تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِصْلاح" کے متعقلہ نتائج

brave

بہادر

brave man

شیر

bravery

بَہادُری

بَراوا

حیلہ حوالہ، ٹالم ٹول، دم جھان٘سا

بَرْوے

एक छंद जिसके विषम अर्थात् पहले और तीसरे चरणों में बारह-बारह और सम अर्थात् दूसरे और चौथे चरणों में सात सात मात्राएँ होती हैं

بَرَوِ

مچھلیاں کھانے والی ایک چڑیا

bravo

آفریں

بَرْوا

ایک راگنی کا نام جسے سن کر جنگلی جانور اور سانپ رام ہوجاتے ہیں، ایک قسم کا ہندی گیت

بروا

کھیت میں چرسا کھین٘چنے والے کا ساتھی مزدور، جو پانی سے بھرے ہوئے چرسے کو پکڑ کر نالی میں پانی گرانے میں مدد دیتا ہے

بَداوا

بدھاوا (رک) بدھائی ، شادیانہ

بَدَوی

جنگلی، جنگل یا صحرا کا باشندہ، گنوار

bereave

(قبلto ) جدائی(خصوصاً موت) کا صدمہ سہنا، عزیز، دوست وغیرہ کی۔.

breve

بريف

بِرْوَہ

رک : بروا (۱)

بَندْوا

غلام، کنیز وغیرہ، بندھوا

بے دَوا

لاعلاج، ناقابل علاج، لاعلاج یا علاج سے پرے

بَڑوا

گھوڑی، ہندو دیومالا میں دیوی اشوبی جو سورج دیوتا کی جورو ہے اور گھوڑی کی شکل رکھتی ہے، ستاروں کے اس جھرمٹ کی تجسیم جو گھوڑے کی شکل کا ہے

بُڑاوا

= डुबाव

bravado

اَکَڑفُوْں

brevipennate

چھوٹے پَروں والا

بے دَعْوٰی

جس پر کسی کو دعویٰ نہ ہو، جس کو کسی پر دعویٰ نہ ہو

brevity

اختصار

بَراوا دینا

prevaricate, evade

بَڑوا نَل

ہندو روایات کے مطابق آگ کی بنی ہوئی ایک چیز جس کا منھ گھوڑے سے مشابہ ہے اور جو اروا کی ران سے پیدا ہوکر سمندر میں چلی گئی تھی

ہونہار بِروا

وہ بچہ جس میں قابلیت نظر آئے یا ترقی کے آثار پائے جائیں ، ذہین بچہ

نِیم بَدَوی

آدھا جنگلی ، آدھا صحرائی ؛ (مجازاً) آدھا مہذب ، کچھ کچھ غیر مہذب ۔

رام بَھروسے جو رَہیں وہ پَربَت پَر ہَڑائی، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

ہونْہار بِرْوے کے چِکْنے چِکْنے پات

رک : ہونہار بروے کے چکنے چکنے پات

ہونْہار بِرْوا کے چِکنے چِکنے پات

صاحب اقبال بچپن ہی سے معلوم ہو جاتا ہے ، لیاقت اور قابلیت کے آثار پہلے ہی سے نظر آ جاتے ہیں

رام بَھروسے جو رَہیں پَربَت پَر لَہْرائیں، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں اِصْلاح کے معانیدیکھیے

اِصْلاح

islaahइस्लाह

اصل: عربی

وزن : 221

موضوعات: سیاسیات اخلاقیات

اشتقاق: صَلُحَ

Roman

اِصْلاح کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (اخلاق و خیالات وغیرہ کی) درستی، خامیاں یا برائیاں دور کرنا یا ہونا، صحیح راستے پر ڈالنا یا پڑنا
  • رد و بدل، تبدیلی، کاٹ چھانٹ (بہتری کے لیے)
  • مرض سے افاقہ، صحت کی بحالی، تندرستی
  • (مزاج یا خلط وغیرہ کا) اعتدال پر آنا، عوارض کی شدت کم ہوجانا
  • مضر غذا وغیرہ کی مضرت میں کمی ہونا، ضرر رسانی کا دور ہونا
  • (علم الاخلاق) قویٰ اور کیفیات کی افراط و تفریط دور کرنا یا دور ہونا
  • نظم یا نثر کی درستی ، ترمیم، کلام کو غلطیوں سے پاک کرنے یا سنوارے کا عمل، خوشخطی کی مشق کرانے میں حرفوں کےدائروں وغیرہ کی درستی
  • وہ لفظ جو کسی لفظ کو کاٹ کر اس کی جگہ لکھا جائے
  • مصالحت یا صلح صفائی
  • داڑھی مونچھوں اور لبوں کے بڑے ہوے بالوں کو درست کرنا یا کرانا، خط بنانا یا بنوانا، سر وغیرہ منڈوانا، حجامت بنوانا
  • کاپی جمے ہوئے پتھر یا پلیٹ وغیرہ کی چھپائی کا نمونہ، پروف، مِثَل
  • (سیاسیات) ملکی قانون دستور اور دیگر سماجی امور میں رد و بدل (فلاح و بہبود عوام کے لیے)

شعر

Urdu meaning of islaah

Roman

  • (aKhlaaq-o-Khyaalaat vaGaira kii) durustii, khaamiyaa.n ya buraa.iiyaa.n duur karnaa ya honaa, sahii raaste par Daalnaa ya pa.Dnaa
  • radd-o-badal, tabdiilii, kaaT chhaanT (behtarii ke li.e
  • marz se ifaaqa, sehat kii bahaalii, tandrustii
  • (mizaaj ya Khalat vaGaira ka) etidaal par aanaa, avaariz kii shiddat kam hojaana
  • muzir Gizaa vaGaira kii muzarrat me.n kamii honaa, zarar rasaanii ka daur honaa
  • (ilam-ul-aKhlaaq) quvaa aur kaifyaat kii ifraat-o-tafriit duur karnaa ya daur honaa
  • nazam ya nasr kii durustii, tarmiim, kalaam ko Galtiiyo.n se paak karne ya sanvaare ka amal, KhoshaKhtii kii mashq karaane me.n harfo.n ke daayro.n vaGaira kii durustii
  • vo lafz jo kisii lafz ko kaaT kar us kii jagah likhaa jaaye
  • musaalahat ya sulahasfaa.ii
  • daa.Dhii muunchho.n aur labo.n ke ba.De ho.ii baalo.n ko darust karnaa ya karaana, Khat banaanaa ya banvaanaa, sar vaGaira munDvaanaa, hajaamat banvaanaa
  • kaapii jame hu.e patthar ya pleT vaGaira kii chhupaa.ii ka namuuna, prfuu, masal
  • (siyaasyaat) mulkii qaanuun dastuur aur diigar samaajii umuur me.n radd-o-badal (falaah-o-bahbuud avaam ke li.e

English meaning of islaah

Noun, Feminine

इस्लाह के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • बिगड़ी हुई अवस्था का सुधार, त्रुटियाँ दूर करना, शुद्धि, संशोधन, तर्मीम, काव्य या लेख की त्रुटियों की शुद्धि।
  • बिगड़ी हुई अवस्था का सुधार, त्रुटियाँ दूर करना, शुद्धि, संशोधन, तर्मीम, काव्य या लेख की त्रुटियों की शुद्धि।

اِصْلاح کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

brave

بہادر

brave man

شیر

bravery

بَہادُری

بَراوا

حیلہ حوالہ، ٹالم ٹول، دم جھان٘سا

بَرْوے

एक छंद जिसके विषम अर्थात् पहले और तीसरे चरणों में बारह-बारह और सम अर्थात् दूसरे और चौथे चरणों में सात सात मात्राएँ होती हैं

بَرَوِ

مچھلیاں کھانے والی ایک چڑیا

bravo

آفریں

بَرْوا

ایک راگنی کا نام جسے سن کر جنگلی جانور اور سانپ رام ہوجاتے ہیں، ایک قسم کا ہندی گیت

بروا

کھیت میں چرسا کھین٘چنے والے کا ساتھی مزدور، جو پانی سے بھرے ہوئے چرسے کو پکڑ کر نالی میں پانی گرانے میں مدد دیتا ہے

بَداوا

بدھاوا (رک) بدھائی ، شادیانہ

بَدَوی

جنگلی، جنگل یا صحرا کا باشندہ، گنوار

bereave

(قبلto ) جدائی(خصوصاً موت) کا صدمہ سہنا، عزیز، دوست وغیرہ کی۔.

breve

بريف

بِرْوَہ

رک : بروا (۱)

بَندْوا

غلام، کنیز وغیرہ، بندھوا

بے دَوا

لاعلاج، ناقابل علاج، لاعلاج یا علاج سے پرے

بَڑوا

گھوڑی، ہندو دیومالا میں دیوی اشوبی جو سورج دیوتا کی جورو ہے اور گھوڑی کی شکل رکھتی ہے، ستاروں کے اس جھرمٹ کی تجسیم جو گھوڑے کی شکل کا ہے

بُڑاوا

= डुबाव

bravado

اَکَڑفُوْں

brevipennate

چھوٹے پَروں والا

بے دَعْوٰی

جس پر کسی کو دعویٰ نہ ہو، جس کو کسی پر دعویٰ نہ ہو

brevity

اختصار

بَراوا دینا

prevaricate, evade

بَڑوا نَل

ہندو روایات کے مطابق آگ کی بنی ہوئی ایک چیز جس کا منھ گھوڑے سے مشابہ ہے اور جو اروا کی ران سے پیدا ہوکر سمندر میں چلی گئی تھی

ہونہار بِروا

وہ بچہ جس میں قابلیت نظر آئے یا ترقی کے آثار پائے جائیں ، ذہین بچہ

نِیم بَدَوی

آدھا جنگلی ، آدھا صحرائی ؛ (مجازاً) آدھا مہذب ، کچھ کچھ غیر مہذب ۔

رام بَھروسے جو رَہیں وہ پَربَت پَر ہَڑائی، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

ہونْہار بِرْوے کے چِکْنے چِکْنے پات

رک : ہونہار بروے کے چکنے چکنے پات

ہونْہار بِرْوا کے چِکنے چِکنے پات

صاحب اقبال بچپن ہی سے معلوم ہو جاتا ہے ، لیاقت اور قابلیت کے آثار پہلے ہی سے نظر آ جاتے ہیں

رام بَھروسے جو رَہیں پَربَت پَر لَہْرائیں، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِصْلاح)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِصْلاح

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone