Search results
Saved words
Showing results for "ke saa.e me.n"
Meaning ofSee meaning ke saa.e me.n in English, Hindi & Urdu
English meaning of ke saa.e me.n
- under the shade (of)
Urdu meaning of ke saa.e me.n
- Roman
- Urdu
Related searched words
jis daraKHt ke saa.e me.n baiThe usii kii ja.D kaaTe
جس سے فائدہ اٹھائے اسی کو نقصان پہنچائے، سخت نمک حرام اور محسن کُش ہے
ta.Dke uTh kar khaaT se chho.D chhaa.D sab kaam, maalaa kar haath me.n jap saa.ii.n kaa naam
علی الصبح اٹھ کر پہلے عبادت یا پوجا کرنی چاہیے
saa.ii.n is sansaar me.n bhaa.nt bhaa.nt ke log, sab se mil ke baiThiye nadii naav sanjog
دنیا میں طرح طرح کے لوگ ہیں مِل کر گزارہ کرنا چاہیے
saa.ii.n is sansaar me.n bhaa.nt bhaa.nt ke log, sab se mil kar baiThiye nadii naav sanjog
دنیا میں طرح طرح کے لوگ ہیں مِل کر گزارہ کرنا چاہیے
mai.n sahiih salaamat aa.ii, raaja ke chuuta.D kaTaa aa.ii
بزدل اور چالاک شخص اپنی مصیبت میں دوسروں کو پھنسا دیتا ہے (چڑیا چڑے کی کہانی کے بول)
saa.ii.n ke darbaar me.n ba.De ba.De hai.n Dher, apnaa daanaa biin le jis me.n her na pher
learn to be content with what you have, we should be content with what life gives us, the art of being happy is to be satisfied with what you have
yuu.n mat jaane baavre ki paap na puuchhe koy, saa.ii.n ke darbaar me.n ik din lekhaa hoy
پاگل یہ نہ سمجھ کہ گناہ کو کوئی نہیں پوچھے گا خدا کے دربار میں ایک دن حساب دینا ہوگا
saa.ii.n terii yaad me.n jas tan kiitaa KHaak, sonaa us ke ruu-bruu hai chuulhe kii KHaak
جو فنا فی اللہ ہوا اس کی نظر میں دولتِ دنیا خاک ہے
saa.ii.n apne chitt kii bhuul na kahiye koy, tab lag man me.n raakhiye jab lag kaaraj hoy
don't share your strategy. silence is a source of great strength, the less people know about your plans, the less they can interfere with them, not everyone needs to know the details of your journey. Stay low-key and let your success speak for itself, plans are best kept secret until they are accomplished. Protect your dreams and make them a reality
saa.ii.n jis ke saath ho us ko saa.nsaa kyaa, chhin me.n us ke kaar sab de bhagvaan banaa
خُدا جس کا مددگار ہو اُس کے کام پَل میں بن جاتے ہیں
saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaahii kaa le naam, do jag me.n bharpuur ho.n jo tere sagre kaam
خدا پر آسرا رکھ اور اسی کا نام لے تو دونوں جہاں میں تیرے کام پورے ہوں گے
yaad rakho is baat ko jo hai tum me.n kuchh gyaan, saa.ii.n jaa ko ho gyaa vaa kaa sagar jahaan
اگر تم کو علم ہے تو یہ بات یاد رکھو کہ خدا جس کی طرف ہے سارا جہاں اس کی طرف ہے
yaad rakho is baat ko jo hai tum me.n gyaan, saa.ii.n jaa ko ho gyaa vaa kaa sagar jahaan
اگر تم کو علم ہے تو یہ بات یاد رکھو کہ خدا جس کی طرف ہے سارا جہاں اس کی طرف ہے
Tuk.Daa saa to.D ke haath me.n de denaa
لگی لپٹی نہ رکھنا، صاف جواب دینا، دو ٹوک جواب دینا، انکار کردینا.
dil me.n aa.ii ko rakkhe so bha.Dvaa
جو بات جی میں آئے سو کہہ دینی چاہیئے، چھپانا نہیں چاہیئے کیونکہ جو چھپاتا ہے اسے برا گردانا جاتا ہے
maa.n rove talvaar ke ghaav se, baap rove tiir ke ghaav se
نالائق اور بدچلن اولاد اپنے والدین کو ستاتی ہے
sachchii baat saa'dullaah kah sab ke man se utraa rahe
بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .
tannuur se bachne ke liye bhaa.D me.n gir pa.De
تھوڑی مصیبت سے بچنے کے لیے بڑی مصیبت میں مُبتلا ہوئے.
jo giraa khaa.ii ke andar so pa.Daa pher me.n
جس نے بئیے کی اچاپت اُٹھائی اس سے پیچھا چھڑانا مشکل ہے
saajan ham tum ek hai.n dekhat ke hai.n do, man se man ko taul do man kadii na ho
ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں
sat maan ke bakraa laa.e , kaan paka.D sar kaaTaa , puujaa thii so maalan le ga.ii , muurat ko dhar chaaTaa
جو بھین٘ٹ کی بُت پر چڑھاتے ہیں وہ کمینے لوگ کھا جاتے ہیں
sachchii baat saa'dullaah kahe sab ke man se utraa rahe
بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .
saa.nchii baat saa'dullaah kahe, sab ke man se utraa rahe
سچی بات کہنے والے سے سب ناخوش ہوتے ہیں ، جو شخص سچ بولے اس سے سب گھبراتے ہیں.
taalib zar kaa be zaruur jag me.n KHvaar haq se duur
لالچی دُنیا میں ذلیل ہوتا ہے اور حق سے دور ہوتا ہے.
mujh ko buu.Dhiyaa na kahnaa ko.ii , mai.n to laal pala.ng par so.ii
رک : مجھے بڑھیا نہ کہو کوئی الخ ۔
dillii se mai.n aa.uu.n KHabar kahe meraa bhaa.ii, ghar se aa.e ko.ii sandesaa de ko.ii
یہ کہاوت ان لوگوں کی نسبت بولتے ہیں جن کو کسی بات کا علم ہونا ضروری سمجھا جاتا ہے مگر وہ بوجہ غفلت یا کم عقلی کے اس امر سے غافل یا لاعلم ہوں
baarah baras kii kannyaa aur chhaTii raat kaa bar vo to piive duudh hai teraa man maane so kar
جب خصم بد حقیقت ہے تو عورت کو اختیار ہے جو چاہے سو کرے
paa.nv sau sau man ke ho jaanaa
be extremely tired, walk with great difficulty (because of fear or grief)
ga.Dhe me.n se nikle aur ku.e me.n gire
کوئی شخص کسی مصیبت یا کسی تکیف سے چھٹکارا پا کر کسی دوسری مصبیت میں جو پہلی جیسی یا اس سے بدتر ہو گرفتار ہو جائے تو بولتے ہیں .
jab tuu nyaay kii gaddii par baiThe to apne man se taraf-daari laalach aur krodh ko duur kar
حاکم کو طرف داری لالچ اور غصہ نہیں کرنا چاہیے
darzii kii suu.ii kamKHvaab me.n
انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .
ghaas ke gaTThe me.n suu.ii kaa Dhuu.nDnaa
عبث محنت کرنا ، بیکار کوشش کرنا ، ناممکن کام ہے ، مشکل ہے.
maa.n ke peT se le kar ko.ii nahii.n aataa
سیکھا سکھایا کوئی نہیں پیدا ہوتا، کام سیکھنے ہی سے آتا ہے
kahe se ko.ii ku.e.n me.n nahii.n gitraa
دوسرے کے کہنے سے کوئی نقصان والا فعل نہیں کرتا، ہر ایک اپنا نیک و بد خوب سمجھتا ہے
ghaa.ns ke Dher me.n suu.ii honaa
اس طرح گُم ہونا کہ ڈھونڈنا مشکل ہو ، ایسا غائب ہونا کہ ملنا تقریباً ناممکن ہو.
talvo.n se lagnaa sar me.n jaa ke bujhnaa
۔(عو) سر سے پا تک غصے میں جلنا۔ سر تا پا جلنا۔ نہایت برافروخت ہونا۔
tanuur se bachne ke liye bhaa.D me.n gire
۔مثل۔ تھوڑی سی مصیبت سے بچنے کے لیے بڑی مصیبرت میں مُبتلا ہونا۔ (محصنات) ایک مگدر کو تو تم اٹھا نہ سکے جوڑی تم سے کیونکر ہلائی جائے گی۔ تمہاری وہی مثل ہے تنور سے بچنے کے لیے بھاڑ میں گِرے۔ دو بیبیوں کا رکھنا۔ کچھ آسان کام نہیں۔
jal me.n base kodhnii aur chandaa base aakaas, jo jan jaa ke man base so jan taa ke paas
کنول پانی میں رہتا ہے اور چاند آسمان پر جو کسی کے دل میں رہتا ہے وہ گویا ان کے پاس ہے
jal me.n base kamodnii aur chandaa base akaas, jo jan jaa ke man base so jan taa ke paas
کنول پانی میں رہتا ہے اور چاند آسمان پر جو کسی کے دل میں رہتا ہے وہ گویا ان کے پاس ہے
Showing search results for: English meaning of ke saae men, English meaning of ke saaye men
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jast
जस्त
.جَسْت
leap, jump
[ Chita jast lagane mein apna jawab nahin rakhta, bada tez-raftar janwar hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hasad
हसद
.حَسَد
envy, malice, emulation, ambition
[ Hasad buri chiz hai kisi ki taraqqi dekh kar hasad nahin karna chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sair
सैर
.سَیر
excursion, tour, sightseeing
[ Zindagi aur paisa donon sath dein to aadmi ko duniya ki sair karni chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
faaqa-kashii
फ़ाक़ा-कशी
.فاقَہ کَشی
starvation
[ Gharib ki faqakashi ek din zaroor rang layegi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sipar
सिपर
.سِپَر
shield
[ Dushman ke aage sipar dalne se behtar hai ki uske samne sina-sipar raha jaaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baraamadgii
बरामदगी
.برآمدگی
recovery (esp. of stolen property)
[ Police ne chori kiye gaye lakhon ke zevaraat ki baraamadgi ka dava kiya hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saazish
साज़िश
.سازش
plot, conspiracy, collusion
[ Dushmanon ki sazish nakam huyi aur hukoomat ko ab koi khatra nahin hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHusar
ख़ुसर
.خُسَر
father-in-law
[ Nadir ke khusar sahab hamesha uski himayat aur parda-dari kiya karte the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jasad
जसद
.جَسَد
corpse
[ Marne ke bad insan ka jasad-e-khaki khali makan ki surat rah jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qivaam
क़िवाम
.قِوام
tobacco's essence eaten with paan
[ Qivaam ko paan mein istemaal karne ke baad use chabane se munh mein khushboo aur tazgi aa jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (ke saa.e me.n)
ke saa.e me.n
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone