تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خَرْچ" کے متعقلہ نتائج

پُکار

باآواز بلند ، چیخ کر ، چلّا کر .

پُکارے

علی الاعلان، ڈن٘کے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارا

شہرت، دھوم دھام، چرچا، اعلان

پُکارْنا

آواز دینا، بلانا، بلند آواز سے کہنا

پُکار کے

کھلَّم کھلاّ، علانیہ، ڈنکے کی چوٹ پر، بلند آواز سے

پُکار دینا

آگاہ کرنا، اطلاع دینا، خبردینا

پُکار کَر

اہیر.

پُکار پَڑْنا

آواز آنا ، بلایا جانا ، متوجہ کرنا.

پُکار پُکار

علانیہ ، علیٰ الاعلان ، بآواز بلند .

پُکار آنا

خبر کر دینا، آگاہ کر دینا

پُکار ہونا

غل ہونا، شور ہونا

پُکار پَڑی ہے

۔ ۱۔ شہرت ہے ۔ دھوم ہے۔ ؎ ۲۔ تلاش ہے نہ جستجو ہے۔ (فقرہ) محفل میں تمہاری پکار پڑی ہے اور تم یہاں بیٹھے ہو ۔

پُکار کرنا

فریاد کرنا

پُکار لانا

bring news

پُکار اُٹْھنا

آواز دینا ، مضطرب ہو کر بے اختیار پکارنا.

پُکار مَچْنا

دھوم ہونا ، شہرت ہونا ؛ شور و غل ہونا.

پُکار لَگانا

آواز دینا، بلانا (بلند آواز سے)

پُکارا پُکار

شور و غل ، دھوم دھام ؛ چیخ پکار .

پُکار بَیٹْھنا

رک : پکار اٹھنا معنی نمبر ۲ .

پُکار پُکار کر کہنا

زور سے کہنا، اونچی آواز سے کہنا

پُکار کے کَہْنا

speak aloud

پُکارے گلے

پکارے، علٰی الاعلان، ڈنکے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارَن

رک : پکارنا (’لگانا‘ کے ساتھ).

پُکارے کَہنا

۔ علی الاعلان کہنا۔

پُکارا جانا

be called, be announced, be proclaimed

پُکارا کَرنا

شور مچانا ، شہرت دینا .

پَیکَر

جسم، جسد

پَکَڑ

(پہلوانی) کشتی ، لڑنت ، دان٘و.

پَیکار

جنگ، لڑائی، معر کہ، باہمی کشیدگی

پوکَر

تاش کا ایک کھیل جو پہلے پہل امریکہ میں رائج ہوا (اس کھیل میں دو یا زیادہ لوگ کھیلتے ہیں جو اپنے ہاتھ کے پتوں کے مطابق شرط لگاتے ہین ان کی جیت زیادہ سے زیادہ ہاتھ بنانے پر ہوتی یا پھر وہ دوسروں پر دان٘٘و مار کر ان کو مقابلے سے روک دیتے ہیں اس کے کھیلنے کے مختلف طریقے ہیں) .

پاکار

مزدور، تحصیل کا پیادہ، چپراسی، خدمتگار، اردلی، وہ پیادہ جو سرکاری واجبات وصول کرنے پر مامور ہو، ہرکارہ

پاکَر

زرہ کی مانند آہنی پوشاک جو حفاظت یا زینت کے لیے گھوڑے ہاتھی وغیرہ کو پہناتے ہیں، چار آئینہ یا امیروں کے گھوڑوں پر زینت کے لیے سونے چاندی یا موتیوں اور پھولوں کی پاکھری لگائی جاتی ہے جو ان کے زیور میں شمار ہوتی ہے، جھول

puker

قے کرنے والا

piker

مُحتاط طریقے سے چھوٹے پیمانے پر جُوا کھیلنے والا

poker

آگ کریلنی

peaked

چوٹی

poked

جیب

piked

نیزہ

پَک کَر

ندیدے پن سے ، فوراً ایک ہی لقمے یا گھونٹ میں (کھانا/ پینا)

پائیکار

وہ شخص جو بنانے والے سے اشیاء خریدے، اور دوکاندار کے پاس بیچے، ایجنٹ، دلال

پائِکار

वह स्थान जहाँ किसी इमारत बनाने का मसाला इकट्ठा हो ।

پَکیڑ

(نعلبندی) رک : پکڑ.

پاکَڑ

پاکر، لہردار پتوں کا پیڑ، گولر، انجیرکے خاندان کا پودا، لاط : Ficus infectoria

پَنکار

آبی پودا vallisneria یا Blyxa octandra، سنگھاڑا، لاط : Trapa bispinosa

پائے کار

a non-resident farmer

پَے کَڑ

سنگدل، کٹر

پَنک رُوہ

کن٘و، نیلونر ؛ سارس ؛ کیڑا وغیرہ جو کیچڑ میں پیدا ہو

کَوّا پُکار

کوّوں کی طرح کائیں کائیں ؛ چاروں طرف سے ایک ساتھ بولنا ، بہت شور و غل.

شور پُکار

چیخ پکار ، شور شرابا ، ہنگامہ آرائی -

ہائے پُکار

شوروغل، ہنگامہ، نالہ و فریاد، رونا پیٹنا

ہانْک پُکار

شور، غل غپاڑا، ہنگامہ، دہائی، آدمیوں کا شوروغل

دُنْد پُکار

افراتفری ، شور و غل .

مانگی پُکار

عارضی یا ہنگامی طور پر ڈھنڈورا پیٹ کے بے قاعدہ جمع کی ہوئی فوج وغیرہ .

ہَول پُکار

شوروغوغا

رات پُکار

ایک قسم کی چڑیا جس کا شمار رات کے پرندوں میں کیا جاتا ہے .

چَل پُکار

شور، غوغا، شور و غُل، ہلچل، ہُلَّڑ

ہَلا پُکار

چیخ پکار ، شور و غل ؛ (مجازاً) رونا پیٹنا ۔

چَلی پُکار

چل پُکار، چیخ پکار

چِیخ پُکار

بلند پُرجوش آوازیں، ہاوہو، شوروغوغا

نَماز کی پُکار

مراد : اذان ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں خَرْچ کے معانیدیکھیے

خَرْچ

KHarchख़र्च

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی

  • Roman
  • Urdu

خَرْچ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

شعر

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے مترادفات

خَرْچ کے متضادات

خَرْچ سے متعلق دلچسپ معلومات

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پُکار

باآواز بلند ، چیخ کر ، چلّا کر .

پُکارے

علی الاعلان، ڈن٘کے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارا

شہرت، دھوم دھام، چرچا، اعلان

پُکارْنا

آواز دینا، بلانا، بلند آواز سے کہنا

پُکار کے

کھلَّم کھلاّ، علانیہ، ڈنکے کی چوٹ پر، بلند آواز سے

پُکار دینا

آگاہ کرنا، اطلاع دینا، خبردینا

پُکار کَر

اہیر.

پُکار پَڑْنا

آواز آنا ، بلایا جانا ، متوجہ کرنا.

پُکار پُکار

علانیہ ، علیٰ الاعلان ، بآواز بلند .

پُکار آنا

خبر کر دینا، آگاہ کر دینا

پُکار ہونا

غل ہونا، شور ہونا

پُکار پَڑی ہے

۔ ۱۔ شہرت ہے ۔ دھوم ہے۔ ؎ ۲۔ تلاش ہے نہ جستجو ہے۔ (فقرہ) محفل میں تمہاری پکار پڑی ہے اور تم یہاں بیٹھے ہو ۔

پُکار کرنا

فریاد کرنا

پُکار لانا

bring news

پُکار اُٹْھنا

آواز دینا ، مضطرب ہو کر بے اختیار پکارنا.

پُکار مَچْنا

دھوم ہونا ، شہرت ہونا ؛ شور و غل ہونا.

پُکار لَگانا

آواز دینا، بلانا (بلند آواز سے)

پُکارا پُکار

شور و غل ، دھوم دھام ؛ چیخ پکار .

پُکار بَیٹْھنا

رک : پکار اٹھنا معنی نمبر ۲ .

پُکار پُکار کر کہنا

زور سے کہنا، اونچی آواز سے کہنا

پُکار کے کَہْنا

speak aloud

پُکارے گلے

پکارے، علٰی الاعلان، ڈنکے کی چوٹ (کہنا کے ساتھ)

پُکارَن

رک : پکارنا (’لگانا‘ کے ساتھ).

پُکارے کَہنا

۔ علی الاعلان کہنا۔

پُکارا جانا

be called, be announced, be proclaimed

پُکارا کَرنا

شور مچانا ، شہرت دینا .

پَیکَر

جسم، جسد

پَکَڑ

(پہلوانی) کشتی ، لڑنت ، دان٘و.

پَیکار

جنگ، لڑائی، معر کہ، باہمی کشیدگی

پوکَر

تاش کا ایک کھیل جو پہلے پہل امریکہ میں رائج ہوا (اس کھیل میں دو یا زیادہ لوگ کھیلتے ہیں جو اپنے ہاتھ کے پتوں کے مطابق شرط لگاتے ہین ان کی جیت زیادہ سے زیادہ ہاتھ بنانے پر ہوتی یا پھر وہ دوسروں پر دان٘٘و مار کر ان کو مقابلے سے روک دیتے ہیں اس کے کھیلنے کے مختلف طریقے ہیں) .

پاکار

مزدور، تحصیل کا پیادہ، چپراسی، خدمتگار، اردلی، وہ پیادہ جو سرکاری واجبات وصول کرنے پر مامور ہو، ہرکارہ

پاکَر

زرہ کی مانند آہنی پوشاک جو حفاظت یا زینت کے لیے گھوڑے ہاتھی وغیرہ کو پہناتے ہیں، چار آئینہ یا امیروں کے گھوڑوں پر زینت کے لیے سونے چاندی یا موتیوں اور پھولوں کی پاکھری لگائی جاتی ہے جو ان کے زیور میں شمار ہوتی ہے، جھول

puker

قے کرنے والا

piker

مُحتاط طریقے سے چھوٹے پیمانے پر جُوا کھیلنے والا

poker

آگ کریلنی

peaked

چوٹی

poked

جیب

piked

نیزہ

پَک کَر

ندیدے پن سے ، فوراً ایک ہی لقمے یا گھونٹ میں (کھانا/ پینا)

پائیکار

وہ شخص جو بنانے والے سے اشیاء خریدے، اور دوکاندار کے پاس بیچے، ایجنٹ، دلال

پائِکار

वह स्थान जहाँ किसी इमारत बनाने का मसाला इकट्ठा हो ।

پَکیڑ

(نعلبندی) رک : پکڑ.

پاکَڑ

پاکر، لہردار پتوں کا پیڑ، گولر، انجیرکے خاندان کا پودا، لاط : Ficus infectoria

پَنکار

آبی پودا vallisneria یا Blyxa octandra، سنگھاڑا، لاط : Trapa bispinosa

پائے کار

a non-resident farmer

پَے کَڑ

سنگدل، کٹر

پَنک رُوہ

کن٘و، نیلونر ؛ سارس ؛ کیڑا وغیرہ جو کیچڑ میں پیدا ہو

کَوّا پُکار

کوّوں کی طرح کائیں کائیں ؛ چاروں طرف سے ایک ساتھ بولنا ، بہت شور و غل.

شور پُکار

چیخ پکار ، شور شرابا ، ہنگامہ آرائی -

ہائے پُکار

شوروغل، ہنگامہ، نالہ و فریاد، رونا پیٹنا

ہانْک پُکار

شور، غل غپاڑا، ہنگامہ، دہائی، آدمیوں کا شوروغل

دُنْد پُکار

افراتفری ، شور و غل .

مانگی پُکار

عارضی یا ہنگامی طور پر ڈھنڈورا پیٹ کے بے قاعدہ جمع کی ہوئی فوج وغیرہ .

ہَول پُکار

شوروغوغا

رات پُکار

ایک قسم کی چڑیا جس کا شمار رات کے پرندوں میں کیا جاتا ہے .

چَل پُکار

شور، غوغا، شور و غُل، ہلچل، ہُلَّڑ

ہَلا پُکار

چیخ پکار ، شور و غل ؛ (مجازاً) رونا پیٹنا ۔

چَلی پُکار

چل پُکار، چیخ پکار

چِیخ پُکار

بلند پُرجوش آوازیں، ہاوہو، شوروغوغا

نَماز کی پُکار

مراد : اذان ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خَرْچ)

نام

ای-میل

تبصرہ

خَرْچ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone