تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کَم" کے متعقلہ نتائج

آبْرُو

عصمت، عفت، ناسوس، پاکدامنی

آبْرُو ہونا

قدر ہونا، عزت ہونا، رتبہ بڑھنا

آبْرُو رَہْنا

وقار برقرار رہنا، بھرم قائم رہنا

آبْرُو چاہْنا

موجودہ عزت کی سلامتی چاہنا

آبْرُو بَہانا

عزت برباد کرنا، بے عزت کرنا، ذلیل و حقیر کردینا

آبْرُو ریْخَتہ

بے عزت، ذلیل، خوار

آبْرُو باْختَہ

بازاری، عصمت فروش، بے حیثیت، ذلیل و خوار، رسوا، ذلیل

آبْرُو سے ہیں

اچھے حال میں ہیں، عزت اور شان و شوکت سے بسر کرتے ہیں

آبْرُو سے رَہْنا

اپنی شان شوکت بَنائے رکھنا ، بھرم قائم رکھتے ہوئے جینا.

آبْرُو میں بَٹَّہ لَگْنا

آبرو میں بٹہ لگانا کا لازم

آبْرُو مَنْدانَہ

باعزت طور پر، شریفانہ

آبْرُو رَہ جانا

وقار برقرار رہنا، بھرم قائم رہنا

آبْرُو بَنی رَہنا

عزت سلامت سے رہنا، ساکھ اعتبار اور ناموری سے زندگی بسر کرنا.

آبْرُو پانی ہونا

آبرو پانی کرنا کا لازم

آبْرُو دوز

جس سے عزت میں بٹا لگے.

آبْرُو سَلامَت رَہْنا

قدر و عزت یا ساکھ برقرار رہنا.

آبْرُو خَراب ہونا

عزت و قدر جاتی رہنا، ساکھ اور اعتبار میں فرق آنا.

آبْرُو بَرْباد ہونا

آبرو برباد کرنا کا لازم

آبْرُو کِرْکِری ہونا

عزت و قار شہرت ساکھ وغیرہ کو ٹھیس لگنا.

آبْرُو دار

باعزت، شریف، مرتبے والا

آبْرُو کا گاہَک ہونا

کسی کی تذلیل کے درپے ہونا

آبْرُو کے دَرْپے ہونا

کسی کی عزت و حرمت بگاڑنے کی فکر میں ہونا

آبْرُو کا لاگُو ہونا

کسی کی تذلیل کے در پے ہونا

آبْرُو کا صَدْقہ جان

آدمی اپنی عزت و حرمت خصوصاً عصمت بچانے کے لیے جان قربان کردیتا ہے.

آبْرُو مَنْد

باعزت، شریف، مرتبے والا، آبرو دار، عزت دار

آبْرُو دینا

کسی کے ساتھ ایسا سلوک کرنا جس سے اسے عزت، ساکھ یا ناموری حاصل ہو

آبْرُو تھوڑی سی ہے

بے وقعت ہے، کچھ ساکھ یا عزت نہیں (اس موقع پر مستعمل جہاں یہ کہنا ہو کہ مقابلہ مناسب نہیں).

آبْرُو کَوڑی کی ہونا

عزت، حرمت، بھرم، شہرت کو سخت نقصان پہنچنا

آبْرُو پانا

عزت حاصل کرنا، مرتبہ ملنا، ناموری یا شہرت ہونا

آبْرُو لینا

کسی کی عصمت خراب کرنا، غیر کی عورت پر ہاتھ ڈالنا

آبْرُو طَلَب

حصول عزت کا خواہشمند، اپنی عزت برقرار رہنے کا طالب.

آبْرُو ریْزی

عصمت و عفت کی بربادی، عزت کی بربادی، عصمت دری

آبْرُو بَڑی دَوْلَتْ ہے

عزت، ساکھ، شہرت یا عصمت و ناموس کی قدر و قیمت دنیا کی ہر دولت سے زیادہ ہے

آبْرُو ٹَکے کی ہو جانا

عزت، حرمت، بھرم، شہرت کو سخت نقصان پہنچنا

آبْرُون

(نباتیات) ایک قسم کی بوٹی جو دیواروں کی جڑوں اور سایہ دار مقامات میں اگتی ہے اور پتے ہمیشہ سبز رہتے ہیں اور کبھی نہیں جھڑتے، حی العالم، بطور دوا مستعمل

آبْرُو جَانا

عزت، ساکھ، ناموری اور ناموس کو نقصان پہنچنا

آبْرُو مِٹنا

آبرو مٹانا کا لازم

آبْرُو گِرنا

عزت یا ساکھ وغیرہ کم ہو جانا، بے وقعتی ہو جانا.

آبْرُو مَنْدی

تعظیم، تعظیم دیا جانا

آبْرُو گَئی پِھر نَہ آتی

کھوئی ہوئی شہرت شاید ہی کبھی واپس آتی ہو

آبْرُو ساری دَولَت کی ہے

روپیے پیسے سے سب کی عزت ہوتی ہے

آبْرُو مِلْنا

عزت حاصل کرنا، مرتبہ ملنا، ناموری یا شہرت ہونا

آبْرُو بَچنا

آبرو بچانا کا لازم

آبْرُو لُٹْنا

عزت ملیا میٹ ہونا، ذلیل ہونا

آبْرُو کھونا

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

آبْرُو پَسَنْد

عزت ساکھ اور شہرت وغیرہ کا بہت خیال رکھنے والا.

آبْرُو بَنْنا

عزت و وقار اور ساکھ کو اپنے عمل رکھ رکھاؤ سے بر قرار رکھنا، ناموری یا شہرت پر حرف نہ آنے دینا

آبْرُو فَروش

اپنی عزت و حرمت کو خود خاک میں ملانے والا

آبْرُو جا کے نَہِیں آئی

عزت ضائع ہوکے پھر حاصل نہیں ہوتی.

آبْرُو رَکْھنا

بات رکھ لینا، عزت بچانا، آبرو رکھ لینا، رتبے والا اور عزت والا ہونا

آبْرُو بَڑْھنا

آبرو بڑھانا کا لازم

آبْرُو ڈُوبْنا

آبرو ڈبونا کا لازم

آبْرُو اُتَرنْا

آبرو اتارنا کا لازم

آبْرُو مِٹانا

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

آبْرُو بَچانا

عزت اور نیک نامی وغیرہ کا تحفظ کرنا

آبْرُو لُوٹْنا

بے عصمت کردینا.

آبْرُو بیچْنا

اپنی حیثیت سے گری ہوئی روش اختیار کرنا، بے عزتی کا کام کرنا.

آبْرُو تھامْنا

عزت و قدر و منزلت محفوظ رکھنا، ساکھ اور اعتبار کو سنبھالنا.

آبْرُو ڈُبونا

عزت کھونا، قدر و منزلت کا خاک میں ملانا

آبْرُو ڈَھکنا

عزت یا ناموس بچ جانا ، ذلت و رسوئی سے محفوظ ہوجانا ، عیبوں کی پردہ پوشی ہونا.

اردو، انگلش اور ہندی میں کَم کے معانیدیکھیے

کَم

kamकम

اصل: فارسی

وزن : 2

  • Roman
  • Urdu

کَم کے اردو معانی

صفت

  • (۱) تعداد ، مقدار میزان میں ، پیمائش یا مدّت میں تھوڑا .
  • وزن ، حجم یا تعداد میں کتنا (عموماً کیف کے ساتھ مستعمل).
  • کسی صفت ، خُوبی ، بُرائی یا رتبے میں دیتا یا گھٹا ہوا ، مقابلۃً فروتر ، معیار سے نیچے .
  • بد ، بُرا ، چھوٹا ، حقیر ، سبک .
  • شاذ و نادر ، کبھی کبھار ، باید و شاید .
  • نہیں ، بالکل نہیں ، نہ ہوئے کے برابر .
  • مرکّبات میں جزوِ اوّل کے طور پر (نفی ، خامی اور کمی وغیرہ کا مفہوم ادا کرنے کے لیے مستعمل ، جیسے : کم آمیز ، کم اوقات ، کم رتبہ وغیرہ).
  • ۔(ف) ۱۔تھوڑا۔ ذرا سا۔ تم یہاں بہت کم بیٹھے۔ ۲۔شاذ ونادر وہ خط کم لکھتا ہے۔ ۳۔بد۔ بُرا۔ جیسے کم نصیب۔ کم بخت۔ ۴۔چھوٹا۔ ادنیٰ جیسے کم رتبہ۔

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

قَم

قبلِ مسیح ، حضرت عیسیٰ علیہ السلام سے پہلے کا دور یا زمانہ .

قَمْع

توڑنا، پھوڑنا، مارنا، زخمی کرنا، خوار کرنا، نیست و نابود کرنا، بیخ کنی

شعر

Urdu meaning of kam

  • Roman
  • Urdu

  • (۱) taadaad, miqdaar miizaan me.n, paimaa.ish ya muddat me.n tho.Daa
  • vazan, hujam ya taadaad me.n kitnaa (umuuman kaif ke saath mustaamal)
  • kisii sifat, Khuu.obii, buraa.ii ya rutbe me.n detaa ya ghaTaa hu.a, muqaabaltan firotar, mayaar se niiche
  • bad, buraa, chhoTaa, haqiir, sabak
  • shaaz-o-naadir, kabhii kubhaar, baayad-o-shaayad
  • nahii.n, bilkul nahii.n, na hu.e ke baraabar
  • murakkabaat me.n juzo-e-avval ke taur par (nafii, Khaamii aur kamii vaGaira ka mafhuum ada karne ke li.e mustaamal, jaise ha kamaamez, kamauqaat, kam rutbaa vaGaira)
  • ۔(pha) १।tho.Daa। zaraa saa। tum yahaa.n bahut kam baiThe। २।shaaz vanaadar vo Khat kam likhtaa hai। ३।bad। buraa। jaise kam nasiib। kambaKht। ४।chhoTaa। adnaa jaise kam rutbaa

English meaning of kam

Pronoun

  • how much? how many? which? what?

कम के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जो उतना न हो जितना साधारणतया होता हो या होना चाहिए। जितना अपेक्षित या आवश्यक हो, उससे घटकर या थोड़ा। पद-कम-से-कम जितना कम हो सकता हो।
  • थोड़ा, घटिया, ज़रा सा, न्युन
  • मान, मात्रा, विस्तार आदि के विचार से जो किसी से घटकर या थोड़ा हो। ' अधिक ' का विपर्याय। मुहा०-कम करना = (क) थोड़ा करना। घटाना। (ख) गणित में बड़ी संख्या में से छोटी संख्या घटाकर बाकी निकालना।
  • अल्प; थोड़ा; जो अधिक न हो
  • कितने, कितना, बहुत, अधिक।
  • न्यून; तनिक।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • = कमर

کَم کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آبْرُو

عصمت، عفت، ناسوس، پاکدامنی

آبْرُو ہونا

قدر ہونا، عزت ہونا، رتبہ بڑھنا

آبْرُو رَہْنا

وقار برقرار رہنا، بھرم قائم رہنا

آبْرُو چاہْنا

موجودہ عزت کی سلامتی چاہنا

آبْرُو بَہانا

عزت برباد کرنا، بے عزت کرنا، ذلیل و حقیر کردینا

آبْرُو ریْخَتہ

بے عزت، ذلیل، خوار

آبْرُو باْختَہ

بازاری، عصمت فروش، بے حیثیت، ذلیل و خوار، رسوا، ذلیل

آبْرُو سے ہیں

اچھے حال میں ہیں، عزت اور شان و شوکت سے بسر کرتے ہیں

آبْرُو سے رَہْنا

اپنی شان شوکت بَنائے رکھنا ، بھرم قائم رکھتے ہوئے جینا.

آبْرُو میں بَٹَّہ لَگْنا

آبرو میں بٹہ لگانا کا لازم

آبْرُو مَنْدانَہ

باعزت طور پر، شریفانہ

آبْرُو رَہ جانا

وقار برقرار رہنا، بھرم قائم رہنا

آبْرُو بَنی رَہنا

عزت سلامت سے رہنا، ساکھ اعتبار اور ناموری سے زندگی بسر کرنا.

آبْرُو پانی ہونا

آبرو پانی کرنا کا لازم

آبْرُو دوز

جس سے عزت میں بٹا لگے.

آبْرُو سَلامَت رَہْنا

قدر و عزت یا ساکھ برقرار رہنا.

آبْرُو خَراب ہونا

عزت و قدر جاتی رہنا، ساکھ اور اعتبار میں فرق آنا.

آبْرُو بَرْباد ہونا

آبرو برباد کرنا کا لازم

آبْرُو کِرْکِری ہونا

عزت و قار شہرت ساکھ وغیرہ کو ٹھیس لگنا.

آبْرُو دار

باعزت، شریف، مرتبے والا

آبْرُو کا گاہَک ہونا

کسی کی تذلیل کے درپے ہونا

آبْرُو کے دَرْپے ہونا

کسی کی عزت و حرمت بگاڑنے کی فکر میں ہونا

آبْرُو کا لاگُو ہونا

کسی کی تذلیل کے در پے ہونا

آبْرُو کا صَدْقہ جان

آدمی اپنی عزت و حرمت خصوصاً عصمت بچانے کے لیے جان قربان کردیتا ہے.

آبْرُو مَنْد

باعزت، شریف، مرتبے والا، آبرو دار، عزت دار

آبْرُو دینا

کسی کے ساتھ ایسا سلوک کرنا جس سے اسے عزت، ساکھ یا ناموری حاصل ہو

آبْرُو تھوڑی سی ہے

بے وقعت ہے، کچھ ساکھ یا عزت نہیں (اس موقع پر مستعمل جہاں یہ کہنا ہو کہ مقابلہ مناسب نہیں).

آبْرُو کَوڑی کی ہونا

عزت، حرمت، بھرم، شہرت کو سخت نقصان پہنچنا

آبْرُو پانا

عزت حاصل کرنا، مرتبہ ملنا، ناموری یا شہرت ہونا

آبْرُو لینا

کسی کی عصمت خراب کرنا، غیر کی عورت پر ہاتھ ڈالنا

آبْرُو طَلَب

حصول عزت کا خواہشمند، اپنی عزت برقرار رہنے کا طالب.

آبْرُو ریْزی

عصمت و عفت کی بربادی، عزت کی بربادی، عصمت دری

آبْرُو بَڑی دَوْلَتْ ہے

عزت، ساکھ، شہرت یا عصمت و ناموس کی قدر و قیمت دنیا کی ہر دولت سے زیادہ ہے

آبْرُو ٹَکے کی ہو جانا

عزت، حرمت، بھرم، شہرت کو سخت نقصان پہنچنا

آبْرُون

(نباتیات) ایک قسم کی بوٹی جو دیواروں کی جڑوں اور سایہ دار مقامات میں اگتی ہے اور پتے ہمیشہ سبز رہتے ہیں اور کبھی نہیں جھڑتے، حی العالم، بطور دوا مستعمل

آبْرُو جَانا

عزت، ساکھ، ناموری اور ناموس کو نقصان پہنچنا

آبْرُو مِٹنا

آبرو مٹانا کا لازم

آبْرُو گِرنا

عزت یا ساکھ وغیرہ کم ہو جانا، بے وقعتی ہو جانا.

آبْرُو مَنْدی

تعظیم، تعظیم دیا جانا

آبْرُو گَئی پِھر نَہ آتی

کھوئی ہوئی شہرت شاید ہی کبھی واپس آتی ہو

آبْرُو ساری دَولَت کی ہے

روپیے پیسے سے سب کی عزت ہوتی ہے

آبْرُو مِلْنا

عزت حاصل کرنا، مرتبہ ملنا، ناموری یا شہرت ہونا

آبْرُو بَچنا

آبرو بچانا کا لازم

آبْرُو لُٹْنا

عزت ملیا میٹ ہونا، ذلیل ہونا

آبْرُو کھونا

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

آبْرُو پَسَنْد

عزت ساکھ اور شہرت وغیرہ کا بہت خیال رکھنے والا.

آبْرُو بَنْنا

عزت و وقار اور ساکھ کو اپنے عمل رکھ رکھاؤ سے بر قرار رکھنا، ناموری یا شہرت پر حرف نہ آنے دینا

آبْرُو فَروش

اپنی عزت و حرمت کو خود خاک میں ملانے والا

آبْرُو جا کے نَہِیں آئی

عزت ضائع ہوکے پھر حاصل نہیں ہوتی.

آبْرُو رَکْھنا

بات رکھ لینا، عزت بچانا، آبرو رکھ لینا، رتبے والا اور عزت والا ہونا

آبْرُو بَڑْھنا

آبرو بڑھانا کا لازم

آبْرُو ڈُوبْنا

آبرو ڈبونا کا لازم

آبْرُو اُتَرنْا

آبرو اتارنا کا لازم

آبْرُو مِٹانا

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

آبْرُو بَچانا

عزت اور نیک نامی وغیرہ کا تحفظ کرنا

آبْرُو لُوٹْنا

بے عصمت کردینا.

آبْرُو بیچْنا

اپنی حیثیت سے گری ہوئی روش اختیار کرنا، بے عزتی کا کام کرنا.

آبْرُو تھامْنا

عزت و قدر و منزلت محفوظ رکھنا، ساکھ اور اعتبار کو سنبھالنا.

آبْرُو ڈُبونا

عزت کھونا، قدر و منزلت کا خاک میں ملانا

آبْرُو ڈَھکنا

عزت یا ناموس بچ جانا ، ذلت و رسوئی سے محفوظ ہوجانا ، عیبوں کی پردہ پوشی ہونا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

کَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone