تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِقامَت" کے متعقلہ نتائج

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

اردو، انگلش اور ہندی میں اِقامَت کے معانیدیکھیے

اِقامَت

iqaamatइक़ामत

اصل: عربی

وزن : 122

موضوعات: فقہ تصوف

اشتقاق: قامَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

اِقامَت کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • کسی جگہ ٹھہرنا یا فروکش ہونا، قیام، پڑاؤ
  • (فقہ) مقیم ہونے کی حالت، حضر، سفر کی ضد
  • مستقل قیام، سکونت، مسکن، وطن
  • مقاومت، کسی کے مقابلے میں ٹھہرنا
  • قرار، ثبات، قائم رہنا
  • قائم کرنا، عملی صورت دینا
  • (فقہ) تکبیر نماز باجماعت، وہ کلمات جو ائمۂ اربعہ کے نزدیک با جماعت نماز کے لیے اور فقہ جعفری میں ہر نماز کے لیے کھڑے ہوتے وقت پکار کر ادا کیے جاتے ہیں (اس میں اور اذان میں یہ فرق ہے کہ اقامت میں آخر کی دو تکبیروں سے پہلے قَدْ قَامَتِ الصََّلٰوۃ، دو مرتبہ کہتے ہیں، اور فقہ جعفری کے مطابق شروع میں چار کی بجائے دو تکبیریں: اور آخری دو تکبیروں سے پہلے قد قامت الصلٰوۃ دو مرتبہ اور آخر میں ’لا الٰہ الا اللہ‘ ایک مرتبہ کہا جاتا ہے
  • (تصوف) غلبۂ عشق

شعر

Urdu meaning of iqaamat

Roman

  • kisii jagah Thaharnaa ya firokash honaa, qiyaam, pa.Dhaa.o
  • (fiqh) muqiim hone kii haalat, hazar, safar kii zid
  • mustaqil qiyaam, sukuunat, maskan, vatan
  • muqaavamat, kisii ke muqaable me.n Thaharnaa
  • qaraar, sabaat, qaayam rahnaa
  • qaayam karnaa, amlii suurat denaa
  • (fiqh) takbiir namaaz baajmaaat, vo kalimaat jo a.imaa-e-arbaaa ke nazdiik baajmaaat namaaz ke li.e aur fiqh jaapharii me.n har namaaz ke li.e kha.De hote vaqt pukaar kar ada ki.e jaate hai.n (is me.n aur azaan me.n ye farq hai ki iqaamat me.n aaKhir kii do takbiiro.n se pahle qad॒ qaamat-e-alasॎlaavৃ, do martaba kahte hain, aur fiqh jaapharii ke mutaabiq shuruu me.n chaar kii bajaay do takbiirenh aur aaKhirii do takbiiro.n se pahle qad qaamat assalaat do martaba aur aaKhir me.n 'la alaa.aa illaa allaah' ek martaba kahaa jaataa hai
  • (tasavvuf) Galba-e-ishaq

English meaning of iqaamat

Noun, Feminine

  • stay, permanent residence, staying, dwelling, lodging

इक़ामत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी जगह ठहरना या अस्थायी रूप से विश्राम होना, क़याम, पड़ाव
  • (धर्मशास्त्र) ठहरे होने की अवस्था, घर में रहना, सफ़र का विलोम
  • स्थायी रूप से ठहरना, सुकूनत अर्थात निवास स्थान
  • किसी के साथ बराबरी करना, किसी के मुक़ाबले में ठहरना
  • क़रार, स्थायित्व, क़ायम रहना
  • क़ायम करना, क्रियान्वयन करना
  • वो कलिमात जो अइमा-ए-अरबाअ के नज़दीक बाजमाअत नमाज़ के लिए और फ़िक़्ह जाफरी में हर नमाज़ के लिए खड़े होते वक़्त पुकार कर अदा किए जाते हैं (इसमें और अज़ान में ये फ़र्क़ है कि इक़ामत में आख़िर की दो तक्बीरों से पहले क़द॒ क़अमत-ए-अलस्लाव, दो मर्तबा कहते हैं, और फ़िक़्ह जाफरी के मुताबिक़ शुरू में चार की बजए दो तक्बीरें: और आख़िरी दो तक्बीरों से पहले क़द क़ामत अस्सलात दो मर्तबा और आख़िर में 'ला अलाआ इल्ला अल्लाह' एक मर्तबा कहा जाता है)
  • (तसव्वुफ़) 'ग़लबा-ए-इशक़

اِقامَت کے متضادات

اِقامَت کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِقامَت)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِقامَت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone