تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جا کا کام وائی کو ساجے اور کَرے سُو ٹِھینْگا باجے" کے متعقلہ نتائج

وائی

(ادب) سندھی زبان کی رومانی یا صوفیانہ حکایات کے غنائی ٹکڑے، ایک قدیم سندھی صنف سخن

واؤ

حرف ’’و ‘‘کا ملفوظی املا (رک : واو) ۔

وَا

برائے تصغیر و تحقیر ؛ مثلاً : مٹھوا ، منوا ، گھروا ، گھرلوا ، پھلروا ، بیسوا ، سندوا ، مردوا

وو

(ھ) ضمیر غائب۔ وہ کی جمع۔ وے، ویسا

vie

برتری کے لیے کوشش کرنا

via

بَراہ

وہ

(واحد و جمع ضمیر غائب کے لیے مستعمل) غائب یا بعید کے اشارے کے لیے مستعمل ؛ کسی چیز یا شخص کی نشان دہی کے لیے ؛ کثرت یا شدت یا ہجوم کی طرف اشارہ

وَئی

(عو) عموماً اپنے ہم عمروں کو مخاطب کرنے کا ایک کلمہ، بھئی

وِعائی

(نباتیات) وعا (رک) سے منسوب یا متعلق ؛ رگ یا نالیوں کے نظام سے متعلق یا منسوب ؛ رگوں پر مشتمل ، نسوں والا ، رگ دار ۔

وائِین

انگور کی بیل

وائی تَوائی بَکْنا

رک : واہی تباہی بکنا ۔

وائی تَوائی پِھرْنا

رک : واہی تباہی پھرنا ۔

وَئِیں

اُسی وقت ، وہیں ، فوراً ۔

واعی

निरीक्षक, निगहबान, याद रखने- वाला।

وائے

(رک : وا (۶) مع تحتی الفاظ) کلمہء افسوس ہائے ، افسوس وغیرہ ، آزار یا رنج و الم کے اظہار میں زبان پر آتاہے ۔

وُوئی

(عور) اوئی، ہائے

voe

(اورکنے یا شیٹ لینڈ جزائر میں ) چھوٹی سی کھاڑی یا خلیج ۔.

ve

بول چال: (عموماً اسمائے ضمیر کے بعد جیسے I've; they 've).

vee

V انگریزی حروف تہجّی کا بائیسواں حرف ۔.

عُوا

گیدڑ، لومڑی، کتے اور بھیڑئے کی آواز

وِعا

(لفظاً) برتن، ظرف

عَوّا

منازل قمر کی تیرھویں منزل کا نام جس میں چار یا پانچ ستارے ہیں ۔

وِعائی نِظام

(نباتیات) پودے میں باریک رگوں یا نالیوں کا نظام ، وریدی نظام ۔

وِعائی ڈورَہ

(نباتیات) پودے کی باریک رگ یا ریشہ ۔

وِعائی ثَمَر

(نباتیات) ایسے پھل دار درخت جن کی تخم دانیاں ایسے خولوں میں گھری ہوتی ہیں جو ان کا حصہ نہیں ہوتے ، ملفوف ثمرہ ۔

وِعائی گَٹّھا

(نباتیات) چوبی ریشے اور دھاگوں پر مشتمل نسیجوں کو چلانے اور مضبوط بنانے والا ریشہ جو پودوں کے تمام حصوں میں پایا جاتا ہے ، حزمہ ثنائی ۔

وُِعائی اُستُوانَہ

(نباتیات) ستون ِعروقی ، استوانہ قناتی ۔

وُہ تو

کسی امر کی نشان دہی کے لیے مستعمل

وُہ بھی

کسی خاص بات کی طرف اشارہ کرنے کے لیے کہتے ہیں

نان وائی

رک : نان بائی ۔

وُہ رَہا

کسی چیز کی طرف اشارہ کر کے بتانے کے لیے مستعمل ۔

وہ کُچھ

(کنایۃً) بہت کچھ، بہت، بے حد

وا چَھڑی

واہ جی! کیا کہنا ، واہ وا (تعجب اور طنز نیز تعریف کے موقعے پر مستعمل) ۔

وہ بُھس پہ چھائی دونوں مِل خاک اُڑائی

دونوں نالائقوں نے مل کر کام خراب کیا

وہ دِن ڈُبّا کِہ گھوڑی چَڑھا کُبّا

جس دن یہ عیب دار شخص گھوڑی چڑھے گا وہ دن تباہی کا ہوگا

وُہ کودوں دے کے پَڑھا ہے

اسے پڑھنا لکھنا بالکل نہیں آتا، وہ مفت میں پڑھا ہے، اُستاد کی اچھی طرح خدمت نہیں کی اس لیے ٹھیک سے نہیں پڑھ سکتا، نالائق ہے، اس کی تعلیم ناقص ہے، نام کو پڑھا ہوا ہے

وا دَریغا وا دَریغ

رک : وا دریغا ۔

وُہ کودوں دے کَر پَڑھا ہے

اسے پڑھنا لکھنا بالکل نہیں آتا، وہ مفت میں پڑھا ہے، اُستاد کی اچھی طرح خدمت نہیں کی اس لیے ٹھیک سے نہیں پڑھ سکتا، نالائق ہے، اس کی تعلیم ناقص ہے، نام کو پڑھا ہوا ہے

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

وہ دن نکل گئے جب خلیل خاں عیش کرتے تھے

وا کرنا

کھولنا، باز کرنا، اکھاڑنا

وا ناری کو مَت کوڑھ بَتاؤ، جا سوں دِن دِن لاکھا پاؤ

جس سے فائدہ ہو اس سے برا برتاؤ مت کرو ۔

وُہ دَفْتَر گاو خُورْد ہو گَیا

وہ کام ختم ہو گیا، (کسی امر کے قائم نہ رہنے کے متعلق کہتے ہیں)

وہ دِن گَئے جو بَھینس پَکَوڑے ہَگتی تھی

اس شخص کے لیے کہتے ہیں جس نے فضول خرچی چھوڑ دی ہو، فضول خرچی کا زمانہ بیت گیا

وہ دِل و دِماغ کَہاں

وہ طبیعت کی امنگ نہیں

وہ دڑبہ ہی جَل گَیا

وہ موقع ہی جاتا رہا نیز وہ معاملہ ٹھنڈا پڑ گیا

ve day

۸ مئی (۱۹۴۵ء) یعنی وہ دن جب دوسری عالمی جنگ میں اتحادیوں کو یورپ میں فتح ہوئی۔.

وہ مَحفِل حَیران جَہاں پان نَباشَد

(ڈو منیاں پیسے مانگتے وقت بولتی تھیں) وہ محفل محفل ہی نہیں ہے جہاں پان سے تواضع نہ ہو

وُہ دِن لَد گَئے

وہ زمانہ گزر گیا ، وہ دور ختم ہو گیا ۔

وَ ما عَلَینا اِلّا البَلاغ

قرآن شریف کی چھتیسویں سورۃ یٰسین کی ایک آیت کا ایک ٹکڑا جس کا مفہوم کچھ یوں ہے کہ اور ہم پر کچھ فرض نہیں مگر بات پہنچا دینا بالعموم اس وقت مستعمل جب کہنا ہو کہ ہمارا فرض صرف کہہ دینا ہے ماننے نہ ماننے کا آپ کو اختیار ہے (مکمل آیت یہ ہے: وما علینآ الا البلاغ المبین)

وہ تو بَڑے ہی بَھلے مانُس ہیں

وہ بہت نٹ کھٹ ہیں نیز بہت نیک ہیں

وا دَریغ

رک : وا دریغا ؛ ہائے افسوس (اظہارِ تاسف کے موقعے پر مستعمل ہے) ۔

وہ زَمانے لَد گَئے

وہ وقت جاتا رہا

وہ بھی گَھڑی ہو

خدا کرے کہ وہ وقت بھی آئے

وَ قِس عَلیٰ ہٰذَا

(عربی فقرہ اردو میں مستعمل) اور اسی پر اور باتوں کا بھی قیاس کرلیا جائے، وعلیٰ ہذا القیاس

وُہ گُڑ نَہِیں جو مَکّھی بَیٹھے

تم مجھے دھوکا نہیں دے سکتے

وُہ دِن ہَوا ہُوئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وُہ دِن ہَوا ہَو گَئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وہ پانی مُلتان گَیا، وہ بُونْد وِلایَت گَئی

وہ بات اب نہیں رہی اور کوسوں دور ہوگئی، اب اس بات کا وقت نکل گیا

وُہ کُچھ سُنائِیں

۔ بہت کچھ بُرا بھلا کہنے کی جگہ۔ لعن طعن سے مراد ہے۔؎

وَعَلیٰ ہٰذَا القِیاس

(عربی فقرہ اردو میں رائج) اور اس پر باقی باتوں کا قیاس کر لیا جائے

اردو، انگلش اور ہندی میں جا کا کام وائی کو ساجے اور کَرے سُو ٹِھینْگا باجے کے معانیدیکھیے

جا کا کام وائی کو ساجے اور کَرے سُو ٹِھینْگا باجے

jaa kaa kaam vaa.ii ko saaje aur kare suu The.ngaa baajeजा का काम वाई को साजे और करे सू ठेंगा बाजे

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

جا کا کام وائی کو ساجے اور کَرے سُو ٹِھینْگا باجے کے اردو معانی

  • ہر شخص اپنا کام (جو اسے سپرد کیا گیا ہے) دوسرے کے مقابلے میں زیادہ بہتر طور سے انجام دیتا ہے ، جو جس کام کو سیکھتا ہے وہی کر سکتا ہے .

Urdu meaning of jaa kaa kaam vaa.ii ko saaje aur kare suu The.ngaa baaje

  • Roman
  • Urdu

  • har shaKhs apnaa kaam (jo use sapurd kiya gayaa hai) duusre ke muqaable me.n zyaadaa behtar taur se anjaam detaa hai, jo jis kaam ko siikhtaa hai vahii kar saktaa hai

जा का काम वाई को साजे और करे सू ठेंगा बाजे के हिंदी अर्थ

  • हर शख़्स अपना काम (जो उसे सपुर्द किया गया है) दूसरे के मुक़ाबले में ज़्यादा बेहतर तौर से अंजाम देता है, जो जिस काम को सीखता है वही कर सकता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وائی

(ادب) سندھی زبان کی رومانی یا صوفیانہ حکایات کے غنائی ٹکڑے، ایک قدیم سندھی صنف سخن

واؤ

حرف ’’و ‘‘کا ملفوظی املا (رک : واو) ۔

وَا

برائے تصغیر و تحقیر ؛ مثلاً : مٹھوا ، منوا ، گھروا ، گھرلوا ، پھلروا ، بیسوا ، سندوا ، مردوا

وو

(ھ) ضمیر غائب۔ وہ کی جمع۔ وے، ویسا

vie

برتری کے لیے کوشش کرنا

via

بَراہ

وہ

(واحد و جمع ضمیر غائب کے لیے مستعمل) غائب یا بعید کے اشارے کے لیے مستعمل ؛ کسی چیز یا شخص کی نشان دہی کے لیے ؛ کثرت یا شدت یا ہجوم کی طرف اشارہ

وَئی

(عو) عموماً اپنے ہم عمروں کو مخاطب کرنے کا ایک کلمہ، بھئی

وِعائی

(نباتیات) وعا (رک) سے منسوب یا متعلق ؛ رگ یا نالیوں کے نظام سے متعلق یا منسوب ؛ رگوں پر مشتمل ، نسوں والا ، رگ دار ۔

وائِین

انگور کی بیل

وائی تَوائی بَکْنا

رک : واہی تباہی بکنا ۔

وائی تَوائی پِھرْنا

رک : واہی تباہی پھرنا ۔

وَئِیں

اُسی وقت ، وہیں ، فوراً ۔

واعی

निरीक्षक, निगहबान, याद रखने- वाला।

وائے

(رک : وا (۶) مع تحتی الفاظ) کلمہء افسوس ہائے ، افسوس وغیرہ ، آزار یا رنج و الم کے اظہار میں زبان پر آتاہے ۔

وُوئی

(عور) اوئی، ہائے

voe

(اورکنے یا شیٹ لینڈ جزائر میں ) چھوٹی سی کھاڑی یا خلیج ۔.

ve

بول چال: (عموماً اسمائے ضمیر کے بعد جیسے I've; they 've).

vee

V انگریزی حروف تہجّی کا بائیسواں حرف ۔.

عُوا

گیدڑ، لومڑی، کتے اور بھیڑئے کی آواز

وِعا

(لفظاً) برتن، ظرف

عَوّا

منازل قمر کی تیرھویں منزل کا نام جس میں چار یا پانچ ستارے ہیں ۔

وِعائی نِظام

(نباتیات) پودے میں باریک رگوں یا نالیوں کا نظام ، وریدی نظام ۔

وِعائی ڈورَہ

(نباتیات) پودے کی باریک رگ یا ریشہ ۔

وِعائی ثَمَر

(نباتیات) ایسے پھل دار درخت جن کی تخم دانیاں ایسے خولوں میں گھری ہوتی ہیں جو ان کا حصہ نہیں ہوتے ، ملفوف ثمرہ ۔

وِعائی گَٹّھا

(نباتیات) چوبی ریشے اور دھاگوں پر مشتمل نسیجوں کو چلانے اور مضبوط بنانے والا ریشہ جو پودوں کے تمام حصوں میں پایا جاتا ہے ، حزمہ ثنائی ۔

وُِعائی اُستُوانَہ

(نباتیات) ستون ِعروقی ، استوانہ قناتی ۔

وُہ تو

کسی امر کی نشان دہی کے لیے مستعمل

وُہ بھی

کسی خاص بات کی طرف اشارہ کرنے کے لیے کہتے ہیں

نان وائی

رک : نان بائی ۔

وُہ رَہا

کسی چیز کی طرف اشارہ کر کے بتانے کے لیے مستعمل ۔

وہ کُچھ

(کنایۃً) بہت کچھ، بہت، بے حد

وا چَھڑی

واہ جی! کیا کہنا ، واہ وا (تعجب اور طنز نیز تعریف کے موقعے پر مستعمل) ۔

وہ بُھس پہ چھائی دونوں مِل خاک اُڑائی

دونوں نالائقوں نے مل کر کام خراب کیا

وہ دِن ڈُبّا کِہ گھوڑی چَڑھا کُبّا

جس دن یہ عیب دار شخص گھوڑی چڑھے گا وہ دن تباہی کا ہوگا

وُہ کودوں دے کے پَڑھا ہے

اسے پڑھنا لکھنا بالکل نہیں آتا، وہ مفت میں پڑھا ہے، اُستاد کی اچھی طرح خدمت نہیں کی اس لیے ٹھیک سے نہیں پڑھ سکتا، نالائق ہے، اس کی تعلیم ناقص ہے، نام کو پڑھا ہوا ہے

وا دَریغا وا دَریغ

رک : وا دریغا ۔

وُہ کودوں دے کَر پَڑھا ہے

اسے پڑھنا لکھنا بالکل نہیں آتا، وہ مفت میں پڑھا ہے، اُستاد کی اچھی طرح خدمت نہیں کی اس لیے ٹھیک سے نہیں پڑھ سکتا، نالائق ہے، اس کی تعلیم ناقص ہے، نام کو پڑھا ہوا ہے

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

وہ دن نکل گئے جب خلیل خاں عیش کرتے تھے

وا کرنا

کھولنا، باز کرنا، اکھاڑنا

وا ناری کو مَت کوڑھ بَتاؤ، جا سوں دِن دِن لاکھا پاؤ

جس سے فائدہ ہو اس سے برا برتاؤ مت کرو ۔

وُہ دَفْتَر گاو خُورْد ہو گَیا

وہ کام ختم ہو گیا، (کسی امر کے قائم نہ رہنے کے متعلق کہتے ہیں)

وہ دِن گَئے جو بَھینس پَکَوڑے ہَگتی تھی

اس شخص کے لیے کہتے ہیں جس نے فضول خرچی چھوڑ دی ہو، فضول خرچی کا زمانہ بیت گیا

وہ دِل و دِماغ کَہاں

وہ طبیعت کی امنگ نہیں

وہ دڑبہ ہی جَل گَیا

وہ موقع ہی جاتا رہا نیز وہ معاملہ ٹھنڈا پڑ گیا

ve day

۸ مئی (۱۹۴۵ء) یعنی وہ دن جب دوسری عالمی جنگ میں اتحادیوں کو یورپ میں فتح ہوئی۔.

وہ مَحفِل حَیران جَہاں پان نَباشَد

(ڈو منیاں پیسے مانگتے وقت بولتی تھیں) وہ محفل محفل ہی نہیں ہے جہاں پان سے تواضع نہ ہو

وُہ دِن لَد گَئے

وہ زمانہ گزر گیا ، وہ دور ختم ہو گیا ۔

وَ ما عَلَینا اِلّا البَلاغ

قرآن شریف کی چھتیسویں سورۃ یٰسین کی ایک آیت کا ایک ٹکڑا جس کا مفہوم کچھ یوں ہے کہ اور ہم پر کچھ فرض نہیں مگر بات پہنچا دینا بالعموم اس وقت مستعمل جب کہنا ہو کہ ہمارا فرض صرف کہہ دینا ہے ماننے نہ ماننے کا آپ کو اختیار ہے (مکمل آیت یہ ہے: وما علینآ الا البلاغ المبین)

وہ تو بَڑے ہی بَھلے مانُس ہیں

وہ بہت نٹ کھٹ ہیں نیز بہت نیک ہیں

وا دَریغ

رک : وا دریغا ؛ ہائے افسوس (اظہارِ تاسف کے موقعے پر مستعمل ہے) ۔

وہ زَمانے لَد گَئے

وہ وقت جاتا رہا

وہ بھی گَھڑی ہو

خدا کرے کہ وہ وقت بھی آئے

وَ قِس عَلیٰ ہٰذَا

(عربی فقرہ اردو میں مستعمل) اور اسی پر اور باتوں کا بھی قیاس کرلیا جائے، وعلیٰ ہذا القیاس

وُہ گُڑ نَہِیں جو مَکّھی بَیٹھے

تم مجھے دھوکا نہیں دے سکتے

وُہ دِن ہَوا ہُوئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وُہ دِن ہَوا ہَو گَئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وہ پانی مُلتان گَیا، وہ بُونْد وِلایَت گَئی

وہ بات اب نہیں رہی اور کوسوں دور ہوگئی، اب اس بات کا وقت نکل گیا

وُہ کُچھ سُنائِیں

۔ بہت کچھ بُرا بھلا کہنے کی جگہ۔ لعن طعن سے مراد ہے۔؎

وَعَلیٰ ہٰذَا القِیاس

(عربی فقرہ اردو میں رائج) اور اس پر باقی باتوں کا قیاس کر لیا جائے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جا کا کام وائی کو ساجے اور کَرے سُو ٹِھینْگا باجے)

نام

ای-میل

تبصرہ

جا کا کام وائی کو ساجے اور کَرے سُو ٹِھینْگا باجے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone