تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خَرْچِ بالائی" کے متعقلہ نتائج

پھیر

رک : پھر۔

پھیر کا راسْتَہ

پھیر میں رَہنا

چکر میں پھن٘سنا ، چکر کاٹتے رہنا۔

پھیر ہونا

پھیرا کرنا (رک) کا لازم۔

پھیر میں ہونا

پھیلاؤ یا دور میں ہونا۔

پھیرُو

گیدڑ۔

پھیر کَر

ازسرنو ، دوبارہ۔

پھیرْنا

برگشتہ کرنا ، بیزار کرنا ، متنفر کرنا

پھیرے ہونا

رک : پھیرے پڑنا

پھیر بَدَل

لین دین، مبادلہ، ایک چیز دے کر دوسری چیز لینے کا عمل

پھیروں کی گُناگار ہے

جو (عورت) کم عمری میں بیوہ ہوگئی ہو اس کے لیے کہتے یہں

پھیر پَر پھیر

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

پھیر پھیر

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

پھیر کے

ازسرنو ، دوبارہ۔

پھیرے

پھیرا کی جمع یا مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

پھیر میں

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

پھیر لَگنا

پھیرا لگانا (رک) کا لازم۔

پھیر کَرْنا

دھوکا دینا، فریب کرنا

پھیر پَڑْنا

چکر پڑنا ، مشکل پڑنا ، مسافت کا طویل ہونا ، فرق پڑنا

پھیر ڈالْنا

دور بان٘دھنا، (کسی کام کو) لگا تار کرنا

پھیر بھیجْنا

رک : پھیر دینا معنی نمبر ۳۔

پھیر بندھْنا

سلسلہ چلنا، لگاتار کسی کام کا ہونا

پھیری

۱. (نقیروں کا) گشت ، رک : پھیرا۔

پھیرا

۴۔ (i) طواف کے لیے لگایا ہوا چکر۔

پھیر پھار کَر

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

پھیر باندْھنا

تار یا ڈور باندھ دینا، سلسلہ ڈال دینا، گھان ڈال دینا، لگا تار کیے جانا

پھیر کَر جانا

رک : پھیرا کرنا ، چکر لگا جانا۔

پھیروں

پھیرا کی جمع

پھیر بَندھ جانا

پھیر میں پَڑْنا

رک : پھیر میں آنا۔

پھیر دینا

ایک طرف سے دوسری طرف موڑ دینا ، رخ بدل دینا۔

پھیر پانا

بات کی تہ کو پہن٘چنا ، پھید پانا۔

پھیر پھار

چکر، ایچ پیچ، گھماؤ پھراؤ

پھیر لینا

بچے کا ولادت کے وقت پیٹ میں پلٹا کھانا۔

پھیر پھیری

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

پھیر میں پَڑ جانا

رک : پھیر میں آنا۔

پھیر مارنا

رک : پھیرا لگانا۔

پھیر کھانا

۔ دور کی راہ سے جانا۔ چکّر کی راہ سے جانا۔ ؎

پھیر پھاری

رک : پھیرا پھیری .

پھیْر لانا

واپس لے آنا، لوٹا لانا

پھیرے کَرنا

پھیرا کرنا ـ(رک) کی جمع گشت کرنا

پھیرا کَرنا

۔گشت کرنا۔ دورہ کرنا۔ ع ۲۔ چوکیدار کا گشت کرنا۔ ۳۔بار بار آنا جانا۔ خدا خیر کرے آج بازار کے تم نے کتنے پھیرے کئے ہیں۔

پھیرے پَڑنا

(ہندو) شادی بیاہ ہونا ، شادی کی رسم ہونا .

پھیر پھار کے

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

پھیری پِھرنا

گشت لگانا ، گھوم پھیر کر مال بیچنا یا خریدنا۔

پھیرے پِھرنا

رک : پھیرے پھر جانا ؛ پھیرے کرنا ، چکر کاٹنا ، طواف کرنا .

پھیرے ڈالْنا

غریبا مئو بیاہ یا نکاح کردینا، ہاتھ پیلے کر دینا

پھیرا لَگانا

۔۱۔ چوکیدار کا گھر گھر پھرنا۔ ۲۔گشت کرنا۔

پھیری لَگانا

پھیرا پِھیری

پھیر میں آنا

دھوکے میں آنا۔

پھیر میں آنا

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

پھیرْیاں لینا

پھرانا ، گھمانا، چلانا ،رقص میں گردش کرنا

پھیرے گُھمانا

کسی چکر دار چیز کو بل دینا

پھیر میں ڈالنا

۔۱۔چکر میں ڈالنا۔ مصیبت میں پھنسانا۔ ۲۔گمراہ کرنا۔ بھٹکانا۔

پھیر ڈال دینا

سلسلہ بان٘دھ دینا ، پھیر بان٘دھنا۔

پھیرے پِھروانا

(ہندو) شادی کی رسم ادا کرانا

پھیرے پَڑ جانا

(ہندو) غریبا مئو بیاہ یا نکاح ہو جانا ، بھان٘وریں پڑنا ہاتھ پیل ہوجانا

پھیَرن

لہنگا، سایہ، بڑے گھیرے اور گھوم کا ٹانگوں میں پہننے کا ایک لباس

پھیر پھار کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں خَرْچِ بالائی کے معانیدیکھیے

خَرْچِ بالائی

KHarch-e-baalaa.iiखर्च-ए-बालाई

وزن : 22222

موضوعات: کنایۃً

Roman

خَرْچِ بالائی کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (کنایۃً) تھکن ، تکلیف ، پریشانی.
  • وہ خرچ جو معمول سے زیادہ ہو ، زائد خرچ.
  • ۔ہندوستان کے فارسی گویوں نے جیم عربی سے خرچ بالائی کہا۔ اردو گو شعرا نے جیم فارسی سے اسی ترکیب کو جائز کرلیا ہے۔ (دیکھو بالائی۔)

Urdu meaning of KHarch-e-baalaa.ii

  • (kanaa.en) thakan, takliif, pareshaanii
  • vo Kharch jo maamuul se zyaadaa ho, zaa.id Kharch
  • ۔hinduustaan ke faarsii gavaiyo.n ne jaim arbii se Kharch baalaa.ii kahaa। urduu go shoaraa ne jaim faarsii se isii tarkiib ko jaayaz karaliyaa hai। (dekho baalaa.ii।

English meaning of KHarch-e-baalaa.ii

Noun, Masculine

خَرْچِ بالائی سے متعلق دلچسپ معلومات

خرچ بالائی امان علی سحر نے ’’خرچ بالائی‘‘ بمعنی ’’وہ رقم یا روپیہ پیسہ جو وجہ مقرری یا تنخواہ کے علاوہ کہیں سے ملے‘‘ استعمال کیا ہے۔ اس میں وہ برا مفہوم نہیں جو’’بالائی آمدنی‘‘ میں ہے ؎ خرچ بالائی ملے جاتا ہے دست غیب سے گنج باد آورد ہے اپنے اڑانے کے لئے میر کے حسب ذیل شعر میں یہ فقرہ عجب دلکش انداز میں اور انوکھے معنی میں استعمال ہوا ہے ؎ یاد میں اس قامت کی میں لوہو رو رو سوکھ گیا آخر یہ خمیازہ کھینچا اس خرچ بالائی کا یہاں ’’بالائی‘‘ سے مراد ہے ’’بالا، یعنی قد، سے متعلق‘‘، اور’’خرچ بالائی‘‘ کے معنی ہیں ’’وہ خرچ جو [یار کے] قد کی خاطر کیا کیا جائے‘‘۔ یعنی میں نے معشوق کے قد کی یاد میں اپنا خون بے تحاشا خرچ کیا ( میںلو ہو رویا) اور نتیجے میں سوکھ کر رہ گیا [جس طرح درخت پانی کے بغیر سوکھ جاتا ہے]۔ لہٰذا ’’خرچ بالائی‘‘ کو ’’فضول خرچی‘‘ کے معنی میں لے سکتے ہیں۔ اس ترکیب کے معنی میں اکثر لغت نگاروں کو، حتیٰ کہ صاحب ’’بہارعجم‘‘ کو بھی، سہو ہوا ہے۔ انھوں نے ’’خرج بالائی‘‘ کے تحت لکھا ہے کہ ہندوستانی فارسی میں اسے’’خرج بالا دستی‘‘ یا ’’بالا خرجی‘‘ بمعنی ’’وہ خرچ جو معمولہ، مقررہ خرچ سے زیادہ ہو، یعنی وہ خرچ جس کے لئے حساب میں کوئی انتظام نہ ہو‘‘ کے معنی میں بولتے ہیں۔ سند میں مرزا مظہر جان جاناں شہید کا شعر درج ہے ؎ گشت نقد اشک ما صرف ہوائے خوش قداں کرد مفلس عاقبت ایں خرج بالائی مرا دیوان مرزا مظہرجان جاناں شہید، مطبوعہ مطبع مصطفا ئی کانپور، ۵۵۸۱، میں یہ شعریوں ملتا ہے ؎ صرف عشق خوش قداں گردید نقد اشک من کرد مفلس عاقبت ایں خرج بالائی مرا ظاہر ہے کہ مرزا صاحب نے یہاں ’’خرج بالائی‘‘ کو بالکل انھیں معنی میں لکھا ہے جن معنی میں ہم نے میر کے شعر میں اوپر دیکھا، اور اس میں بھی بہت کم شک ہے کہ میر نے اپنا شعر مرزا صاحب کا شعر سامنے رکھ کر کہا ہوگا۔ ’’دیوان مظہر‘‘ میں حاشیے پر اس شعر کے بارے میں یہ عبارت ملتی ہے: ’’خرج بالائی در محاورۂ اہل ہند بمعنی اسراف است‘‘۔ اب یہ بات بھی بالکل صاف ہوگئی کہ امان علی سحر نے ’’خرچ بالائی‘‘ کسی اور مفہوم میں استعمال کیا ہے اورمرزا مظہر شہید اور میر نے اسے کسی اور معنی میں بطریق ایہام برتا ہے۔ دیکھئے، ’’خرچ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پھیر

رک : پھر۔

پھیر کا راسْتَہ

پھیر میں رَہنا

چکر میں پھن٘سنا ، چکر کاٹتے رہنا۔

پھیر ہونا

پھیرا کرنا (رک) کا لازم۔

پھیر میں ہونا

پھیلاؤ یا دور میں ہونا۔

پھیرُو

گیدڑ۔

پھیر کَر

ازسرنو ، دوبارہ۔

پھیرْنا

برگشتہ کرنا ، بیزار کرنا ، متنفر کرنا

پھیرے ہونا

رک : پھیرے پڑنا

پھیر بَدَل

لین دین، مبادلہ، ایک چیز دے کر دوسری چیز لینے کا عمل

پھیروں کی گُناگار ہے

جو (عورت) کم عمری میں بیوہ ہوگئی ہو اس کے لیے کہتے یہں

پھیر پَر پھیر

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

پھیر پھیر

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

پھیر کے

ازسرنو ، دوبارہ۔

پھیرے

پھیرا کی جمع یا مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

پھیر میں

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

پھیر لَگنا

پھیرا لگانا (رک) کا لازم۔

پھیر کَرْنا

دھوکا دینا، فریب کرنا

پھیر پَڑْنا

چکر پڑنا ، مشکل پڑنا ، مسافت کا طویل ہونا ، فرق پڑنا

پھیر ڈالْنا

دور بان٘دھنا، (کسی کام کو) لگا تار کرنا

پھیر بھیجْنا

رک : پھیر دینا معنی نمبر ۳۔

پھیر بندھْنا

سلسلہ چلنا، لگاتار کسی کام کا ہونا

پھیری

۱. (نقیروں کا) گشت ، رک : پھیرا۔

پھیرا

۴۔ (i) طواف کے لیے لگایا ہوا چکر۔

پھیر پھار کَر

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

پھیر باندْھنا

تار یا ڈور باندھ دینا، سلسلہ ڈال دینا، گھان ڈال دینا، لگا تار کیے جانا

پھیر کَر جانا

رک : پھیرا کرنا ، چکر لگا جانا۔

پھیروں

پھیرا کی جمع

پھیر بَندھ جانا

پھیر میں پَڑْنا

رک : پھیر میں آنا۔

پھیر دینا

ایک طرف سے دوسری طرف موڑ دینا ، رخ بدل دینا۔

پھیر پانا

بات کی تہ کو پہن٘چنا ، پھید پانا۔

پھیر پھار

چکر، ایچ پیچ، گھماؤ پھراؤ

پھیر لینا

بچے کا ولادت کے وقت پیٹ میں پلٹا کھانا۔

پھیر پھیری

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

پھیر میں پَڑ جانا

رک : پھیر میں آنا۔

پھیر مارنا

رک : پھیرا لگانا۔

پھیر کھانا

۔ دور کی راہ سے جانا۔ چکّر کی راہ سے جانا۔ ؎

پھیر پھاری

رک : پھیرا پھیری .

پھیْر لانا

واپس لے آنا، لوٹا لانا

پھیرے کَرنا

پھیرا کرنا ـ(رک) کی جمع گشت کرنا

پھیرا کَرنا

۔گشت کرنا۔ دورہ کرنا۔ ع ۲۔ چوکیدار کا گشت کرنا۔ ۳۔بار بار آنا جانا۔ خدا خیر کرے آج بازار کے تم نے کتنے پھیرے کئے ہیں۔

پھیرے پَڑنا

(ہندو) شادی بیاہ ہونا ، شادی کی رسم ہونا .

پھیر پھار کے

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

پھیری پِھرنا

گشت لگانا ، گھوم پھیر کر مال بیچنا یا خریدنا۔

پھیرے پِھرنا

رک : پھیرے پھر جانا ؛ پھیرے کرنا ، چکر کاٹنا ، طواف کرنا .

پھیرے ڈالْنا

غریبا مئو بیاہ یا نکاح کردینا، ہاتھ پیلے کر دینا

پھیرا لَگانا

۔۱۔ چوکیدار کا گھر گھر پھرنا۔ ۲۔گشت کرنا۔

پھیری لَگانا

پھیرا پِھیری

پھیر میں آنا

دھوکے میں آنا۔

پھیر میں آنا

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

پھیرْیاں لینا

پھرانا ، گھمانا، چلانا ،رقص میں گردش کرنا

پھیرے گُھمانا

کسی چکر دار چیز کو بل دینا

پھیر میں ڈالنا

۔۱۔چکر میں ڈالنا۔ مصیبت میں پھنسانا۔ ۲۔گمراہ کرنا۔ بھٹکانا۔

پھیر ڈال دینا

سلسلہ بان٘دھ دینا ، پھیر بان٘دھنا۔

پھیرے پِھروانا

(ہندو) شادی کی رسم ادا کرانا

پھیرے پَڑ جانا

(ہندو) غریبا مئو بیاہ یا نکاح ہو جانا ، بھان٘وریں پڑنا ہاتھ پیل ہوجانا

پھیَرن

لہنگا، سایہ، بڑے گھیرے اور گھوم کا ٹانگوں میں پہننے کا ایک لباس

پھیر پھار کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خَرْچِ بالائی)

نام

ای-میل

تبصرہ

خَرْچِ بالائی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone