد

اشتقاق: خَطَبَ

خِطاب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • گُفتگو، کلام، بات چیت، مکالمہ
  • ایک دُوسرے کے رُوبرو گُفتگو کرنا، تخاطب، رُوئے سخن
  • اعرازی یا توصیفی نام
  • کسی جماعت یا حکومت کی طرف سے عطا کردہ لقب یا تعریفی نام
  • القاب آداب، اعزازی الفاظ
  • (طنزاً) بُرا نام
  • (قواعد) اِسم کی قِسموں میں سے ایک
  • طرزِ کلام، تخاطب کا انداز
  • عِلمی سند، ڈِگری، سرٹیفیکٹ

شعر

English meaning of KHitaab

Noun, Masculine

ख़िताब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधि; पदवी
  • पुरस्कार; इनाम
  • बात-चीत में किसी की ओर मुँह करना; मुख़ातिब होना।
  • उपाधि
  • सम्मान
  • पदवी
  • लक़ब, संबोधन, मुखातबः, सरकार की ओर से मिली हुई उपाधि
  • बातचीत, गुफ़तगू

خِطاب کے مترادفات

خِطاب کے مرکب الفاظ

خِطاب سے متعلق دلچسپ معلومات

خطاب ان دنوں ٹی وی، ریڈیو، اور ہندی کے باعث کھیل کی انگریزی اصطلاح Titleکا اردو ترجمہ’’خطاب‘‘ کیا جا رہا ہے۔ ’’خطاب‘‘ کے معنی ہیں’’وہ نام جو حاکم یا عوام کسی شخص کو عطا کریں‘‘۔ مثلاً ’’خاقانی ہند‘‘ ذوق کا خطاب کہا جاتا ہے۔ علامہ اقبال کا خطاب ’’سر‘‘ تھا۔ کھیل میں Title کی اصطلاح کے لئے اردو میں ’’تمغا‘‘ مستعمل ہے، اور وہی مناسب بھی ہے۔ غلط: آندرے اگاسی نے یو۔ایس۔ اوپن کا سنگلس خطاب جیت لیا۔ صحیح: آندرے اگاسی نے یو۔ایس۔ اوپن کا سنگلس تمغا جیت لیا/حاصل کرلیا۔ غلط: مکہ بازی میں ہیوی ویٹ خطاب جیتنے والا پہلا مسلمان محمد علی کلے ہے۔ صحیح: مکہ بازی میں ہیوی ویٹ تمغا جیتنے والا پہلا مسلمان محمد علی کلے ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خِطاب)

نام

ای-میل

تبصرہ

خِطاب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone