تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کلام" کے متعقلہ نتائج

دَرْج

(کسی رجسٹر، کتاب یا فہرست وغیرہ میں) لکھنا، اندراج، داخلہ

دَرْز

دراڑ، شگاف، جِھری، چیر

دَرْجوں

درجہ کی مغیرہ حالت یا جمع، درجہ، کئی رتبے کے فرق سے (تراکیب میں مستعمل)

دَرْجی

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

دَرْزی

وہ شخص جو پیشے کے طور پر کپڑا سینے کا کام کرتے ہو، وہ شخص جو کپڑا تراش کر سیتا ہو، خیّاظ

دَرْجِ رَجِسْٹَر

رجسٹر پر چڑھانا ، رجسٹر میں درج کیا ہوا .

دَرْجِ فِہْرِسْت

فہرست میں لکھا جانا یا لکھا ہونا .

دَرْجَہ

رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت

دَرْجَنوں

متعدد ، بہت سے ، دسیوں ، بییسیوں ، سیکڑوں ؛ کئی درجن .

دَرْزَن

درزی کی جورو، وہ عورت جو درزی کا پیشہ کرے

دَرجا

مرتبہ ، رتبہ ، مقام .

دَرْجاتی

status-wise, section-wise

دَرْز دار

شیگاف والا ، شیگافتہ ، پرت دار .

دَرْز مال

اُتّو کرنے کا سلائی کی وضع کا نوک دار اور دھاردار اوزار ، انکوتن .

دَرْجَہ بَنْد

ترتیب کے ساتھ، تسلسل سے

دَرْجَہْ سوم

تیسرا درجہ، تیسرا مرحلہ، آخری حد، (مرض کی) اِنتہائی نوبت

دَرْجَہ نَمْبَر

(کُتب خانہ) مضمون وار یا مصنف وار تقیم یا درجہ بندی کا نمبر .

دَرْجَۂ تَپِش

حرارہ پیما (تھرما میٹر) وغیرہ میں حرارت کا درجہ، گریوں میں، حرارت ناپنے کی اکائی

دَرْز کی آری

نازک کام بنانے کی باریک اور قسم کی آری .

دَرْجَہ دَرْجَہ

ہر مقام پر، ہر درجے پر، ہر مرتبے پر، ہر طرح

درجہ بَدرجہ

علیٰ قدر مراتب، ترتیب وار، سلسلہ وار، ایک درجے کے بعد دوسرا درجہ

دَرْجَۂ کَشْمکَش

کشمکش کی حالت ، کھینْچا تانی کی حالت ، درمیانی کیفیت .

دَرجہ بندی

جِنسوں، قِسموں اور طبقوں میں تقسیم، درجے قائم کرنے کا عمل

دَرْجَہ نُما

درجہ ظاہر کرنے یا دِکھانے والا (آلہ) .

دَرْجَہ دار

جس پر نشان لگے ہوں

دَرْجَہ وار

سِلسلہ وار، رُتبے کے موافق، حسبِ حیثیت

دَرْز کَٹ چُنائی

(معماری) جالی چُنائی ، ملِن کی چُنائی ، وہ عام چُنائی جو مقررّہ اور معیّنہ تعمیری اصلول پر کی جائے .

دَرْجَن

بارہ کی تعداد، بارہ کی اکائی، ایک جنس کی بارہ چیزیں، بارہ

دَرْجَۂ کَمال

خُوبی کی انتہا، بلندی مرتبہ، عروج

دَرْزی کی سُوئی

(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .

دَرز پڑنا

شگاف ہوجانا، دراڑ ہوجانا، چٹخ جانا

دَرْجَۂ حَرارَت

حرارہ پیما (تھرما میٹر) وغیرہ میں حرارت کا درجہ، گریوں میں حرارت ناپنے کی اکائی

دَرجات

درجہ کی جمع، درجے، مرتبے، عہدے، مراحل

دَرْجَہ مِلْنا

حیثیت یا مرتبہ حاصل ہونا، اَچھے مقام پر فائز ہونا

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی تاش میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کے بَند سُنار کی کَھٹالی چَھپ گَرکی سَبْزی

سب عُذر بہانے ہیں .

دَرْجَہ بُلَنْد کَرنا

درجہ بڑھنا (رک) کا تعدیہ ، رتبہ بلند کرنا ، ترقی دینا .

دَرْزی کی سُوئی کَمْخواب میں

انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .

دَرْجَۂ کَمال کو پَہُنچْنا

بلند مرتبہ حاصل کرنا، (ترقی کی) آخری منزل کو پہن٘چْنا

دَرْزی کا لَڑْکا جَب تَک جِیے گا تَب تَک سِیِے گا

انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .

دَرْزی کا کیا کُوچ کیا مَقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْجَہ کُھلْنا

(اسکول وغیرہ میں) نیا درجہ یا کلاس قائم ہونا

دَرْجَہ ٹُوٹْنا

اسکول کالج وغیرہ سے کوئی کلاس کم کیا جانا

دَرْجَہ کو پَہُنچْنا

حالت کو پہنچنا، نوبت کو پہنچنا، منزل یا مرحلے پر ہونا

دَرْزی کا کُوچ قَیام سَب یَکساں، گَز قَینْچی اُٹھائی چَل دِیا

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

دَرْجوں چَڑْھنا

رتبہ بہت بلند ہونا ، بہت ترقی پاناث .

دَرْجَہ توڑْنا

اسکول کالج وغیرہ سے کسی کلاس کو کم کر دینا

دَرْج ہونا

درج کرنا کا لازم، لکھا جانا، شامل ہونا

دَرْجَہ بَڑْھنا

مرتبہ بڑھنا، اگلی کلاس میں ترقی ہونا

دَرْجَہ بَڑھانا

ترقی، بڑھاوا، عظمت، عزت

دَرْج کَرْنا

اندراج کرنا، لکھنا، شامل کرنا، داخل کرنا

دَرْجَہ چَڑھانا

طالب علم کو ترقی دے کر اگلے درجے میں کردینا

دَرْج کَرانا

لِکھوانا ، اندراج کروانا .

دَرْجَہ ہونا

درجہ کرنا (رک) کا لازم ، بُرا حال ہونا ؛ عزّت ہونا ؛ رُتبہ بلند ہونا .

دَرْجَہ دینا

جگہ دینا، مقام پرلانا، مرتبے پر فائز کرنا، حیثیت دینا

دَرجا پانا

بلند مقام حاصل کرنا، بلند مرتبہ ملنا

دَرْجَہ کَرْنا

حالت بنانا ، کسی خاص حالت پر لانا .

دَرْجَہ رَکْھنا

کسی رُتبے یا مقام پر ہونا، عہدہ پر مامور ہونا، منزلت والا ہونا، حیثیت رکھنا

دَرْجَہ گَھٹْنا

درجہ گھٹانا کا لازم، نِچلے درجے میں اُترنا، تَنَزّل ہونا، درجہ ٹوٹنا

دَرْجَہ اُتَرْنا

درجہ اُتارْنا کا لازم، ایک جماعت یا ایک درجہ نیچے ہوجانا، مرتبہ گھٹ جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں کلام کے معانیدیکھیے

کلام

kalaamकलाम

اصل: عربی

وزن : 121

اشتقاق: كَلَّمَ

Roman

کلام کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بات، گفتگو، بات چیت
  • قول، فرمان، حکم
  • (قواعد) وہ عبارت جو دو یا دو سے زیادہ کلموں سے مرکب ہو
  • وہ علم جس کے ذریعے عقائد کو عقلی دلیلوں سے ثابت کرتے ہیں، علم کلام
  • نظم، سخن منظوم، شعر‏، شاعری
  • گفتگو میں آواز کا اتار چڑھاؤ، لہجہ، بول چال
  • عذر، اعتراض، حجت
  • شبہ، شک
  • سوال و جواب، غرض، واسطہ
  • (زین سازی) ایک اوزار جو چمڑے کو سیتے وقت اس کی کور کو دبانے یا مضبوط پکڑنے کے کام آتا ہے

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of kalaam

Roman

  • baat, guftagu, baatachiit
  • qaul, farmaan, hukm
  • (qavaa.id) vo ibaarat jo do ya do se zyaadaa kalimo.n se murkkab ho
  • vo ilam jis ke zariiye aqaa.id ko aklii daliilo.n se saabit karte hain, ilam-e-kalaam
  • nazam, suKhan manjuum, shear, shaayarii
  • guftagu me.n aavaaz ka utaar cha.Dhaa.o, lahja, bol chaal
  • uzr, etraaz, hujjat
  • shuba, shak
  • savaal-o-javaab, Garaz, vaastaa
  • (ziin saazii) ek auzaar jo cham.De ko sete vaqt us kii kaur ko dabaane ya mazbuut paka.Dne ke kaam aataa hai

English meaning of kalaam

Noun, Masculine

  • speech, discourse, conversation
  • poetical writing or work
  • objection
  • doubt
  • (gram) sentence
  • verse
  • apologetics

कलाम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • बात, वार्तालाप, बातचीत
  • कथन, शासनादेश, आदेश
  • (व्याकरण) वह लेख जो दो या दो से अधिक वाक्यों से संयुक्त हो
  • वह ज्ञान जिसके द्वारा विश्वासों को तार्किक प्रमाणों से सिद्ध करते हैं, मीमांसा अथवा तर्कशास्त्र
  • नज़्म, छंद के रूप में परिवर्तित किया हुआ काव्य, शे'र
  • शायरी
  • बातचीत में आवाज़ का उतार-चढ़ाव, लहजा अर्थात शैली, बोलचाल
  • बहाना, आपत्ति, वाद-विवाद
  • संदेह, शक
  • सवाल और जवाब, स्वार्थ, वास्ता
  • (ज़ीनसाज़ी) एक औज़ार जो चमड़े को सीते समय उसकी कोर को दबाने या मज़बूत पकड़ने के काम आता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَرْج

(کسی رجسٹر، کتاب یا فہرست وغیرہ میں) لکھنا، اندراج، داخلہ

دَرْز

دراڑ، شگاف، جِھری، چیر

دَرْجوں

درجہ کی مغیرہ حالت یا جمع، درجہ، کئی رتبے کے فرق سے (تراکیب میں مستعمل)

دَرْجی

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

دَرْزی

وہ شخص جو پیشے کے طور پر کپڑا سینے کا کام کرتے ہو، وہ شخص جو کپڑا تراش کر سیتا ہو، خیّاظ

دَرْجِ رَجِسْٹَر

رجسٹر پر چڑھانا ، رجسٹر میں درج کیا ہوا .

دَرْجِ فِہْرِسْت

فہرست میں لکھا جانا یا لکھا ہونا .

دَرْجَہ

رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت

دَرْجَنوں

متعدد ، بہت سے ، دسیوں ، بییسیوں ، سیکڑوں ؛ کئی درجن .

دَرْزَن

درزی کی جورو، وہ عورت جو درزی کا پیشہ کرے

دَرجا

مرتبہ ، رتبہ ، مقام .

دَرْجاتی

status-wise, section-wise

دَرْز دار

شیگاف والا ، شیگافتہ ، پرت دار .

دَرْز مال

اُتّو کرنے کا سلائی کی وضع کا نوک دار اور دھاردار اوزار ، انکوتن .

دَرْجَہ بَنْد

ترتیب کے ساتھ، تسلسل سے

دَرْجَہْ سوم

تیسرا درجہ، تیسرا مرحلہ، آخری حد، (مرض کی) اِنتہائی نوبت

دَرْجَہ نَمْبَر

(کُتب خانہ) مضمون وار یا مصنف وار تقیم یا درجہ بندی کا نمبر .

دَرْجَۂ تَپِش

حرارہ پیما (تھرما میٹر) وغیرہ میں حرارت کا درجہ، گریوں میں، حرارت ناپنے کی اکائی

دَرْز کی آری

نازک کام بنانے کی باریک اور قسم کی آری .

دَرْجَہ دَرْجَہ

ہر مقام پر، ہر درجے پر، ہر مرتبے پر، ہر طرح

درجہ بَدرجہ

علیٰ قدر مراتب، ترتیب وار، سلسلہ وار، ایک درجے کے بعد دوسرا درجہ

دَرْجَۂ کَشْمکَش

کشمکش کی حالت ، کھینْچا تانی کی حالت ، درمیانی کیفیت .

دَرجہ بندی

جِنسوں، قِسموں اور طبقوں میں تقسیم، درجے قائم کرنے کا عمل

دَرْجَہ نُما

درجہ ظاہر کرنے یا دِکھانے والا (آلہ) .

دَرْجَہ دار

جس پر نشان لگے ہوں

دَرْجَہ وار

سِلسلہ وار، رُتبے کے موافق، حسبِ حیثیت

دَرْز کَٹ چُنائی

(معماری) جالی چُنائی ، ملِن کی چُنائی ، وہ عام چُنائی جو مقررّہ اور معیّنہ تعمیری اصلول پر کی جائے .

دَرْجَن

بارہ کی تعداد، بارہ کی اکائی، ایک جنس کی بارہ چیزیں، بارہ

دَرْجَۂ کَمال

خُوبی کی انتہا، بلندی مرتبہ، عروج

دَرْزی کی سُوئی

(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .

دَرز پڑنا

شگاف ہوجانا، دراڑ ہوجانا، چٹخ جانا

دَرْجَۂ حَرارَت

حرارہ پیما (تھرما میٹر) وغیرہ میں حرارت کا درجہ، گریوں میں حرارت ناپنے کی اکائی

دَرجات

درجہ کی جمع، درجے، مرتبے، عہدے، مراحل

دَرْجَہ مِلْنا

حیثیت یا مرتبہ حاصل ہونا، اَچھے مقام پر فائز ہونا

دَرْزی کی سُوئی کبھی ٹاٹ میں کَبھی تاش میں

انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے

دَرْزی کے بَند سُنار کی کَھٹالی چَھپ گَرکی سَبْزی

سب عُذر بہانے ہیں .

دَرْجَہ بُلَنْد کَرنا

درجہ بڑھنا (رک) کا تعدیہ ، رتبہ بلند کرنا ، ترقی دینا .

دَرْزی کی سُوئی کَمْخواب میں

انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .

دَرْجَۂ کَمال کو پَہُنچْنا

بلند مرتبہ حاصل کرنا، (ترقی کی) آخری منزل کو پہن٘چْنا

دَرْزی کا لَڑْکا جَب تَک جِیے گا تَب تَک سِیِے گا

انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .

دَرْزی کا کیا کُوچ کیا مَقام

جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو

دَرْجَہ کُھلْنا

(اسکول وغیرہ میں) نیا درجہ یا کلاس قائم ہونا

دَرْجَہ ٹُوٹْنا

اسکول کالج وغیرہ سے کوئی کلاس کم کیا جانا

دَرْجَہ کو پَہُنچْنا

حالت کو پہنچنا، نوبت کو پہنچنا، منزل یا مرحلے پر ہونا

دَرْزی کا کُوچ قَیام سَب یَکساں، گَز قَینْچی اُٹھائی چَل دِیا

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

دَرْجوں چَڑْھنا

رتبہ بہت بلند ہونا ، بہت ترقی پاناث .

دَرْجَہ توڑْنا

اسکول کالج وغیرہ سے کسی کلاس کو کم کر دینا

دَرْج ہونا

درج کرنا کا لازم، لکھا جانا، شامل ہونا

دَرْجَہ بَڑْھنا

مرتبہ بڑھنا، اگلی کلاس میں ترقی ہونا

دَرْجَہ بَڑھانا

ترقی، بڑھاوا، عظمت، عزت

دَرْج کَرْنا

اندراج کرنا، لکھنا، شامل کرنا، داخل کرنا

دَرْجَہ چَڑھانا

طالب علم کو ترقی دے کر اگلے درجے میں کردینا

دَرْج کَرانا

لِکھوانا ، اندراج کروانا .

دَرْجَہ ہونا

درجہ کرنا (رک) کا لازم ، بُرا حال ہونا ؛ عزّت ہونا ؛ رُتبہ بلند ہونا .

دَرْجَہ دینا

جگہ دینا، مقام پرلانا، مرتبے پر فائز کرنا، حیثیت دینا

دَرجا پانا

بلند مقام حاصل کرنا، بلند مرتبہ ملنا

دَرْجَہ کَرْنا

حالت بنانا ، کسی خاص حالت پر لانا .

دَرْجَہ رَکْھنا

کسی رُتبے یا مقام پر ہونا، عہدہ پر مامور ہونا، منزلت والا ہونا، حیثیت رکھنا

دَرْجَہ گَھٹْنا

درجہ گھٹانا کا لازم، نِچلے درجے میں اُترنا، تَنَزّل ہونا، درجہ ٹوٹنا

دَرْجَہ اُتَرْنا

درجہ اُتارْنا کا لازم، ایک جماعت یا ایک درجہ نیچے ہوجانا، مرتبہ گھٹ جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کلام)

نام

ای-میل

تبصرہ

کلام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone